Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
CDU
DSP
Democratie
Democratisch Linkse Partij
Democratische Eenheidscoalitie
Democratische controle
Democratische gelijkheid
Parlementair toezicht
Partij van Democratisch Links
Politiek pluralisme
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Sociaal-democratische partij
Unitaire Democratische Coalitie

Traduction de «kwamen alle democratische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


Democratische Eenheidscoalitie | Unitaire Democratische Coalitie | CDU [Abbr.]

Coalition démocratique unitaire | CDU [Abbr.]


Democratisch Linkse Partij | Partij van Democratisch Links | DSP [Abbr.]

Parti de la gauche démocrate | Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de gauche | PGD [Abbr.]


parlementair toezicht [ democratische controle ]

contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]




democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat de democratische beweging in de Arabische wereld in januari 2011 in een stroomversnelling is gekomen, wat resulteerde in pro-democratische protesten in de straten van hoofdsteden als Caïro en Sanaa, waarbij tienduizenden demonstranten om het leven kwamen of gewond raakten,

A. considérant que le mouvement démocratique prend de l'ampleur dans le monde arabe depuis janvier 2011, ce qui a donné lieu à des manifestations en faveur de la démocratie dans les rues des capitales situées entre Le Caire et Sanaa, au cours desquelles des dizaines de milliers de personnes ont été tuées ou blessées,


Met het oog op de verlenging van het VN-mandaat waarover gediscussieerd is, roepen wij op om de gevaren en problemen, zoals ze bijvoorbeeld aan het licht kwamen in verband met de MONUC-missie in de Democratische Republiek Congo, in aanmerking te nemen en te evalueren.

Dans l’optique de l’extension du mandat des Nations unies – et cette extension a fait l’objet de discussions –, nous demandons que les risques et les problèmes tels que ceux qui sont apparus dans le cadre de la mission de la MONUSCO en République démocratique du Congo soient pris en considération et évalués.


Het Parlement zou nu twee andere boodschappen moeten doen uitgaan naar Brazilië: een boodschap van medeleven vanwege de ramp waarbij 700 mensen om het leven kwamen, en een boodschap van blijdschap wegens de democratische verkiezing van president Dilma Rousseff.

Pour l’heure, le Parlement européen devrait faire parvenir deux messages au Brésil: l’un de solidarité concernant la catastrophe dans laquelle plus de 700 personnes ont perdu la vie, et l’autre de félicitations pour l’élection démocratique de la présidente Dilma Rousseff.


De krachten die tijdens de revolutie in Kirgizië aan de macht kwamen, beschuldigden president Bakijev van het inperken van de persvrijheid, geweld tegen journalisten, de arrestatie van oppositieleiders, corruptie, een verwijdering van de democratische waarden en de slechte economische situatie in het land.

Durant la révolution qui a eu lieu dans ce pays, les forces qui ont pris le pouvoir ont reproché au président Bakiev les restrictions imposées à la liberté de la presse, la violence exercée contre les journalistes, l’arrestation de chefs de l’opposition, la corruption, l’éloignement des valeurs démocratiques et la situation économique déplorable du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijvoorbeeld het sturen van een vredesmacht van de Europese Unie naar de Democratische Republiek Congo ter ondersteuning van de VN heeft zijn noodzaak al aangetoond toen bij de bekendmaking van de resultaten van de eerste ronde van de verkiezingen gewelddadige conflicten tot uitbarsting kwamen.

Par exemple, il s’est avéré nécessaire d’envoyer un contingent communautaire de gestion des crises en République démocratique du Congo pour venir en aide aux Nations unies, puisqu’au moment où ont été révélés les résultats du premier tour des élections, de violents affrontements ont éclaté.


Iets meer dan tien jaar geleden, toen ons land zwarte tijden beleefde, kwamen alle democratische partijen in de Octopusgroep samen om tot een fundamentele hervorming over te gaan waardoor de vertrouwenscrisis, die zo ernstig was dat de stabiliteit van onze instellingen werd bedreigd, kon worden overwonnen.

Il y a un peu plus de dix ans, alors que notre pays vivait des heures noires, Octopus avait rassemblé tous les partis démocratiques afin de procéder à une réforme fondamentale permettant de surmonter une crise de confiance dont l'ampleur menaçait la stabilité de nos institutions.


Daarnaast hebben zijn voortgewerkt aan de ontwikkeling van een netwerk van overeenkomsten met derde landen waarin de gedeelde democratische waarden tot uiting kwamen en die vergezeld gingen van een politieke dialoog op alle niveaus.

Elles ont en outre poursuivi le développement d'un réseau d'accords avec les pays tiers traduisant des valeurs démocratiques partagées et s'accompagnant d'un dialogue politique à tous les niveaux.


Zij kwamen overeen op nationaal en regionaal niveau grotere inspanningen te leveren om de democratische veiligheid en de stabiliteit van de landen te waarborgen, en bespraken daarbij met name het thema van de veiligheid van de burgers en de problematiek van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in het bezit van burgers, de drugshandel, mensensmokkel en aanverwante delicten, georganiseerde criminaliteit en terrorisme, naast andere belangrijke terreinen.

Ils sont convenus d'accentuer les efforts aux niveaux national et régional pour assurer la sécurité démocratique et la stabilité des pays en insistant particulièrement sur la sécurité publique, le problème du trafic d'armes légères et de petit calibre détenues par des civils, le trafic de drogue, le trafic d'êtres humains et les infractions connexes, la criminalité organisée et le terrorisme, parmi d'autres thèmes importants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwamen alle democratische' ->

Date index: 2025-01-16
w