7 benadrukt dat het beëindigen van gewel
d tegen vrouwen een kwestie is van eerbiediging van de mensenrechten, en dat zowel de directe als de indirecte kosten van geweld tegen vrouwen en van huiselijk geweld negatieve gevolgen hebben voor de arbeidsmarkt en de economie; is van oordeel dat geweld tegen vrouwen hun deelname aan de samenleving en de verwezenlijking van hun volledige potentieel op de arbeidsmarkt belemmert, en hun arbeidsprestaties en
kwaliteit van leven negatief kan beïnvloeden; verzoekt de Commissie en de lidstaten de
...[+++]economische en andere effecten van geweld tegen vrouwen te erkennen door naar geslacht uitgesplitste gegevens te verzamelen, en benadrukt dat er doeltreffende maatregelen moeten worden getroffen om geweld tegen vrouwen tegen te gaan; is van mening dat er in de strategie voor de periode na 2015 prioriteit moet worden gegeven aan de bestrijding van geweld tegen vrouwen; 7 souligne que mettre fin à la violence à l'égard des femmes relève de la défense des droits de l'homme et que la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, par leurs coûts directs et indirects, nuisent au marché du travail et à l'économie; est d'avis que la violence à l'égard des femmes fait obstacle à leur participation sociale et à la pleine réalisation de leur potentiel sur le marché du travail, et qu'elle peut être préjudiciable à leurs performances dans l'emploi, ainsi qu'à leur qualité de vie; demande à la Commission et aux États membres de reconnaître les incidences économiques, et autres, de la violence à l'égard des femmes en recueillant des données pertinentes ventilées par sexe et insiste sur la nécessité de pren
...[+++]dre des mesures efficaces pour lutter contre la violence à l'égard des femmes; estime que mettre fin à la violence à l'égard des femmes devrait être une priorité de la stratégie pour après 2015;