Dit heb ik met genoegen gedaan, behalve met betrekking tot één kwestie, en dat eigenlijk namens de Commissie die heel begrijpelijk haar bezorgdheid had uitgesproken over de bepalingen in overweging 5, waarin staat dat deze verordening ondergeschikt is aan bestaande bilaterale overeenkomsten.
Je l’ai fait volontiers, sauf sur un point, d’une certaine manière au nom de la Commission, qui avait exprimé des réserves bien compréhensibles au sujet des dispositions du considérant 5 et qui suggérait que cette réglementation serait secondaire par rapport aux accords bilatéraux existants.