Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een verslag doen toekomen
Feiten rapporteren
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag doen van feiten
Verslag doen van radiologische onderzoeken
Verslag uitbrengen van feiten

Vertaling van "kwartaal verslag doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten

rapporter des faits




verslag doen van radiologische onderzoeken

rédiger des rapports sur les examens radiologiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van dit verslag over de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, en overeenkomstig de conclusies van de commissie Prestatiebeoordeling en van de groep op hoog niveau, zal de Commissie in het tweede kwartaal van 2008 concrete voorstellen doen met betrekking tot een tweede pakket wetgeving over het gemeenschappelijk Europees luchtruim, de uitbreiding van de EASA-bevoegdheden en het SESAR-masterplan.

Sur la base du présent rapport de mise en œuvre du ciel unique européen et conformément aux conclusions de la commission d’examen des performances et du groupe de haut niveau, la Commission présentera, au deuxième trimestre de 2008, des propositions concrètes pour un deuxième paquet «ciel unique», l’extension du champ de compétence de l’AESA et le plan directeur du programme SESAR.


Aangezien de plannen hieromtrent minder gedetailleerd zijn, stellen we voor om een strak rapportagesysteem op te zetten door middel waarvan de Griekse autoriteiten per kwartaal verslag doen over de ten uitvoer gelegde maatregelen, de behaalde resultaten en de nog te nemen maatregelen.

Puisque les plans sont moins détaillés, nous proposons l’adoption d’un système strict en matière d’établissement de rapports, en vertu duquel les autorités grecques seraient tenues de présenter un rapport trimestriel sur les mesures mises en œuvre, les résultats obtenus et les actions à entreprendre par la suite.


Vervolgens moet Griekenland vanaf mei per kwartaal verslag doen van de wijze waarop het invulling geeft aan het besluit en de aanbeveling van de Raad.

Ensuite, à partir du mois de mai, la Grèce devra présenter des rapports trimestriels sur la manière dont ils mettent en œuvre les recommandations et la décision du Conseil.


Ik zal ook deskundigen sturen om een onderzoek uit te voeren naar de veiligheidsmaatregelen die ondernemingen hebben aangebracht in de toeleveringsketen en hiervan zal ik verder verslag doen in het eerste kwartaal van 2008, want in dit tijdperk van globalisatie zijn we maar zo sterk als de zwakste schakel van de keten.

J’enverrai aussi des experts mener une étude sur les mesures de sécurité en entreprise au sein de la chaîne d’approvisionnement et je ferai mon rapport au cours du premier trimestre 2008, parce qu’à l’ère de la mondialisation, nous sommes tributaires du maillon faible de notre chaîne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts vraag ik de Commissie namens het Europees Parlement de leden van dit Huis ieder kwartaal verslag te doen van de maatregelen die zij naar aanleiding van de aanbevelingen in deze resolutie heeft genomen.

De plus, je demande, au nom du Parlement européen, que la Commission fasse, devant les membres de cette institution, un compte rendu trimestriel de toutes les suggestions émises dans cette résolution et des actions qu’elle aura entreprises.


12. dringt er bij de Commissie op aan een stelsel voor toezicht in te stellen en de resultaten daarvan voor het eind van het eerste kwartaal van 2008 te evalueren om ervoor te zorgen dat met de ontwrichtende gevolgen van een toevloed van ingevoerde textielproducten snel en op gepaste wijze rekening kan worden gehouden; verzoekt de Commissie van de resultaten aan het Parlement verslag te doen;

12. invite la Commission à mettre en place un système de suivi et à en évaluer les résultats avant la fin du premier trimestre 2008, pour veiller à ce qu'il soit dûment et rapidement tenu compte des effets perturbateurs d'une poussée des importations textiles; demande à la Commission de lui faire part des résultats;


Op basis van dit verslag over de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, en overeenkomstig de conclusies van de commissie Prestatiebeoordeling en van de groep op hoog niveau, zal de Commissie in het tweede kwartaal van 2008 concrete voorstellen doen met betrekking tot een tweede pakket wetgeving over het gemeenschappelijk Europees luchtruim, de uitbreiding van de EASA-bevoegdheden en het SESAR-masterplan.

Sur la base du présent rapport de mise en œuvre du ciel unique européen et conformément aux conclusions de la commission d’examen des performances et du groupe de haut niveau, la Commission présentera, au deuxième trimestre de 2008, des propositions concrètes pour un deuxième paquet «ciel unique», l’extension du champ de compétence de l’AESA et le plan directeur du programme SESAR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwartaal verslag doen' ->

Date index: 2024-03-25
w