Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwestie onderwerp van uitgebreide discussie geweest » (Néerlandais → Français) :

Zoals u weet is deze kwestie onderwerp van uitgebreide discussie geweest. Nu hebben we een interpretatie op basis van het Reglement en de beginselen die op onze werkzaamheden van toepassing zijn.

Comme vous le savez, la question a été longuement débattue. Nous disposons à présent d’une interprétation sur la base du règlement et des principes régissant nos travaux.


Het begrip « rechterlijke orde » is het onderwerp van discussie geweest.

La notion d'« ordre judiciaire » a fait l'objet d'un débat.


De toekenning van een bijzonder statuut en een bijzondere bescherming aan deze verdedigers is lang een onderwerp van discussie geweest en heeft in 1998 geleid tot een verklaring van de Verenigde Naties betreffende de bescherming van de verdedigers van de mensenrechten, die eenparig is aangenomen door de Algemene Vergadering (A/RES/53/144) ter gelegenheid van de vijftigste verjaardag van de Verklaring van de rechten van de mens.

La reconnaissance d'un statut spécial et l'octroi d'une protection particulière aux défenseurs ont fait l'objet de longues discussions ayant abouti en 1998 à une déclaration des Nations unies sur la protection des défenseurs des droits humains adoptée par consensus par l'assemblée générale (A/RES/53/144) à l'occasion du 50 anniversaire de la Déclaration des droits de l'homme.


In alle andere Lid-Staten is PEPPER weliswaar onderwerp van discussie geweest, maar was er van officiële overheidssteun weinig of geen sprake.

Dans tous les autres États membres, les régimes PEPPER ont fait l'objet de discussions, mais le soutien officiel du gouvernement est resté limité, voire inexistant.


In alle andere Lid-Staten is PEPPER weliswaar onderwerp van discussie geweest, maar was er van officiële overheidssteun weinig of geen sprake.

Dans tous les autres États membres, les régimes PEPPER ont fait l'objet de discussions, mais le soutien officiel du gouvernement est resté limité, voire inexistant.


De toekenning van een bijzonder statuut en een bijzondere bescherming aan deze verdedigers is lang een onderwerp van discussie geweest en heeft in 1998 geleid tot een verklaring van de Verenigde Naties betreffende de bescherming van de verdedigers van de mensenrechten, die eenparig is aangenomen door de Algemene Vergadering (A/RES/53/144) ter gelegenheid van de vijftigste verjaardag van de Verklaring van de rechten van de mens.

La reconnaissance d'un statut spécial et l'octroi d'une protection particulière aux défenseurs ont fait l'objet de longues discussions ayant abouti en 1998 à une déclaration des Nations unies sur la protection des défenseurs des droits humains adoptée par consensus par l'assemblée générale (A/RES/53/144) à l'occasion du 50 anniversaire de la Déclaration des droits de l'homme.


Bleef de discussie hierover tot dusver steeds beperkt tot die werkgroep van de Raad of – en dat is eigenlijk mijn tweede vraag – is deze kwestie ooit op politiek niveau onderwerp van discussie geweest in de Raad van Ministers?

Les discussions portant sur ce sujet ont-elles été confinées au groupe de travail du Conseil, ou bien - et c’est ma seconde question - le sujet a-t-il déjà fait l’objet d’une discussion politique au conseil de ministres?


– (EN) Dit verslag over het financieren van EU-maatregelen op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en economische samenwerking is onderwerp van veel discussie geweest.

- (EN) Ce rapport sur les mesures de financement de la coopération au développement et de la coopération économique de l’UE a fait l’objet de nombreuses discussions.


De kwestie is in haar algemeenheid onderwerp van discussie geweest tijdens de zeer regelmatige besprekingen met de Commissie binnen de voor de handel bevoegde organen van de Raad.

Sur le fond, ce sujet fait l’objet d’échanges très réguliers avec la Commission dans les enceintes commerciales du Conseil.


- (EN) De kwestie van de belastingheffing op vliegreizen is de laatste tijd vaak onderwerp van discussie geweest. Het is namelijk een van de instrumenten die bestudeerd worden in het kader van de zoektocht naar nieuwe financieringsbronnen voor officiële steun aan ontwikkelingslanden in overeenstemming met de millenniumontwikkelingsdoelstellingen van de VN.

- (EN) Le problème des taxes aériennes a fait l’objet de nombreux débats ces derniers temps, car il fait partie des instruments envisagés dans la recherche de nouvelles sources de financement pour l’aide officielle aux pays en développement, dans le cadre des objectifs du millénaire pour le développement de l’ONU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie onderwerp van uitgebreide discussie geweest' ->

Date index: 2024-08-28
w