Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
CCLM
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Commissie voor constitutionele en juridische kwesties
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Kwijtingsprocedure
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

Traduction de «kwijtingsprocedure in kwestie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial




Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

élaborer des politiques en matière religieuse


milieueconomische vraagstukken/kwesties

économie de l'environnement


Commissie voor constitutionele en juridische kwesties | CCLM [Abbr.]

Comité des questions constitutionnelles et juridiques | CQCJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. is van mening dat het kwijtingsbesluit voor het EMA niet gebaseerd mag zijn op bijkomende vereisten, zoals richtsnoeren van de OESO, wanneer niet officieel is gevraagd om de tenuitvoerlegging van deze vereisten tijdens de kwijtingsprocedure in kwestie door de EU-wetgever noch door specifieke regelingen binnen de agentschappen; verzoekt de Europese instellingen na te gaan of het raadzaam is in een eventuele gemeenschappelijke regeling voor alle Europese instellingen en organen bijkomende richtsnoeren op te nemen en deze verplicht te stellen;

11. est convaincu de ce que la décision concernant la décharge de l'AEM ne saurait se fonder sur des exigences supplémentaires, comme par exemple les lignes directrices de l'OCDE, alors que la mise en œuvre de ces exigences n'a été ni demandée officiellement par le législateur européen ni prévue par des dispositions spécifiques au sein des agences au cours des procédures de décharge correspondantes; invite les institutions européennes à examiner s'il est souhaitable d'incorporer des lignes directrices supplémentaires et d'en exiger le respect au sein d'un éventuel cadre commun à tous les organes et institutions européens;


10. is echter van mening dat het kwijtingsbesluit voor de EAVV niet gebaseerd mag zijn op bijkomende vereisten, zoals richtsnoeren van de OESO, wanneer de voldoening van deze vereisten niet officieel voorgeschreven werd noch door de EU-wetgever noch op grond van specifieke regelingen binnen de agentschappen tijdens de kwijtingsprocedure in kwestie; nodigt de Europese instellingen uit om na te gaan of het opportuun is bijkomende richtsnoeren op te nemen in een mogelijk gemeenschappelijk kader voor alle Europese instellingen en organen en zich eraan te houden;

10. estime toutefois que la décision concernant la décharge de l'EFSA ne saurait se fonder sur des exigences supplémentaires, comme par exemple les lignes directrices de l'OCDE, alors que la mise en œuvre de ces exigences n'a été ni demandée officiellement par le législateur européen ni prévue par des dispositions spécifiques au sein des agences au cours des procédures de décharge correspondantes; invite les institutions européennes à examiner s'il est souhaitable d'incorporer des lignes directrices supplémentaires et d'en exiger le respect au sein d'un ...[+++]


23. stelt met tevredenheid vast dat de cv's van de uitvoerend directeur, het leidinggevend personeel en de paneldeskundigen van de Autoriteit nu kunnen worden ingezien op haar website, vergezeld van hun respectieve belangenverklaringen; wijst op de inspanningen van de Autoriteit voor meer transparantie, maar blijft van mening dat deze bepalingen van toepassing moeten zijn op alle interne deskundigen, zoals aangegeven tijdens de kwijtingsprocedure 2010; begrijpt dat er thans aan deze kwestie ...[+++]

23. se félicite de ce que les curriculum vitae du directeur exécutif de l'Autorité, des dirigeants et des experts du panels soient désormais accessibles sur le site internet de l'autorité, ainsi que leurs déclarations d'intérêts respectives; prend acte des efforts déployés par l'Autorité pour améliorer la transparence, mais continue à penser que ces dispositions devraient également s'appliquer aux experts internes, comme indiqué à l'occasion de la procédure de décharge 2010; croit comprendre que cette question est en cours de traitement; demande à l'Autorité d'informer l'autorité de décharge des progrès réalisés en la matière dans les ...[+++]


6. prijst de goede samenwerking met het verantwoordelijk comité van het netwerk van de unie van agentschappen („het netwerk”), een forum voor agentschappen om coördinatie, informatie-uitwisseling en vaststelling van gemeenschappelijke standpunten over kwesties van gemeenschappelijk belang te vergemakkelijken, en pleit voor de versterking van het netwerk; is ingenomen met de beschikbaarheid en openheid van de directeuren van de agentschappen die in het kader van de jaarlijkse kwijtingsprocedure zijn gecontacteerd; ...[+++]

6. se félicite de la bonne coopération instaurée avec la commission compétente de la part du réseau des agences de l'Union (ci-après «le réseau»), forum de coordination, d'échange d'informations et d'adoption de positions communes sur des questions d'intérêt commun pour les agences, et encourage le renforcement du réseau; constate avec satisfaction la disponibilité et l'ouverture des directeurs des agences contactées dans le cadre de la procédure de décharge annuelle; prend acte avec surprise de la lettre du 19 octobre 2012 dans laquelle le réseau demande au Parlement de «revenir à sa pratique des années précédentes»; au contraire, encourage le réseau et attend de sa part un soutien aux changements demandés par le Parlement dans la décha ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. De directeur verstrekt het Europees Parlement op verzoek, overeenkomstig artikel 146, lid 3, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002, alle inlichtingen die nodig zijn voor het goede verloop van de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar in kwestie.

9. Le directeur soumet au Parlement européen, à la demande de celui-ci, comme prévu à l’article 146, paragraphe 3, du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002, toute information nécessaire au bon déroulement de la procédure de décharge pour l’exercice en cause.


9. De directeur verstrekt het Europees Parlement op verzoek, overeenkomstig artikel 146, lid 3, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002, alle inlichtingen die nodig zijn voor het goede verloop van de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar in kwestie.

9. Le directeur soumet au Parlement européen, à la demande de celui-ci, comme prévu à l’article 146, paragraphe 3, du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002, toute information nécessaire au bon déroulement de la procédure de décharge pour l’exercice en cause.


19. is van mening dat de uitvoering van de begroting zoals deze is vastgesteld door de begrotingsautoriteit niet alleen een kwestie is van loyale samenwerking tussen de instellingen en de naleving van de verplichtingen die voortvloeien uit het Verdrag, maar ook een kwestie van vertrouwen van het Parlement in de Commissie; zou het betreuren als het mislukken van de uitvoering van de begrotingsbesluiten zou leiden tot een heroverweging van de relevante bepalingen van het IIA of tot vragen tijdens de kwijtingsprocedure;

19. estime que l'exécution du budget arrêté par l'autorité budgétaire suppose non seulement une coopération loyale entre les institutions, ainsi que le respect des obligations que leur impose le traité, mais aussi la confiance entre le Parlement et la Commission; déplorerait que la non-exécution des décisions budgétaires aboutisse à un réexamen des dispositions afférentes de l'AII ou à des mises en question dans le cadre de la procédure de décharge;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwijtingsprocedure in kwestie' ->

Date index: 2024-05-26
w