Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

Vertaling van "kwestie zijn aangegaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


overeenkomst of effectenleningstransactie aangegaan tussen professionele partijen

opération ou transaction interprofessionnelle


de overeenkomst kan voor bepaalde of onbepaalde tijd worden aangegaan

le contrat peut être conclu pour une durée déterminée ou indéterminée


Verdrag inzake de huwelijkstoestemming, de minimumleeftijd waarop een huwelijk mag worden aangegaan en de registratie van huwelijken

Convention sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

élaborer des politiques en matière religieuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de internationale verbintenissen die het derde land of de internationale organisatie in kwestie heeft aangegaan, of andere verplichtingen die voortvloeien uit juridisch bindende overeenkomsten of instrumenten, alsmede uit de deelname van dat derde land of die internationale organisatie aan multilaterale of regionale regelingen, in het bijzonder met betrekking tot de bescherming van persoonsgegevens.

les engagements internationaux pris par le pays tiers ou l'organisation internationale en question, ou d'autres obligations découlant de conventions ou d'instruments juridiquement contraignants et de sa participation à des systèmes multilatéraux ou régionaux, en particulier en ce qui concerne la protection des données à caractère personnel.


In het kader van het federaal Actieplan ter bestrijding van het geweld tegen vrouwen heeft de minister van Justitie de verbintenis aangegaan om op de dagorde van het College van procureurs-generaal de kwestie te plaatsen van het gerechtelijke beleid inzake gezins- en echtelijk geweld.

Le ministre de la Justice s'est engagé à placer la question de la politique judiciaire en matière de violence intra-familiale et conjugale à l'ordre du jour du Collège des procureurs généraux.


De verdediging van de belangen van de Federale Staat België is hoe dan ook verzekerd, ongeacht de al of niet vertegenwoordiging van de Federale Staat in de regionale Commissie. Deze waarborg is aanwezig in de artikelen 4 en 6 van de Overeenkomst die bepalen dat kwesties die niet op regionaal niveau kunnen wordt opgelost, naar de Intergouvernementele Commissie worden doorverwezen en in de verbintenis die op de vergadering van de I. C.B.B. van 8 maart 2001 werd aangegaan en waaromtrent een intra-Belgische overeenkomst zal worden geslote ...[+++]

Indépendamment de la présence ou non de l'État fédéral au sein de la Commission régionale, toutes les garanties de défense des intérêts de l'État fédéral belge sont assurées tant par l'Accord lui-même, qui prévoit, en ses articles 4 et 6, que les questions qui ne peuvent être traitées au niveau régional sont transmises à la Commission intergouvernementale; que par l'engagement pris à la séance de la C.I. P.E du 8 mars 2001 et qui fera l'objet d'un accord intra-belge.


De verdediging van de belangen van de Federale Staat België is hoe dan ook verzekerd, ongeacht de al of niet vertegenwoordiging van de Federale Staat in de regionale Commissie. Deze waarborg is aanwezig in de artikelen 4 en 6 van de Overeenkomst die bepalen dat kwesties die niet op regionaal niveau kunnen wordt opgelost, naar de Intergouvernementele Commissie worden doorverwezen en in de verbintenis die op de vergadering van de I. C.B.B. van 8 maart 2001 werd aangegaan en waaromtrent een intra-Belgische overeenkomst zal worden geslote ...[+++]

Indépendamment de la présence ou non de l'État fédéral au sein de la Commission régionale, toutes les garanties de défense des intérêts de l'État fédéral belge sont assurées tant par l'Accord lui-même, qui prévoit, en ses articles 4 et 6, que les questions qui ne peuvent être traitées au niveau régional sont transmises à la Commission intergouvernementale; que par l'engagement pris à la séance de la C.I. P.E du 8 mars 2001 et qui fera l'objet d'un accord intra-belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van het federaal Actieplan ter bestrijding van het geweld tegen vrouwen heeft de minister van Justitie de verbintenis aangegaan om op de dagorde van het College van procureurs-generaal de kwestie te plaatsen van het gerechtelijke beleid inzake gezins- en echtelijk geweld.

Le ministre de la Justice s'est engagé à placer la question de la politique judiciaire en matière de violence intra-familiale et conjugale à l'ordre du jour du Collège des procureurs généraux.


Een tegenverklaring, voorgesteld door Syrië en gesteund door de Arabische wereld, heeft 60 handtekeningen verzameld. Hoe kan met die landen een dialoog worden aangegaan teneinde over deze kwestie een gemeenschappelijke taal en gemeenschappelijke standpunten te vinden?

Une contre déclaration, présentée par la Syrie et soutenue par le monde arabe, a rallié 60 signatures : comment dialoguer avec ces pays afin de trouver un langage et des points de vue communs sur cette question ?


Daarom zijn wij blij met de verbintenissen die de commissaris met betrekking tot deze kwestie is aangegaan en zullen wij alles wat de Commissie in dit verband doet nauwgezet volgen.

Nous félicitons donc le commissaire pour ses engagements sur cette question et nous continuerons de suivre de près toutes les mesures que le commissaire prendra à cet égard.


36. is tevreden met de rechtstreekse politieke dialoog die de Turkse regering recentelijk is aangegaan met Abdullah Öcalan; is van oordeel dat dit een perspectief biedt op onderhandelingen die zouden kunnen leiden tot een historisch akkoord waarmee de Koerdische kwestie op vreedzame en democratische wijze wordt opgelost; moedigt de partijen in het conflict derhalve aan om deze gesprekken zo spoedig mogelijk om te vormen tot gestructureerde onderhandelingen; onderstreept het feit dat het vredesproces alleen kan slagen, als alle poli ...[+++]

36. se félicite du dialogue politique direct que le gouvernement turc a récemment noué avec Abdullah Öcalan; estime qu'une démarche de négociations a été engagée, laquelle pourrait déboucher sur un accord historique réglant de manière pacifique et démocratique le conflit kurde; encourage, par conséquent, les parties au conflit à convertir dès que possible les pourparlers en négociations structurées; souligne le rôle constructif que l'ensemble des partis politiques, des médias et de la société civile doivent jouer en Turquie pour que le processus de paix aboutisse, et salue le soutien de tous les partis et de la société civile en faveu ...[+++]


Schuldeisers die met de kredietinstellingen verbintenissen zijn aangegaan voordat een saneringsmaatregel is vastgesteld of een liquidatieprocedure is geopend, dienen te worden beschermd tegen de inzake nietigheid, vernietigbaarheid of niet-tegenwerpbaarheid geldende regels van het recht van de lidstaat van herkomst, wanneer degene te wiens behoeve de transactie is uitgevoerd, het bewijs levert dat in het op de transactie van toepassing zijnde recht geen in dit specifieke geval geldend rechtsmiddel voorhanden is waarmee de rechtshandeling in kwestie kan worde ...[+++]

Il importe de protéger les créanciers qui ont contracté avec l'établissement de crédit, avant l'adoption d'une mesure d'assainissement ou l'ouverture d'une procédure de liquidation, contre les dispositions relatives à la nullité, l'annulation ou l'inopposabilité prévues dans la loi de l'État membre d'origine, lorsque celui qui bénéficie de la transaction apporte la preuve que, dans la loi qui est applicable à cette transaction, il n'existe aucun moyen applicable en l'espèce permettant d'attaquer l'acte concerné.


(28) Schuldeisers die met de kredietinstellingen verbintenissen zijn aangegaan voordat een saneringsmaatregel is vastgesteld of een liquidatieprocedure is geopend, dienen te worden beschermd tegen de inzake nietigheid, vernietigbaarheid of niet-tegenwerpbaarheid geldende regels van het recht van de lidstaat van herkomst, wanneer degene te wiens behoeve de transactie is uitgevoerd, het bewijs levert dat in het op de transactie van toepassing zijnde recht geen in dit specifieke geval geldend rechtsmiddel voorhanden is waarmee de rechtshandeling in kwestie kan worde ...[+++]

(28) Il importe de protéger les créanciers qui ont contracté avec l'établissement de crédit, avant l'adoption d'une mesure d'assainissement ou l'ouverture d'une procédure de liquidation, contre les dispositions relatives à la nullité, l'annulation ou l'inopposabilité prévues dans la loi de l'État membre d'origine, lorsque celui qui bénéficie de la transaction apporte la preuve que, dans la loi qui est applicable à cette transaction, il n'existe aucun moyen applicable en l'espèce permettant d'attaquer l'acte concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie zijn aangegaan' ->

Date index: 2023-10-23
w