Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
CCLM
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Commissie voor constitutionele en juridische kwesties
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Groep Transregionale Kwesties van de Groep van Dublin
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

Traduction de «kwestie geuit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


Commissie voor constitutionele en juridische kwesties | CCLM [Abbr.]

Comité des questions constitutionnelles et juridiques | CQCJ [Abbr.]


Groep Transregionale Kwesties van de Groep van Dublin

Groupe chargé des question transrégionales du Groupe de Dublin


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]


milieueconomische vraagstukken/kwesties

économie de l'environnement


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

élaborer des politiques en matière religieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de gezamenlijke voorstellen die door Oostenrijk, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk zijn ingediend, wordt enige bezorgdheid geuit over het vermogen van de richtlijn om bepaalde technologische ontwikkelingen op te vangen, maar er worden geen concrete voorstellen gedaan die direct op deze kwestie betrekking hebben.

Les propositions conjointes déposées par l'Autriche, la Finlande, la Suède et le Royaume-Uni font part de certaines préoccupations quant à la capacité de la directive à tenir compte de certaines évolutions technologiques mais ne contiennent aucune proposition concrète en rapport direct avec cette question.


Tevens hebben de Bulgaren hun bezorgdheid geuit over het feit dat de situatie was verslechterd, hoewel zij hoop koesterden dat deze tendens zal omkeren. Ook was er brede steun voor de rol van de EU bij de aanpak van deze kwesties, en voor het verderzetten van de EU-maatregelen totdat Bulgarije een met andere lidstaten vergelijkbare norm heeft bereikt[3]. Uit deze reacties blijkt dat het van cruciaal belang is voor de levenskwaliteit van de burgers dat de hervormingen worden voortgezet, gezien de impact van corruptie en georganiseerde ...[+++]

Les résultats de ce sondage ont également montré que les Bulgares étaient préoccupés par la détérioration de la situation, tout en espérant que cette tendance pourrait s’inverser. Les personnes interrogées se sont déclarées fortement favorables à ce que l'UE joue un rôle dans la recherche de solutions aux problèmes constatés et à ce qu'elle continue à prendre des mesures jusqu'à ce que le pays ait atteint un niveau comparable à celui d'autres États membres[3]. Ces positions soulignent que la poursuite des réformes revêt une importance primordiale pour la qualité de vie des citoyens, tant en raison de l’impact de la corruption et de la cr ...[+++]


Van EU-zijde werden tevens de daar bestaande zorgen geuit over het gebrek aan uitvoering van de vrijhandelsovereenkomst wat de rechten inzake openbare opvoering betreft, in afwachting van de herziening door Korea van de wet inzake auteursrechten en beklemtoonde het economische belang van deze kwestie voor zowel de EU als Korea.

L’Union a de nouveau exprimé ses inquiétudes quant à l’absence de mise en œuvre des dispositions de l’ALE sur les droits d’exécution publique, en attente de la révision par la Corée de la loi sur le droit d’auteur et a souligné l’importance économique de cette question tant pour l’Union que pour la Corée.


6. verzoekt de Commissie op grond van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie een nieuw wetgevingsvoorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1829/2003 in te dienen, rekening houdend met vaak geuite nationale punten van zorg die niet uitsluitend betrekking hebben op kwesties in verband met de veiligheid van ggo's voor de gezondheid of het milieu;

6. invite la Commission à présenter, sur la base du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, une nouvelle proposition législative modifiant le règlement (CE) n 1829/2003 et prenant en compte des préoccupations nationales souvent exprimées, qui ne portent pas seulement sur les questions de sécurité des OGM par rapport à la santé et à l'environnement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moest rekening worden gehouden met de toestand van de KMO’s: tijdens de voorbereidende raadpleging door de Commissie hebben de KMO’s hun belangstelling voor deze kwestie geuit.

Il s'agissait de prendre en compte la situation des PME: elles ont témoigné leur intérêt pour ce dossier lors de la consultation préparatoire effectuée par la Commission.


De directeur heeft in een reactie op de zorgen van de EU met betrekking tot de aanvallen en het mogelijke verbod op de beweging haar eigen bezorgdheid over de kwestie geuit en verzekerd dat de Indonesische regering deze serieus en op hoog niveau gaat aanpakken.

L’administrateur a répondu aux inquiétudes de l’UE concernant les attaques et la potentielle interdiction du mouvement en formulant ses propres inquiétudes, et a assuré que le gouvernement indonésien aborderait cette question avec tout le sérieux nécessaire à un haut niveau.


Aangezien de ECB twijfel geuit heeft over de vraag of het ontwerp de financiële stabiliteit veilig kan stellen van de afwikkelingssystemen in kwestie, verdient het aanbeveling dat de regering die bezwaren ondervangt in het verslag aan de Koning, teneinde ten volle te voldoen aan de verplichting voortvloeiend uit artikel 2, b), tweede alinea, van richtlijn 98/26/EG, krachtens hetwelk een lidstaat die deze bepaling ten uitvoer legt, zijn beslissing moet verantwoorden in het licht van de systeemrisico's.

Néanmoins, la BCE ayant mis en doute l'aptitude du projet à préserver la stabilité financière des systèmes de règlement concernés, il est recommandé que le Gouvernement rencontre ces objections dans le rapport au Roi, afin de satisfaire pleinement à l'obligation découlant de l'article 2, sous b), alinéa 2, de la directive 98/26/CE, en vertu duquel l'Etat membre qui met en oeuvre cette disposition doit justifier sa décision au regard des risques systémiques.


Ik ben me ervan bewust dat de kwestie van dubbele belasting waar de EU en Zwitserland nu mee worden geconfronteerd geen kleine kwestie is, maar ik zou niet graag zien dat er wat dat betreft dreigementen worden geuit in de voorrondes van de onderhandelingen of in latere onderhandelingen.

Je suis conscient que le problème de double taxation auquel l’UE et la Suisse sont confrontées est des plus délicats, je ne voudrais pas pour autant voir celui-ci menacer les cycles préliminaires de négociation, pas plus que les cycles ultérieurs.


5. Indien een of meer lidstaten of de Commissie bezwaren hebben geuit, legt de uitvoerend directeur de kwestie voor aan de Commissie.

5. Si un ou plusieurs États membres concernés ou la Commission soulèvent une objection, le directeur exécutif saisit la Commission.


Over dit vraagstuk zijn uiteraard geanimeerde debatten gevoerd en de consumenten hebben hun legitieme zorgen over deze kwestie geuit.

Cela n’a pas manqué, bien évidemment, de susciter des débats parfois houleux et, surtout, de raviver des préoccupations légitimes chez les consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie geuit' ->

Date index: 2024-05-29
w