Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Verwijderen van zichtbaar tumorweefsel
Wegnemen van zichtbaar gezwelweefsel
Zichtbaar detail van de iris
Zichtbaar detail van het regenboogvlies
Zichtbaar gebrek
Zichtbaar inwendig en zichtbaar uitwendig vet

Traduction de «kwesties zichtbaar worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


zichtbaar detail van de iris | zichtbaar detail van het regenboogvlies

détail de l'iris visible


verwijderen van zichtbaar tumorweefsel | wegnemen van zichtbaar gezwelweefsel

ablation du tissu tumoral discernable


zichtbaar inwendig en zichtbaar uitwendig vet

graisse visible interne et externe


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial




Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

élaborer des politiques en matière religieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nieuwe richtsnoeren dienen tevens de kwestie van "energie-eilanden" en het ontbreken van onderlinge verbindingen tussen nationale aardgasmarkten te beslaan, zichtbaar in bijvoorbeeld het Oostzeegebied en Centraal- en Oost-Europa.

Les nouvelles lignes directrices devraient également couvrir la question des îlots énergétiques et le problème du manque d'interconnexions entre les différents marchés nationaux de gaz naturel, qui est flagrant dans la région de mer Baltique et en Europe centrale et orientale.


53. is ingenomen met de benoeming van de speciale EU-vertegenwoordiger voor mensenrechten, de heer Stavros Lambrinidis; spoort de speciale EU-vertegenwoordiger aan toe te werken naar een doeltreffend en zichtbaar EU-mensenrechtenbeleid in de context van de Mensenrechtenraad, en een nauwe samenwerking tot stand te brengen met het Bureau van de hoge commissaris voor de mensenrechten en de speciale procedures; kijkt uit naar de samenwerking met de speciale EU-vertegenwoordiger in deze kwesties; is verh ...[+++]

53. se félicite de la nomination du représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme, M. Stavros Lambrinidis; encourage le représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme à oeuvrer à l'efficacité et à la visibilité de la politique de l'Union européenne en matière de droits de l'homme dans le cadre du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et à développer une coopération étroite avec le Haut Commissariat aux droits de l'homme et les procédures spéciales; est impatient de coopérer avec le représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme sur ces questions; se félicite de la ...[+++]


38. neemt nota van de benoeming van de Speciale EU-vertegenwoordiger voor de mensenrechten, de heer Stavros Lambrinidis; spoort de Speciale vertegenwoordiger aan toe te werken naar een doeltreffend en zichtbaar EU-mensenrechtenbeleid in de context van de VN-Mensenrechtenraad, en een nauwe samenwerking tot stand te brengen met het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten en de speciale procedures; ziet uit naar de samenwerking met de Speciale vertegenwoordiger deze kwesties; ...[+++]

38. prend acte de la nomination du représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme, M. Stavros Lambrinidis; encourage le représentant spécial à œuvrer en faveur de l'efficacité et de la visibilité de la politique de l'Union en matière de droits de l'homme dans le contexte du CDH et à développer une étroite collaboration avec le Haut commissariat des Nations unies aux droits de l'homme et les procédures spéciales; aura à cœur de coopérer avec le représentant spécial sur ces questions;


Sinds het conflict in Georgië zijn we op een punt blijven staan waar de verschillen tussen onze standpunten ten aanzien van wezenlijke kwesties zichtbaar worden.

Depuis le conflit en Géorgie, nous sommes à un point où nous pouvons constater nos divergences de vues sur des sujets fondamentaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze waarschuwing in de vorm van een pictogram, eventueel voorzien van een verklarende tekst, moet op duurzame wijze worden aangebracht op een plaats die gemakkelijk zichtbaar is voor een persoon die een naar achteren gericht kinderbeveiligingssysteem op de zitplaats in kwestie wil aanbrengen.

L’étiquette de mise en garde, qui doit avoir la forme d’un pictogramme et qui peut être accompagnée d’un texte explicatif, doit être apposée de manière durable et être placée de manière bien visible devant toute personne entreprenant d’installer un système de retenue pour enfant faisant face vers l’arrière à la place en question.


Er spelen namelijk kwesties waarin het mondiale en systemische karakter van de financiële crisis en de gevolgen ervan zichtbaar worden.

Il s’agit en effet de questions qui témoignent de la nature mondiale et systémique de la crise financière et de ses conséquences.


Ik vind het vooral waardevol dat de intensievere samenwerking met de VN juist zichtbaar is in de kwestie van kindsoldaten, zoals uit het verslag blijkt.

Il me semble particulièrement intéressant que la coopération accrue avec les Nations unies soit visible en ce qui concerne les enfants-soldats, comme le montre le rapport.


Dit forum zal zich ten doel stellen om: de geprivilegieerde en alomvattende relaties tussen de EU en de SAP-landen duidelijk zichtbaar te maken, de politieke zichtbaarheid van het SAP te vergroten, een ondersteunend politiek kader te bieden voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het SAP, met inbegrip van de regionale samenwerking, en te komen tot een beter begrip van het associatieproces vanuit een perspectief van toenadering en toetreding, essentiële kwesties van gemeenschappelijk belang te bespreken op gebieden zoals het ...[+++]

L'enceinte aura pour but de montrer clairement qu'il existe une relation privilégiée et globale entre l'UE et les pays du PSA, d'améliorer la visibilité politique du PSA, de mettre en place une structure politique d'appui pour atteindre les objectifs de ce processus, y compris dans le cadre de la coopération régionale, d'approfondir la connaissance du processus d'association dans la perspective du rapprochement et de l'adhésion, d'examiner les questions essentielles d'intérêt commun dans des domaines tels que la politique étrangère, la justice et les affaires intérieures, d'élaborer un véritable cadre européen pour analyser les problèmes ...[+++]


Art. 6. Op evenementen als beurzen, tentoonstellingen, demonstraties of gelijkaardige manifestaties, is de tentoonstelling van materieel als bedoeld in artikel 1, dat niet in overeenstemming is met de bepalingen van dit besluit, niet verboden mits op een zichtbaar bord duidelijk is aangegeven dat het materieel in kwestie niet in overeenstemming is en dat het niet in de handel wordt gebracht of in gebruik wordt genomen totdat het i ...[+++]

Art. 6. L'exposition de matériels visés à l'article 1, non conformes aux dispositions du présent arrêté, n'est pas interdite lors des foires commerciales, expositions, démonstrations ou manifestations similaires, à condition qu'un panneau bien visible indique clairement que les matériels en question ne sont pas conformes, et qu'ils ne soient pas mis sur le marché ou mis en service tant qu'ils n'ont pas été mis en conformité par le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté.


2. Het asbestcement in kwestie was volkomen zichtbaar daar het voorkwam onder de vorm van gegolfde dekplaten van het type «Eternit».

2. L'amiante-ciment dont il est question était parfaitement visible puisqu'elle se présentait sous la forme de plaques ondulées de couverture type «Eternit».


w