Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «kwam inderdaad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) De Zorginspectie stelde een groot aantal positieve elementen vast maar kwam inderdaad ook tot een aantal kritische vaststellingen en werkpunten.

3) L'inspection des soins a constaté un grand nombre d'éléments positifs, mais a également soulevé un certain nombre de questions critiques et de points à améliorer.


Dankzij de ontdekking van die fraude door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) kwam inderdaad een zwendel in paardenvlees aan het licht waarvoor een kweker uit de politiezone Centre Ardenne aansprakelijk werd gesteld.

C'est en effet aujourd'hui un trafic de viande chevaline, mettant en cause un éleveur de la région du centre-Ardenne, qui est révélé suite à la découverte de la fraude par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA).


Op basis van deze methode kwam het RAC tot de conclusie dat het risico voor consumenten onder controle is, maar dat er inderdaad een risico voor werknemers bestaat.

Sur la base de cette méthodologie, le CER a conclu que le risque pour les consommatrices est valablement maîtrisé, mais a confirmé le risque pour les travailleuses.


Als het sociaal onderzoek uitwijst dat de steunaanvrager om louter medische redenen naar België kwam en hierbij de geijkte procedure niet volgde, dan kunnen de kosten inderdaad niet ten laste gelegd worden van de POD Maatschappelijke Integratie.

Si l'enquête sociale démontre que le demandeur d'aide s'est rendu en Belgique uniquement pour des raisons médicales et n'a, pour ce faire, pas suivi la procédure ad hoc, les frais ne peuvent effectivement pas être à charge du SPP Intégration sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de COP20 van Lima (1 tot en met 12 december 2014), kwam er inderdaad kritiek op België wegens het laattijdig aankondigen van de bijdrage van ons land aan de initiële kapitalisatie van het GCF, die verwacht was tegen half november 2014.

Pendant la COP20 de Lima (du 1er au 12 décembre 2014 inclus), la Belgique a effectivement été critiquée pour avoir tardé à annoncer sa contribution à la capitalisation initiale du GCF, qui était attendue pour mi-novembre 2014.


Nadien werd inderdaad een amendement ingediend waarbij werd gesteld dat de vrederechter de duur van de maatregelen moest bepalen, waardoor het subamendement kwam te vervallen.

Par après, un amendement a été effectivement déposé prévoyant que le juge de paix devait fixer la durée des mesures, de sorte que ce sous-amendement est devenu sans objet.


De werkgroep waarvan sprake in uw vraag werd inderdaad opgericht en kwam tot een eerste document in samenwerking met de sector en brandweerkorpsen uit het buitenland.

Le groupe de travail dont vous parlez dans votre question a effectivement vu le jour et a élaboré un premier document en collaboration avec le secteur photovoltaïque et les corps de sapeurs-pompiers à l’étranger.


De CFI kwam op basis van eigen ervaring en de uitwisseling van informatie met nationale en internationale partnerdiensten tot de conclusie dat nieuwe betaalsystemen een aantal kenmerken hebben die inderdaad aantrekkelijk kunnen zijn voor witwassers en de mogelijkheden van onderzoek door politiediensten en gerecht beperken: de hoge mate van anonimiteit van de gebruikers, de snelheid en het internationale karakter van de transacties, de fragmentatie bij de aanbieders van de systemen (zowel spelers uit de financiële- als de telecomsector) en onduidelijkheid ...[+++]

Sur la base de sa propre expérience et de l'échange d’informations avec les services partenaires nationaux et internationaux, la CTIF est arrivée à la conclusion que les nouveaux systèmes de paiement possèdent un certain nombre de caractéristiques qui peuvent effectivement attirer les blanchisseurs et qui limitent les possibilités d'enquête des services de police et de la justice : le degré élevé d'anonymat des utilisateurs, la rapidité et le caractère international des transactions, la fragmentation chez les fournisseurs des systèmes (tant les joueurs du secteur financier que du secteur des télécommunications) et le manque de précision sur le cadre juridiqu ...[+++]


De CFI kwam op basis van eigen ervaring en de uitwisseling van informatie met nationale en internationale partnerdiensten tot de conclusie dat nieuwe betalingssystemen een aantal kenmerken hebben die inderdaad aantrekkelijk kunnen zijn voor witwassers en de mogelijkheden van onderzoek door politiediensten en gerecht kunnen beperken: de hoge mate van anonimiteit van de gebruikers, de snelheid en het internationale karakter van de transacties, de fragmentatie bij de aanbieders van de systemen (zowel spelers uit de financiële- als de telecomsector) en onduid ...[+++]

Sur la base de sa propre expérience et de l’échange d’informations avec les services partenaires nationaux et internationaux, la CTIF est arrivée quant à elle à la conclusion que les nouveaux systèmes de paiement ont un certain nombre de caractéristiques qui peuvent en effet être attrayantes pour les blanchisseurs d’argent et peuvent limiter les possibilités d’enquête pour les services de la police et les tribunaux : le degré élevé d’anonymat des utilisateurs, la vitesse et le caractère international des transactions, la fragmentation auprès de ceux qui proposent les systèmes (tant les acteurs du secteur financier que ceux du secteur des télécoms) et le cara ...[+++]


De overgangsperiode voor de export kwam inderdaad deels voor uit internationaal overleg in de context van de kaderovereenkomst tabaksbeheersing (FCTC).

La période transitoire applicable aux exportations était en effet partiellement motivée par un débat international dans le contexte de la convention-cadre pour la lutte antitabac (CCLAT).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwam inderdaad' ->

Date index: 2024-02-11
w