Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwantitatieve en kwalitatieve prestatiecriteria heel " (Nederlands → Frans) :

De vertegenwoordigers van de Commissie in de raden van bestuur van de agentschappen nemen de noodzaak van kwantitatieve en kwalitatieve prestatiecriteria heel serieus en spannen zich ten zeerste in om ervoor te zorgen dat die worden toegepast.

Les représentants de la Commission qui siègent aux conseils d’administration des agences doivent prendre les critères de performance quantitatifs et qualitatifs très au sérieux et s’assurer qu’ils sont appliqués.


Tot slot ben ik blij dat de commissaris zojuist ook een onderwerp aansneed waar ik nu al heel lang op hamer, namelijk de noodzaak om kwalitatieve en kwantitatieve prestatie-indicatoren vast te stellen die in alle lidstaten kunnen worden gebruikt, zodat de begrotingsbehoefte kan worden beoordeeld en het eerstvolgende wetgevingskader voor de meerjarenperiode na 2013 kan worden vastgesteld, kortom om de zichtbaarheid van Europa in het kader van het Europese beleid en de Europese burgers te vergroten.

Enfin, je le souligne depuis longtemps, et je me réjouis également que Mme la commissaire l'ait rappelé à l'instant, il est impératif d'avoir des indicateurs de performances qui soient communs à l'ensemble des États membres, qui le soient à la fois de manière quantitative et qualitative, pour évaluer les besoins budgétaires et pour aider à la définition du prochain cadre législatif pour la période pluriannuelle post-2013, et qui donneront plus de lisibilité à la présence de l'Europe dans le cadre des politiques européennes et chez les Européens, tout simplement.


Mensen: Het programma ‘Mensen’ beoogt kwalitatieve en kwantitatieve versterking van het menselijk potentieel waarover onderzoek en wetenschap in heel Europa kunnen beschikken.

Personnel: le programme «Personnel» a pour objet d’accroître les ressources humaines disponibles pour la science et la recherche dans toute l’Europe, aussi bien du point de vue qualitatif que quantitatif.


14. is van mening dat, ondanks een mobilisatie van heel het beschikbare werkgelegenheidspotentieel, een zekere toeneming van het gewicht van de pensioenuitgaven ten opzichte van het BIP onvermijdelijk is; benadrukt dat aanhoudende economische groei en productiviteitsstijgingen van betekenis zullen zijn om de problemen op te lossen waarvoor de overheidsbegrotingen hierdoor worden geplaatst; is in dit verband tevreden met de strategie die op de Europese Raad van Lissabon werd vastgesteld om naar een duurzame economische groei te streven, vergezeld van een kwantitatieve en kwalit ...[+++]

14. est d'avis que malgré une mobilisation de tout le potentiel d'emploi disponible, un certain accroissement du poids des dépenses de retraites dans le PIB est inévitable; souligne qu'une croissance économique et des gains de productivité soutenus seront décisifs afin de répondre à ce défi pour les budgets publics; se félicite dans ce contexte de la stratégie fixée au Conseil européen de Lisbonne qui vise une croissance économique durable, accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi, et d'une plus grande cohésion sociale;


Ons voorzitterschap is er heel duidelijk op gericht het genoemde streven te steunen en ervoor te zorgen dat er een kwalitatieve en kwantitatieve meerwaarde wordt toegevoegd aan de registratie van reeds gemaakte of nog komende vorderingen in de strijd tegen de drugshandel.

Notre présidence a très clairement l'intention de soutenir ces efforts et de veiller à ce que les travaux de recensement des progrès obtenus dans la diminution du trafic de stupéfiants s'améliorent, tant du point de vue qualitatif que quantitatif.


Momenteel loopt binnen de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg een kwantitatieve en kwalitatieve evaluatie van de toepassing van de wet, waarin heel wat vragen die door de heer D'haeseleer worden gesteld aan bod komen.

En ce moment, le service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale procède à une évaluation quantitative et qualitative de l'application de la loi, qui aborde nombre des questions posées par M. D'haeseleer.


Momenteel loopt binnen de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg een kwantitatieve en kwalitatieve evaluatie van de toepassing van de wet, waarin heel wat vragen die door de heer D'Haeseleer worden gesteld aan bod komen.

En ce moment le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale procède à une évaluation quantitative et qualitative de l'application de la loi, qui aborde nombre des questions posées par M. D'Haeseleer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwantitatieve en kwalitatieve prestatiecriteria heel' ->

Date index: 2024-04-16
w