Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Kwartaalaangifte
Kwartaalaangifte in euro
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «kwartaalaangifte moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


kwartaalaangifte in euro

déclaration trimestrielle en euro




Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien een onderneming ervoor kiest om btw-kwartaalaangiften in te dienen (regeling van de kwartaalaangifte) moeten deze uiterlijk de twintigste van de tweede en de derde maand van ieder kalenderkwartaal een voorschot voldoen op de belasting waarvan de opeisbaarheid uit die aangifte zal blijken (artikel 19, § 1 van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde).

Si une entreprise opte pour les déclarations à la TVA trimestrielles (régime de la déclaration trimestrielle), elle est tenue d'acquitter, au plus tard le vingtième jour des deuxième et troisième mois de chaque trimestre civil, un acompte sur les taxes qui seront dues sur la base de cette déclaration (article 19, § 1er, de l'arrêté royal n°1 du 29 décembre 1992 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée).


Ze moeten worden aangegeven in de kwartaalaangifte die daarop volgt, dus ten vroegste op 31 juli 2008.

Ils devront être déclarés dans la déclaration trimestrielle qui suit celle-ci, soit au plus tôt le 31 juillet 2008.


Ze moeten worden aangegeven in de kwartaalaangifte die daarop volgt, dus ten vroegste op 31 juli 2008.

Ils devront être déclarés dans la déclaration trimestrielle qui suit celle-ci, soit au plus tôt le 31 juillet 2008.


Dat de voormelde lijsten zo spoedig mogelijk aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid moeten worden overgemaakt, vermits deze bijkomende werkgeversbijdrage dient te worden aangegeven op de kwartaalaangifte van het eerste kwartaal van 2011 en dient gestort te worden met de socialezekerheidsbijdragen van dit kwartaal, conform de voorwaarden van voormeld koninklijk besluit;

Que les listes précitées doivent être transmises le plus rapidement possible à l'Office national de Sécurité sociale, vu que cette cotisation patronale complémentaire doit être déclarée dans la déclaration trimestrielle du premier trimestre 2011 et doit être versée en même temps que les cotisations de sécurité sociale ordinaires de ce trimestre et ce, conformément aux conditions de l'arrêté royal précité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens een PDOS-infosessie voor alle overheidsbedrijven is gebleken dat deze bedrijven voor dit project zullen moeten samenwerken met de PDOS voor enerzijds de overdracht van een aantal gegevens via de personeelsdiensten, op basis van de multifunctionele kwartaalaangifte voor de provinciale en plaatselijke besturen (DmfAPPL), en anderzijds de overdracht van de historische loopbaangegevens van hun personeelsleden.

Suite à une séance d'information dispensée par le SdSP à destination de toutes les entreprises du secteur public, il appert que celles-ci vont être amenées à collaborer avec le SdPSP pour la mise en place de ce projet au niveau de la transmission de certaines données via le canal personnel, d'autre part. DmfAPPL (déclaration multifonctionnelle trimestrielle pour les administrations provinciales et locales), d'une part et de la transmission des données historiques des carrières de leur personnel, d'autre part.


De § 1 van dit nieuwe artikel bepaalt het bedrag van de forfaitaire vergoeding wanneer de inspectiediensten belast met het naleven van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders ambtshalve de ontbrekende kwartaalaangifte moeten opstellen of wanneer dezelfde diensten of interne diensten van de Rijksdienst onjuiste of onvolledige aangiften moeten rechtzetten.

Le § 1 de ce nouvel article fixe le montant de l'indemnité forfaitaire lorsque les services d'inspection chargés du respect de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs salariés doivent d'office établir la déclaration trimestrielle absente ou lorsque ces mêmes services ou les services internes à l'Office doivent rectifier les déclarations inexactes ou incomplètes.


« Op voorstel van de Nationale Arbeidsraad bepaalt de Koning de datum vanaf wanneer de bedragen van de premies voor de begunstigden moeten worden aangegeven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid in de kwartaalaangifte die betrekking heeft op het kwartaal waarbinnen deze premies werden toegekend».

« Sur proposition du Conseil national du travail, le Roi fixe la date à partir de laquelle les montants des primes en faveur des bénéficiaires doivent être communiqués à l'Office national de Sécurité sociale dans la déclaration trimestrielle qui porte sur le trimestre au cours duquel ces primes ont été octroyées».


Het gaat concreet om volgende zaken: a) de vereenvoudiging van Dimona, meer bepaald de automatische elektronische opvolging van de 180- dagenregeling en telling van het aantal dagen seizoenarbeid in de Dimonadatabank, die geconsulteerd kan worden door de werkgevers; b) werkgevers die zelf hun Dmfa-aangifte doen moeten bij iedere onderbreking van de verrichte prestaties alles onder afzonderlijke tewerkstellingslijnen opnemen in de kwartaalaangifte.

Concrètement, il s'agit des matières suivantes : a) la simplification du système Dimona, et plus précisément l'introduction du suivi électronique automatisé de la réglementation des 180 jours et du décompte du nombre de jours de travail saisonnier dans la base de données Dimona, consultable par les employeurs ; b) en cas d'interruption des prestations fournies, les employeurs qui établissent eux-mêmes leur déclaration DMFA doivent indiquer chaque prestation sur une ligne d'occupation différente dans la déclaration trimestrielle.


Deze zeer arbeidsintensieve en tijdrovende werkwijze voor de kwartaalaangifte moet vereenvoudigd worden; c) werkgevers moeten in de Dimonadatabank periodiek kunnen nagaan of eenzelfde rijksregisternummer niet meer dan één keer voorkomt op dezelfde datum bij verschillende werkgevers.

Vu sa lourdeur et sa lenteur, cette méthode de travail pour l'établissement de la déclaration trimestrielle doit être simplifiée ; c) les employeurs doivent pouvoir vérifier périodiquement dans la banque de données Dimona si le même numéro national n'apparaît pas plusieurs fois à la même date chez différents employeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwartaalaangifte moeten' ->

Date index: 2022-08-04
w