Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwartaal 2010 blijkt " (Nederlands → Frans) :

Uit de gegevens over de prijsontwikkeling van de diensten voor spraaktelefonie met roaming in de Gemeenschap, met name de gegevens van de nationale regelgevende instanties die sedert de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 717/2007 ieder kwartaal in het kader van de ERG worden meegedeeld, blijkt onvoldoende dat er na juni 2010 zonder regelgeving sprake zal zijn van duurzame concurrentie op retail- of wholesaleniveau.

Les données sur l’évolution des prix des services vocaux en itinérance communautaire depuis l’entrée en vigueur du règlement (CE) no 717/2007, notamment celles recueillies par les autorités réglementaires nationales et communiquées chaque trimestre par l’ERG, ne sont pas assez convaincantes pour laisser supposer que, sans mesure réglementaire, la concurrence s’exercera durablement sur les marchés de détail ou de gros à partir de juin 2010.


Uit de laatste cijfers van Eurostat (tweede kwartaal 2010) blijkt dat de groei van het bbp in de EU-27 met 1,0% is gestegen ten opzichte van het eerste kwartaal van 2010.

Les chiffres les plus récents d’Eurostat (deuxième trimestre 2010) montrent une hausse de 1,0 % du PIB dans l’Union à vingt-sept par rapport au premier trimestre de l’année.


Zoals blijkt uit onderstaande tabel werden voor het eerste kwartaal van 2010 geen feiten dienaangaande geregistreerd.

Il ressort de ce tableau qu’aucun fait n’a été enregistré pour le premier trimestre 2010.


1° uit zijn btw-aangiftes of de btw-aangiftes van zijn onderneming, of een attest van een erkende boekhouder, een externe accountant of bedrijfsrevisor, met betrekking tot het eerste kwartaal van 2010, het tweede kwartaal van 2010 of het derde kwartaal 2010 blijkt dat de omzet van zijn onderneming of, wanneer de zelfstandige meerdere ondernemingen heeft, de totale omzet van die ondernemingen samen, gedaald is met minstens 50 % ten opzichte van respectievelijk het eerste kwartaal van 2009, het tweede kwartaal van 2009, of het derde kwartaal van 2009;

1° il apparaît de ses déclarations de T.V. A. ou des déclarations T.V. A. de son entreprise, ou d'une déclaration d'un comptable agréé, d'un expert-comptable ou d'un réviseur d'entreprises, relatives au 1 trimestre 2010, au 2 trimestre 2010 ou au 3 trimestre 2010 que le chiffre d'affaires de son entreprise ou, lorsque l'indépendant a plusieurs entreprises, le chiffre d'affaires total de l'ensemble de ses entreprises, a baissé de 50 % au moins par rapport, respectivement, au 1 trimestre 2009, au 2 trimestre 2009 ou au 3 trimestre 2009;


7° uit zijn btw-aangiftes of de btw-aangiftes van zijn onderneming, of een attest van een erkende boekhouder, externe accountant of bedrijfsrevisor, met betrekking tot het het eerste kwartaal van 2010, het tweede kwartaal van 2010 of het derde kwartaal 2010 blijkt dat de omzet van zijn onderneming of, wanneer de zelfstandige meerdere ondernemingen heeft, de totale omzet van die ondernemingen samen, gedaald is met minstens 60 % ten opzichte van respectievelijk het eerste kwartaal van 2008, het tweede kwartaal van 2008, of het derde kwartaal van 2008.

7° il apparaît de ses déclarations de T.V. A. ou des déclarations T.V. A. de son entreprise, ou d'une déclaration d'un comptable agréé, d'un expert-comptable ou d'un réviseur d'entreprises, relatives au 1 trimestre 2010, au 2 trimestre 2010 ou au 3 trimestre 2010 que le chiffre d'affaires de son entreprise ou, lorsque l'indépendant a plusieurs entreprises, le chiffre d'affaires total de l'ensemble de ses entreprises, a baissé de 60 % au moins par rapport, respectivement, au 1 trimestre 2008, au 2 trimestre 2008 ou au 3 trimestre 2008.


Uit de definitieve cijfers voor het eerste en tweede kwartaal van 2010 blijkt dat de groei van het bbp van de 27 lidstaten van de EU respectievelijk 0,3 procent en 0,7 procent bedroeg (de Raad heeft geen standpunt ingenomen over het vraagstuk van de recessie).

Les chiffres confirmés pour le premier et le deuxième trimestres de 2010 font apparaître que le taux de croissance du PIB des 27 États membres de l’UE était respectivement de 0,3% et de 0,7% (le Conseil n’a pas pris position sur la question de la récession).


1° uit zijn btw-aangiftes of de btw-aangiftes van zijn onderneming, of een attest van een erkende boekhouder, een externe accountant of bedrijfsrevisor, met betrekking tot het vierde kwartaal van 2009, het eerste kwartaal van 2010 of het tweede kwartaal 2010 blijkt dat de omzet van zijn onderneming of, wanneer de zelfstandige meerdere ondernemingen heeft, de totale omzet van die ondernemingen samen, gedaald is met minstens 50 % ten opzichte van respectievelijk het vierde kwartaal van 2008, het eerste kwartaal van 2009, of het tweede kwartaal van 2009;

1° il apparaît de ses déclarations de T.V. A. ou des déclarations de T.V. A. de son entreprise, ou d'une déclaration d'un comptable agréé, d'un expert-comptable ou d'un réviseur d'entreprises, relatives au quatrième trimestre 2009, au premier trimestre 2010 ou au deuxième trimestre 2010 que le chiffre d'affaires de son entreprise ou, lorsque l'indépendant a plusieurs entreprises, le chiffre d'affaires total de l'ensemble de ses entreprises, a baissé de 50 % au moins par rapport, respectivement, au quatrième trimestre 2008, au premier trimestre 2009 ou au deuxième trimestre 2009;


7° uit zijn btw-aangiftes of de btw-aangiftes van zijn onderneming, of een attest van een erkende boekhouder, externe accountant of bedrijfsrevisor, met betrekking tot het vierde kwartaal van 2009, het eerste kwartaal van 2010 of het tweede kwartaal 2010 blijkt dat de omzet van zijn onderneming of, wanneer de zelfstandige meerdere ondernemingen heeft, de totale omzet van die ondernemingen samen, gedaald is met minstens 60 % ten opzichte van respectievelijk het vierde kwartaal van 2007, het eerste kwartaal van 2009, of het tweede kwartaal van 2008.

7° il apparaît de ses déclarations de T.V. A. ou des déclarations de T.V. A. de son entreprise, ou d'une déclaration d'un comptable agréé, d'un expert-comptable ou d'un réviseur d'entreprises, relatives au quatrième trimestre 2009, au premier trimestre 2010 ou au deuxième trimestre 2010 que le chiffre d'affaires de son entreprise ou, lorsque l'indépendant a plusieurs entreprises, le chiffre d'affaires total de l'ensemble de ses entreprises, a baissé de 60 % au moins par rapport, respectivement, au quatrième trimestre 2007, au premier trimestre 2009 ou au deuxième trimestre 2008.


Uit de laatste cijfers blijkt echter dat de Commissie in het vierde kwartaal van 2010 meer betalingen in het kader van het cohesiebeleid heeft verricht dan ooit tevoren.

Toutefois, les chiffres les plus récents révèlent que la Commission a, au quatrième trimestre de l’année 2010, procédé à plus de paiements que jamais au titre de la politique de cohésion.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat uit de inkomsten (compensatiebijdragen) en de uitgaven (compensatie-uitkeringen) van het sociaal plan blijkt dat het verder toepassen van het vastgelegde bijdragepercentage van 0,005 % gedurende de komende laatste twee trimesters van 2010, tot gevolg zal hebben dat de inkomsten voor de twee laatste trimesters van 2010 niet langer de uitgaven voor die trimesters en voor het eerste kwartaal van 2011 ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il ressort des recettes (cotisations de compensation) et des dépenses (allocations de compensation) figurant au plan social que le fait de continuer à appliquer le pourcentage de cotisation fixé à hauteur de 0,005 % pendant les deux derniers trimestres 2010, aura pour effet que les dépenses pour ces trimestres ainsi que celles du premier trimestre 2011 ne pourront plus être couvertes par les recettes des deux derniers trimestres 2010;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwartaal 2010 blijkt' ->

Date index: 2023-05-10
w