Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwestie telkens opnieuw " (Nederlands → Frans) :

1. De gecertificeerde uitzendende en ontvangende organisaties dienen zich drie jaar na ontvangst van het besluit van de Commissie tot toekenning van certificering, of telkens wanneer de normen en procedures voor de desbetreffende kwesties ingrijpend worden gewijzigd, opnieuw te laten certificeren.

1. Les organisations d'envoi et d'accueil certifiées font l'objet d'une nouvelle certification trois ans après la décision de la Commission accordant la certification, ou à tout moment en cas de modifications importantes des normes et procédures relatives aux questions concernées.


1. De gecertificeerde uitzendende en ontvangende organisaties dienen zich drie jaar na ontvangst van het besluit van de Commissie tot toekenning van certificering, of telkens wanneer de normen en procedures voor de desbetreffende kwesties ingrijpend worden gewijzigd, opnieuw te laten certificeren.

1. Les organisations d'envoi et d'accueil certifiées font l'objet d'une nouvelle certification trois ans après la décision de la Commission accordant la certification, ou à tout moment en cas de modifications importantes des normes et procédures relatives aux questions concernées.


Ik betreur het dat het Europees Parlement een standpunt over BTW heeft en dat de Raad deze kwestie telkens opnieuw ophoudt.

Je regrette que le Parlement ait son avis sur la TVA et que ce dossier continue d’être bloqué par le Conseil.


Ik zal deze kwestie aankaarten op de conferentie van voorzitters, maar ik hoop dat het bureau er eveneens werk van maakt zodat we ervoor kunnen zorgen dat de dagelijkse werking van het Parlement niet telkens opnieuw beslag legt op de tijd die bedoeld was voor ons vragenuur.

Je soulèverai cette question à la Conférence des présidents, mais j’espère que le Bureau la prendra également en considération et essayera de faire en sorte que les travaux du Parlement au quotidien n’empiètent pas à chaque fois sur notre heure des questions.


8. staat volledig achter het standpunt van de Rekenkamer dat het huidige beleid waarbij het mandaat van het Bureau telkens voor een korte periode wordt verlengd het probleem van het vinden van "bekwaam personeel voor de ingewikkelde taken die het heeft uit te voeren" verergert; verzoekt de Commissie de kwestie van de duur van het mandaat opnieuw te onderzoeken, teneinde de werkzaamheden van het Bureau te vergemakkelijken;

8. partage pleinement l'avis de la Cour selon lequel la politique actuelle qui consiste à renouveler le mandat de l'Agence européenne pour la reconstruction (AER) pour des périodes courtes aggrave les difficultés de l'AER à "recruter des agents capables d'exécuter les tâches complexes qui lui sont confiées"; demande à la Commission de réexaminer la question de la durée du mandat afin de faciliter à l'avenir le travail de l'AER;


De kwestie wordt telkens opnieuw aan de orde gesteld in het kader van de dialoog tussen de Unie en China over de mensenrechten, maar ook in het kader van onze politieke dialoog met Peking.

Cette question a constamment été soulevée au sein du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme ainsi que dans le cadre de notre dialogue politique avec Pékin.


De kwestie wordt telkens opnieuw aan de orde gesteld in het kader van de dialoog tussen de Unie en China over de mensenrechten, maar ook in het kader van onze politieke dialoog met Peking.

Cette question a constamment été soulevée au sein du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme ainsi que dans le cadre de notre dialogue politique avec Pékin.


- De minister stelt me in deze kwestie toch wel teleur, vooral omdat deze problematiek al jaren aansleept en omdat telkens opnieuw met de data wordt geschoven.

- Je suis quelque peu déçue par la réponse étant donné que ce problème traîne depuis des années et qu'on ne cesse de reporter les dates.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie telkens opnieuw' ->

Date index: 2024-09-12
w