Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De vereiste hoeveelheid
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Ecologisch gevoelig gebied
Gevoelig gebied
Gevoelig natuurgebied
Kwetsbaar commercieel karakter
Kwetsbaar gebied
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Uit ecologisch oogpunt kwetsbaar gebied
Zoveel als genoeg is

Vertaling van "kwetsbaar genoeg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


kwetsbaar commercieel karakter

caractère commercial sensible


het uitgangsvermogen van de zender is groot genoeg om draadloos een afstand van l5 m te bestrijken

la puissance de sortie de l'émetteur suffit pour couvrir une zone de 15 m de rayon


de vereiste hoeveelheid | zoveel als genoeg is

quantum satis


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamm ...[+++]


uit ecologisch oogpunt kwetsbaar gebied

zone écologique sensible


kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

zone sensible [ espace naturel sensible ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jammer genoeg zijn die gemeentelijke reglementen juridisch erg kwetsbaar.

Malheureusement ces règlements communaux sont excessivement fragiles sur le plan juridique.


Jammer genoeg zijn die gemeentelijke reglementen juridisch erg kwetsbaar.

Malheureusement ces règlements communaux sont excessivement fragiles sur le plan juridique.


Deze sectorale activiteiten vinden echter plaats in een kwetsbaar milieu, waarover wij nog steeds niet genoeg weten en waarvan wij de pracht en rijkdommen moeten bewaren voor toekomstige generaties.

Ces activités sectorielles, cependant, se déroulent dans un environnement fragile que nous ne connaissons pas encore assez et dont nous devons préserver la beauté et la richesse pour les générations futures.


10. merkt op dat veel consumenten juist kwetsbaar zijn omdat ze niet assertief genoeg zijn en de informatie die ze ontvangen of de verschillende opties die ze aangeboden krijgen, niet begrijpen, of omdat ze niet op de hoogte zijn van bestaande klachten- en vergoedingsregelingen, en dat deze hindernissen toenemen bij grensoverschrijdende consumptie en huis-aan-huisverkoop, met inbegrip van grensoverschrijdende elektronische handel;

10. signale que la vulnérabilité affichée par de nombreux consommateurs découle précisément de leur manque d'assurance et de leur compréhension insuffisante des informations qu'ils reçoivent ou des choix qui leur sont offerts, ou de leur mauvaise connaissance des systèmes de réclamation et d'indemnisation existants, et que ces obstacles se multiplient dans le commerce transfrontalier et la vente au porte-à-porte, y compris le commerce électronique en ligne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is immers zo dat veel consumenten kwetsbaar zijn juist omdat ze niet assertief genoeg zijn (bijvoorbeeld kinderen of ouderen), de informatie die ze ontvangen of de aangeboden opties niet begrijpen (bijvoorbeeld personen die sociaal uitgesloten zijn of geen opleiding hebben genoten), of omdat ze niet op de hoogte zijn van bestaande klachten- en vergoedingenstelsels, in het bijzonder voor grensoverschrijdende consumptie en elektronische handel.

En effet, la vulnérabilité de bon nombre de consommateurs découle précisément de leur manque d'assertivité (par exemple pour les enfants ou les personnes âgées), de leur manque de compréhension des informations qu'ils reçoivent ou des choix qui leur sont proposés (par exemple pour les personnes socialement exclues ou n'ayant suivi aucune formation), ou encore de leur mauvaise connaissance des systèmes de réclamation et d'indemnisation existants, particulièrement en ce qui concerne le commerce transfrontalier et électronique.


Mensen die zich hebben geabonneerd op tweets van WikiLeaks uit belangstelling voor de zaak-Assange zijn ironisch genoeg kwetsbaar geworden voor Amerikaanse dagvaardingen en het verzamelen van hun persoonsgegevens.

Les personnes qui se sont abonnées aux messages de WikiLeaks sur Twitter en raison d’un intérêt pour l’affaire Assange en cours se retrouvent ironiquement vulnérables face aux injonctions des États-Unis et à la collecte par ce pays des données qui les concernent.


Zowel in het voorstel voor een verordening van de Raad tot instelling van een instrument voor snelle respons en paraatheid bij ernstige noodsituaties, als in het voorstel voor een beschikking van de Raad tot vaststelling van een communautair mechanisme voor civiele bescherming, wordt opmerkelijk genoeg echter niet volledig en serieus rekening gehouden met alle relevante activiteiten. Hiermee bedoel ik alle activiteiten die gericht zijn op het bestuderen van rampen en het aanwijzen van hun oorzaken, op het bepalen van de risico’s en het vaststellen welke gebieden extra kwetsbaar ...[+++]

Force est de constater que, étrangement, ni la proposition de règlement du Conseil instituant un instrument de préparation et de réaction rapide aux urgences majeures, ni la proposition de décision du Conseil établissant un mécanisme communautaire de protection civile ne tient dûment et pleinement compte de toutes les activités qui ont pour but d’étudier et de déterminer les causes des catastrophes, d’identifier les risques et de définir les régions particulièrement vulnérables à ce type de risque - autrement dit l’anticipation des risques - alors qu’elles sont indispensables pour une gestion efficace des catastrophes naturelles.


Het is mijns inziens uiterst belangrijk om op Europees vlak alle inspanningen te bundelen en een zo ruim mogelijke consensus te bereiken om een einde te maken aan de stigmatisering van die mensen, die al kwetsbaar genoeg zijn.

Il est donc à mon sens essentiel de rassembler tous les efforts sur le plan européen et de recueillir le consensus le plus large possible pour mettre fin à la stigmatisation de ces personnes, qui sont déjà suffisamment fragilisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwetsbaar genoeg' ->

Date index: 2021-02-28
w