Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële diensten die niet onder het bankwezen vallen

Traduction de «kwam onder financiële » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financiële diensten die niet onder het bankwezen vallen

service financier non bancaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit netwerk van inmiddels 107 dochterondernemingen, verspreid over Europa, Latijns Amerika, Afrika en Azië, kwam onder financiële druk te staan toen met name de kernbedrijven in Duitsland, Frankrijk en Nederland in de problemen raakten.

Ce réseau, constitué d’environ 107 filiales situées en Europe mais aussi en Amérique latine, en Afrique et en Asie, souffrait de difficultés financières dues en particulier aux difficultés que rencontraient ses activités en Allemagne, en France et aux Pays-Bas, qui se situaient au cœur du réseau ABX.


Ik constateer met genoegen dat de jaarrekening van de Rekenkamer voor het begrotingsjaar 2008 door een extern bedrijf, PricewaterhouseCoopers, zijn gecontroleerd, dat tot de conclusie kwam dat “niets onder onze aandacht is gekomen wat ons doet aannemen dat in alle materiële opzichten en op basis van (vastgestelde) criteria a) de aan de Rekenkamer toegewezen middelen niet voor de gestelde doelen zijn gebruikt, en b) de bestaande controleprocedures niet de noodzakelijke waarborgen bieden dat de financiële verrichtingen in ov ...[+++]

Je suis heureux de constater qu’une firme externe, PricewaterhouseCoopers, a vérifié les comptes de la Cour des comptes et a conclu que «[sur] la base [...] des critères décrits ci-dessus, nous n'avons pas relevé de faits qui nous porteraient à croire que: a) les ressources allouées à la Cour n'ont pas été utilisées aux fins prévues, et b) les procédures de contrôle en place ne permettent pas d'obtenir les garanties nécessaires quant à la conformité des opérations financières avec les règles et les règlements en vigueur, et ce dans tous leurs aspects significatifs».


Ik wil kort onze aandacht vestigen op één aspect dat onder mijn aandacht kwam. Het gaat daarbij om de benarde situatie van veel burgers die ik vertegenwoordig en die ernstige financiële verliezen hebben geleden als gevolg van zwendel met onroerend goed in Turkije.

Je souhaite attirer rapidement votre attention sur un aspect de ce dossier qui a été porté à mon attention, à savoir la détresse de nombreux citoyens que je représente et qui ont subi de graves pertes financières à la suite d’escroqueries immobilières en Turquie.


De Conferentie die van 28 tot 30 september 2005 in Barcelona werd gehouden en die internationale experts in de bestrijding van witwassen en financiering van terrorisme bijeenbracht, kwam onder meer tot de vaststelling dat de financiële verrichtingen die het terrorisme ondersteunen, bijzonder moeilijk op te sporen zijn, met name door de kleine omvang van de bedragen die ermee gemoeid gaan.

La Conférence qui s'est tenue à Barcelone, du 28 au 30 septembre 2005 et qui a réuni des experts internationaux en matière de lutte contre le blanchiment et le financement du terrorisme, a entre autres conclu qu'il était particulièrement difficile de détecter les opérations financières visant à soutenir le terrorisme, et ce, notamment, en raison des petits montants qui sont utilisés à cet effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. betreurt de kritiek van de Commissie op de Rekenkamer over de cijfers met betrekking tot de door de Commissie in 2005 uitgevoerde financiële correcties, hetgeen duidelijk naar voren kwam tijdens de presentatie van het Jaarverslag van de Rekenkamer in de Commissie begrotingscontrole op 23 oktober 2006 aangezien het vertrouwen van de burgers in de werking van de Europese instellingen onder andere gebaseerd is op de gewaarborgde o ...[+++]

52. déplore les critiques adressées par la Commission à la Cour en ce qui concerne les chiffres relatifs aux corrections financières effectuées par la Commission en 2005, critiques exprimées notamment lors de la présentation du rapport annuel de la Cour à la commission parlementaire du contrôle budgétaire, le 23 octobre 2006, dans la mesure où la confiance des citoyens dans le bon fonctionnement des institutions européennes repose entre autres sur la garantie d'indépendance dont peut se prévaloir la Cour en tant qu'organe externe de c ...[+++]


52. betreurt de kritiek van de Commissie op de Rekenkamer over de cijfers met betrekking tot de door de Commissie in 2005 uitgevoerde financiële correcties, hetgeen duidelijk naar voren kwam tijdens de presentatie van het Jaarverslag van de Rekenkamer in de Commissie begrotingscontrole op 23 oktober 2006 aangezien het vertrouwen van de burgers in de werking van de Europese instellingen onder andere gebaseerd is op de gewaarborgde o ...[+++]

52. déplore les critiques adressées par la Commission à la Cour en ce qui concerne les chiffres relatifs aux corrections financières effectuées par la Commission en 2005, critiques exprimées notamment lors de la présentation du rapport annuel de la Cour à la commission parlementaire du contrôle budgétaire, le 23 octobre 2006, dans la mesure où la confiance des citoyens dans le bon fonctionnement des institutions européennes repose entre autres sur la garantie d'indépendance dont peut se prévaloir la Cour en tant qu'organe externe de c ...[+++]


Chronische onderfinanciering is geen gevolg van schaarse middelen, maar het resultaat van een weloverwogen politieke keuze ten aanzien van de soort unie die de lidstaten willen en die nogmaals aan het licht kwam bij de goedkeuring van de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 ten koste van onder andere de cultuur.

Le sous-financement chronique ne résulte pas de la rareté des ressources mais d’une stratégie politique délibérée sur le type d’Union que les États membres veulent construire, ce qui est de nouveau apparu lors de l’adoption des perspectives financières 2007-2013, au détriment de domaines tels que la culture.


Zij kwam tot uiting in de achtereenvolgende wijzigingen ter verbetering van de in 1988 ingevoerde structuur. In dat jaar werd binnen het secretariaat-generaal de coördinatie-eenheid voor fraudebestrijding (UCLAF) opgericht. Deze eenheid ressorteerde onder de voorzitter van de Commissie [1]. Door deze consolidatie kon het werkgebied van de dienst voor fraudebestrijding geleidelijk worden uitgebreid en ook de bescherming van andere belangen van de Gemeenschappen gaan omvatten, evenals de voorbereiding van initiatieven op het gebied van de bestrijding van be ...[+++]

Elle s'est traduite par des adaptations successives visant à consolider le dispositif mis en place à partir de 1988, année de création d'une unité de coordination de la lutte antifraude (UCLAF) au sein du secrétariat général, sous l'autorité du Président de la Commission [1]. Cette consolidation a progressivement permis d'adapter le périmètre des activités du service antifraude, en y incluant le renforcement de la protection d'autres intérêts communautaires et la préparation d'initiatives en matière de lutte contre certaines formes de criminalité économique et financière transnati ...[+++]


Het Hof kwam tot de conclusie dat "het verlenen van logistieke en commerciële steun door een openbare onderneming aan haar privaatrechtelijke dochterondernemingen die een activiteit uitoefenen die openstaat voor de vrije mededinging, als staatssteun in de zin van artikel 92 van het Verdrag kan worden aangemerkt indien de ontvangen financiële tegenprestatie lager is dan die welke onder normale marktvoorwaarden zou zijn verlangd" (8).

La Cour est arrivée à la conclusion que «la fourniture d'une assistance logistique et commerciale par une entreprise publique à ses filiales de droit privé exerçant une activité ouverte à la libre concurrence est susceptible de constituer une aide d'État au sens de l'article 92 du traité si la rémunération perçue en contrepartie est inférieure à celle qui aurait été réclamée dans des conditions normales de marché» (8).


Dat kwam onder meer tot uiting door de Belgische financiële steun aan NEPAD en de Belgische rol in het raam van het lidmaatschap van het Africa Partnership Forum.

Cela s'est notamment traduit dans le soutien financier belge au NEPAD et le rôle belge dans le cadre de l'adhésion du Partenariat pour l'Afrique.




D'autres ont cherché : kwam onder financiële     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwam onder financiële' ->

Date index: 2024-03-31
w