Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
CCLM
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Commissie voor constitutionele en juridische kwesties
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Huwelijk bij volmacht
Huwen bij volmacht
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Met de handschoen trouwen
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

Traduction de «kwestie zal trouwens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


huwelijk bij volmacht | huwen bij volmacht | met de handschoen trouwen

mariage par procuration


Commissie voor constitutionele en juridische kwesties | CCLM [Abbr.]

Comité des questions constitutionnelles et juridiques | CQCJ [Abbr.]


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]


milieueconomische vraagstukken/kwesties

économie de l'environnement


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

élaborer des politiques en matière religieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ons standpunt over deze kwestie zal trouwens eerstdaags uiteengezet worden in de Eerste Commissie van de Algemene Vergadering van de VN door middel van een publieke verklaring waartoe een groep landen besloten heeft en die door Australië uitgesproken zal worden.

Notre point de vue sur la question sera d'ailleurs exposé prochainement lors de la Première Commission de l'Assemblée Générale de l'ONU au travers d'une déclaration publique décidée par un groupe de pays et qui sera prononcée par l'Australie.


Ik ben blij dat de heer Maystadt heeft laten zien dat hij – zoals ik wel wist - openstaat voor voorstellen om deze kwestie, die trouwens in het debat van vorig jaar al aan de orde is gesteld, te onderzoeken en er een oplossing voor te vinden.

Je suis ravi que Monsieur Maystadt ait montré son ouverture - que j’avais en fait déjà observée auparavant - par rapport à l’examen de cette question et à la recherche d’une solution s’y rapportant, comme en faisait mention le débat de l’année dernière.


17. waarschuwt dat de aandacht niet hoofdzakelijk mag worden geconcentreerd op loonmatiging als manier om prijsstabiliteit te bewerkstelligen; herinnert er trouwens aan dat de sterkere concurrentie als gevolg van de mondialisering reeds tot neerwaartse druk op de lonen heeft geleid, terwijl de consumenten reeds aan koopkracht hebben verloren door de geïmporteerde inflatie als gevolg van de prijsstijging van olie en andere grondstoffen; herhaalt nogmaals zijn overtuiging dat de kwestie vooral met eerlijker verdeling van de welvaart m ...[+++]

17. met en garde contre une polarisation sur la modération salariale pour parvenir à la stabilité des prix; rappelle, à cet égard, que l'intensification de la concurrence provoquée par la mondialisation exerce d'ores et déjà une pression à la baisse sur les salaires, alors que l'inflation importée consécutive à la hausse des prix du pétrole et des autres produits de base ont déjà entraîné une baisse du pouvoir d'achat des consommateurs; réaffirme qu'il convient de remédier à ce problème au moyen, notamment, d'une répartition plus équitable des richesses;


In het algemeen blijkt uit deze kwestie, en trouwens ook uit de volgende kwestie, dat wij het immuniteitsrecht dringend moeten herzien.

Globalement, non seulement cette affaire, mais également la suivante, montrent qu’il est urgent de réviser la législation relative à l’immunité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze kwestie wordt nu trouwens door de Commissie verzoekschriften behandeld.

Cette affaire est à présent également examinée en commission des pétitions.


Het is in het kader van het nabuurschapsbeleid belangrijk te herinneren aan versterking van de samenwerking in het Oostzeegebied - met inbegrip van de kwestie Kaliningrad als enclave binnen de uitgebreide EU en de nucleaire risico's in Noordwest-Rusland - zoals trouwens al is gedaan met de oprichting van de Noordelijke Dimensie.

Dans le cadre de la politique de voisinage, il importe de rappeler la nécessité de renforcer la coopération dans la région de la mer Baltique, notamment sur des questions comme celle de la place de l'enclave de Kaliningrad dans le cadre de l'UE élargie ou celle des risques nucléaires dans le nord‑ouest de la Russie.


Een van de kwesties die door de Internationale Maritieme Organisatie van belang werd geacht voor verbetering van de maritieme beveiliging is trouwens het punt van de identificatie van zeevarenden, iets wat onder de bevoegdheid van de IAO valt.

Une des questions jugées importantes lors des travaux de l'Organisation Maritime Internationale pour l'amélioration de la sûreté maritime, est d'ailleurs celle de l'identification des gens de mer, relevant de la compétence de l'OIT.


- de delegaties herinnerden aan hun standpunten ten aanzien van de bekostiging van de controle- en uitvoeringstaken in de wateren van de regionale visserijorganisaties; een zeer grote meerderheid van de delegaties lijkt bereid om, in afwachting van een definitieve regeling van deze kwestie door de Raad, in te stemmen met de oplossing die de Commissie voor de uitoefening van de controles in de wateren van de RVO's heeft voorgesteld; verschillende delegaties herinnerden er trouwens aan dat zij wensen dat de Raad, op basis van een voor ...[+++]

les délégations ont rappelé leurs positions sur la prise en charge des tâches de contrôle et d'exécution dans les eaux des Organisations Régionales de Pêche ; une très large majorité des délégations semblent prêtes à accepter la solution proposée par la Commission pour l'exercice des contrôles dans les eaux des ORP, dans l'attente d'un arrangement définitif au Conseil sur cette question ; plusieurs délégations ont d'ailleurs rappelé leur souhait de voir un tel débat avoir lieu au Conseil rapidement sur la base d'une proposition de la Commission.


Een algemene regeling van de Cypriotische kwestie zal trouwens niet alleen het behoud van het culturele erfgoed van Famagusta ten goede komen, maar de ontplooiing van de culturele identiteit van álle inwoners van het eiland.

Un règlement général de la question chypriote ne bénéficiera d'ailleurs pas seulement à la conservation du patrimoine culturel de Famagouste mais aussi au développement de l'identité culturelle de tous les habitants de l'île.


Ten slotte, met uitzondering van de hierboven aangehaalde betreurenswaardige zaak waarvoor thans het gerecht uitsluitend bevoegd is - en vermits de strafvordering de tuchtprocedure schorst die te gelegener tijd zeker zal worden voortgezet - heeft de administratie geen kennis van onwettelijke controlemethodes in de streek in kwestie, noch trouwens van een of andere openbare hulpactie.

Enfin, exception faite de la regrettable affaire évoquée ci-dessus qui relève pour le moment de la seule compétence des instances judiciaires - l'action pénale étant suspensive de l'action disciplinaire qui ne manquera pas d'être poursuivie en temps opportun -, l'administration n'a connaissance ni de l'application de méthodes illégales de contrôle dans la région concernée, ni d'ailleurs d'une quelconque manifestation publique de soutien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie zal trouwens' ->

Date index: 2021-09-04
w