9. is in het algemeen verheugd over de overeenkomst over de gezamenlijke verklaring en de gemeenschappelijke aanpak van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie met betrekking tot gedecentraliseerde agentschappen; maakt er nogmaals op attent dat bepaalde elementen die voor de kwijting van belang zijn inmiddels zijn aangepakt en behandeld; gelooft dat in de routekaart over de follow-up van de gemeenschappelijke aanpak ten volle rekening zal worden gehouden met deze punten;
9. accueille favorablement, dans son ensemble, l'accord sur la déclaration commune et l'approche commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission sur les agences décentralisées; rappelle que certains éléments importants pour la décharge ont été examinés et débattus; est convaincu de ce que la feuille de route sur le suivi de l'approche commune tiendra dûment compte de ces questions;