Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet concreet feit

Vertaling van "kwestie niet concreet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de Ministerraad dient het bestreden artikel 110 van de wet van 26 december 2015 zo te worden begrepen dat het al dan niet beantwoorden aan de voorwaarden om in aanmerking te komen voor een tegemoetkoming uitsluitend de vraag raakt of behandelingen principieel in aanmerking kunnen komen voor terugbetaling, ongeacht de vraag of de patiënt in kwestie hiervoor concreet in aanmerking komt.

Selon le Conseil des ministres, l'article 110 attaqué de la loi du 26 décembre 2015 doit être interprété en ce sens que le fait de répondre ou non aux conditions pour donner droit à un remboursement concerne exclusivement le point de savoir si les traitements peuvent en principe donner lieu à un remboursement, indépendamment du fait que le patient en question en bénéficie ou non concrètement.


Voorts heette het dat België de kwestie niet concreet had aangekaart bij de Burundese autoriteiten, die nochtans verantwoordelijk waren voor de terugleiding naar Rwanda.

Il avait également été répondu que la Belgique n'avait pas concrètement soulevé ce cas auprès des autorités burundaises, pourtant responsables de ce refoulement vers le Rwanda.


Aangezien het echter om beslissingen geval per geval gaat, zou het feit dat bevoegdheid wordt gegeven aan het Hof, dat zich alleen over rechtsvragen en niet over feitelijke kwesties uitspreekt, het nog steeds niet mogelijk maken te voorspellen voor welke oplossing in elk concreet geval zal worden gekozen.

Certes, s'agissant alors de décisions au cas par cas, le fait de donner compétence à la Cour de Justice, qui juge en droit et non en fait, ne permettrait pas de connaître à l'avance la solution concrète retenue.


Overwegende dat de reclamanten niet concreet uitleggen in welk opzicht het MER de impact van de - ondertussen in een nieuw vijfde lid opgenomen - wijziging van het 4e lid van voorschrift 18 niet ernstig zou onderzoeken, terwijl de pagina's 483 tot 486 specifiek aan deze kwestie gewijd zijn waarin het achtereenvolgens de eventuele impact van deze wijziging onderzoekt op elk van de thema's die in een MER moet worden onderzocht (stedenbouw, landschap, erfgoed en materiële goederen; bevolking en sociaaleconomische as ...[+++]

Considérant que les réclamants n'exposent pas concrètement en quoi le RIE n'aurait pas adéquatement évalué l'impact de la modification de l'alinéa 4 de la prescription n° 18 - désormais reprise au nouvel alinéa 5 -, alors qu'il consacre spécifiquement à cette question ses pages 483 à 486, où il examine successivement l'impact éventuel de cette modification sur chacune des thématiques que doit aborder un RIE (urbanisme, paysage, patrimoine et biens matériels; population et aspects socio-économiques; mobilité; air, énergie et facteur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel die kwestie uitgebreid aan bod komt in de internationale media en de officiële verslagen van grote organisaties, ngo's en de Verenigde Naties, verandert er concreet zeer weinig of niets.Volgens de ngo's en de mensenrechtenorganisaties zou dat vooral te wijten zijn aan de straffeloosheid.

Bien que cette question soit largement relayée aussi dans les médias internationaux et autres rapports officiels des grandes agences, ONG et de l'ONU, les choses ne changent pas, ou très peu.Selon les ONG et les associations de défenses des droits humains, la raison principale serait l'impunité.


Antwoord : Aangezien de fiscale classificatie van de door gepensioneerden uit een nevenactiviteit verkregen inkomsten moet worden beoordeeld aan de hand van het geheel van de feitelijke en juridische omstandigheden van het geval in kwestie, zal het geachte lid wel willen begrijpen dat het mij niet mogelijk is, enkel en alleen op basis van de in zijn vraag vermelde gegevens, een concreet antwoord te verstrekken.

Réponse : Étant donné que la classification fiscale des revenus perçus par des personnes pensionnées, dans le cadre d'une activité accessoire, doit s'apprécier en fonction de l'ensemble des circonstances de fait et de droit qui caractérisent chaque cas particulier, l'honorable membre voudra bien comprendre que je ne puis, sur la base des seuls éléments contenus dans sa question, me prononcer valablement en la matière.


Wat de tweede onderzochte kwestie betreft, neemt de advocaat-generaal daarentegen het standpunt in dat de lidstaat geen toestemming moet geven voor het ontvangen in een andere staat van de Unie van een dienst die behoort tot de verstrekkingen die door zijn ziektekostenstelsel worden vergoed, ook al kan dit betekenen dat bepaalde medische behandelingen concreet niet kunnen worden gegeven, wanneer het gebrek aan materiële middelen die nodig zijn om de betrokken medische behandeling te verrichten, een structureel pro ...[+++]

En revanche, s’agissant de la seconde question, l’avocat général considère que, lorsque le manque de moyens matériels s’inscrit dans une déficience structurelle, l’État membre n’est pas obligé d’autoriser la prestation du service dans un autre État membre, même si cela peut impliquer que certaines prestations de santé ne peuvent pas être fournies de manière effective.


De verordening zal niet in de plaats treden van de communautaire wetgeving, daar zij alleen zal worden toegepast als de lidstaat in kwestie kan bewijzen dat er een concreet belang bestaat op het gebied van de economische, geografische, culturele of historische betrekkingen tussen voornamelijk de lidstaat en het betrokken derde land, als er een bilaterale sectorale overeenkomst wordt gesloten met het derde land.

Le règlement ne remplacera pas le droit communautaire, mais ne sera appliqué que lorsque l’État membre concerné pourra démontrer qu’il a un intérêt particulier à conclure un accord sectoriel bilatéral avec le pays tiers, notamment eu égard à l’existence de liens économiques, géographiques, culturels ou historiques entre eux.


Mevrouw de Voorzitter, concreet willen wij de Commissie vragen om op zeer korte termijn met strenge en gecoördineerde wetsvoorstellen te komen voor een kwestie die nog steeds niet goed geregeld is en de hoogste spoed vereist, namelijk de illegale, niet aangegeven en niet gereglementeerde visserij.

Madame la Présidente, afin de traiter de manière spécifique certaines questions qui restent encore en suspens mais sont extrêmement urgentes, nous invitons la Commission à formuler des propositions législatives immédiates, rigoureuses et coordonnées à propos de la pêche illégale non déclarée et non réglementée.


Deze mentaliteit is op zich ook een belangrijke sociale kwestie waar Europa niet aan mag voorbijgaan, als men althans de Lissabon-doelstellingen concreet wil nastreven en niet tot holle leuzen reduceren.

Cette attitude est également, en soi, un problème social majeur que l’Europe ne doit pas négliger si l’on veut poursuivre les objectifs de Lisbonne concrètement plutôt qu’au moyen de déclarations abstraites.




Anderen hebben gezocht naar : niet concreet feit     kwestie niet concreet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie niet concreet' ->

Date index: 2024-01-14
w