Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kyi en andere democratische leiders » (Néerlandais → Français) :

Volgens het door de Groep deskundigen voor de Democratische Republiek Congo op 15 november 2012 uitgebrachte eindverslag „was luitenant-kolonel Eric Badege een contactpunt geworden van M23 in Masisi, en voerde hij het bevel over gezamenlijke acties ”. , samen met een andere militaire leider.

Selon le rapport final du groupe d'experts concernant la République démocratique du Congo (RDC) en date du 15 novembre 2012, “le lieutenant-colonel Eric Badege était devenu l'agent de liaison du M23 au Masisi et commandait les opérations menées en commun”. avec un autre commandant militaire.


Met spijt vaststellend dat Nobelprijswinnares voor de vrede, Aung San Suu Kyi, en andere leiders van de National League for Democracy voortdurend door het regime worden gecontroleerd en ernstig in hun bewegingsvrijheid worden belemmerd; in het bijzonder de voortdurende blokkade van het huis van Aung San Suu Kyi betreurend, waardoor haar publieke toespraken onmogelijk worden gemaakt;

Constatant avec regret que le Prix Nobel de la Paix, Mme Aung San Suu Kyi, et d'autres dirigeants de la National League for Democracy sont soumis à un contrôle permanent par le régime et que leur liberté de mouvement est fortement limitée; déplorant plus particulièrement le blocus permanent de la maison de Mme Aung San Suu Kyi, qui empêche celle-ci de prendre la parole en public;


Met spijt vaststellend dat Nobelprijswinnares voor de vrede, Aung San Suu Kyi, en andere leiders van de National League for Democracy voortdurend door het regime worden gecontroleerd en ernstig in hun bewegingsvrijheid worden belemmerd; in het bijzonder de voortdurende blokkade van het huis van Aung San Suu Kyi betreurend, waardoor haar publieke toespraken onmogelijk worden gemaakt;

Constatant avec regret que le Prix Nobel de la Paix, Mme Aung San Suu Kyi, et d'autres dirigeants de la National League for Democracy sont soumis à un contrôle permanent par le régime et que leur liberté de mouvement est fortement limitée; déplorant plus particulièrement le blocus permanent de la maison de Mme Aung San Suu Kyi, qui empêche celle-ci de prendre la parole en public;


Andere informatie: Een militair leider van de groepering „Mouvement du 23 mars (M23)” die in de Democratische Republiek Congo opereert.

Renseignements complémentaires: Chef militaire du Mouvement du 23 mars (M23), groupe opérant en République démocratique du Congo.


10. de onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen onder wie Aung San Suu Kyi, leider van de oppositie, en van allen die uitsluitend gevangen zijn gezet omdat zij gebruik hebben gemaakt van hun recht van meningsuiting en wijst er met klem op dat niemand mag worden onderworpen aan foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende straffen, en dat alle gevangen het recht moeten hebben op een eerlijk proces, juridische bijstand, contact met hun familie en beschikbaarheid van medische hulp;

10. la libération immédiate de tous les prisonniers politiques, notamment la chef de file de l'opposition Aung San Suu Kyi, ainsi que tous ceux qui ont été incarcérés simplement pour avoir exercé leur droit d'expression, tout en soulignant que nul ne peut faire l'objet de tortures ni d'autres sanctions cruelles, inhumaines ou dégradantes, que tous les prisonniers ont droit à un procès équitable, à une assistance juridique, à la visite de leur famille et à des soins médicaux


Overwegende dat Aung San Suu Kyi onder huisarrest blijft, in de grootste eenzaamheid verkeert en niet kan communiceren of zelfs maar telefoneren; overwegende dat haar vrijlating, evenals die van andere leiders van de NLD een minimumvoorwaarde is om een dialoog aan te gaan met het regime;

Considérant que Aung San Suu Kyi reste assignée à résidence, réduite à la plus grande solitude, sans pouvoir communiquer, même par téléphone; considérant que sa libération ainsi que celle d'autres dirigeants de la LND est un préalable à tout dialogue significatif avec le régime;


de aanhoudende weigering van de regering om een werkelijke politieke dialoog aan te gaan met Daw Aung San Suu Kyi en andere democratische leiders; de tegen Daw Aung San Suu Kyi en activisten van de oppositie gerichte pesterijen en pogingen tot intimidatie van de kant van de Myanmarese autoriteiten, daarin gesteund door de Union Solidarity Development Association (USDA);

le refus permanent du gouvernement d'engager un véritable dialogue politique avec Daw Aung San Suu Kyi et d'autres dirigeants de mouvements démocratiques, le harcèlement et les tentatives d'intimidation exercés à l'encontre de Daw Aung San Suu Kyi et de militants de l'opposition par les autorités de Birmanie/du Myanmar, avec le soutien de l'USDA (Union Solidarity and Development Association);


Herinnerend aan het op 28 oktober 1996 door de Raad aangenomen gemeenschappelijk standpunt betreffende Myanmar spreekt de Europese Unie haar diepe bezorgdheid uit over de op 9 november 1996 tegen Daw Aung San Suu Kyi en andere leiders van de Nationale Liga voor Democratie (NLD) gepleegde agressie.

Rappelant la position commune sur le Myanmar adoptée par le Conseil le 28 octobre 1996, l'Union européenne est profondément préoccupée par l'agression dont ont été victimes, samedi 9 novembre 1996, Daw Aung San Suu Kyi et d'autres dirigeants de la Ligue nationale pour la démocratie (NLD).


De EU roept de SLORC op een zinvolle dialoog aan te gaan met Daw Aung San Suu Kyi en andere vertegenwoordigers van groepen die ijveren voor democratie, evenals met de nationale minderheden in Birma, teneinde te komen tot nationale verzoening en een democratische hervorming die beantwoordt aan de aspiraties van het Birmaanse volk zoals tot uitdrukking gebracht bij de verkiezingen van mei 1990.

L'UE demande au SLORC d'entamer un dialogue constructif avec Daw Aung San Suu Kyi et d'autres représentants de groupes favorables à la démocratie ainsi qu'avec les minorités nationales en Birmanie, afin de favoriser la réconciliation nationale et les réformes démocratiques respectant les aspirations de la population birmane, telles qu'elles se sont exprimées lors des élections de mai 1990.


Daartoe moet het regime het contactverbod van Aung San Suu Kyi opheffen en een echte dialoog met haar aanvatten, alsook met de andere oppositiemachten en de leiders van de etnische minderheden.

À cet égard, il doit lever les restrictions appliquées aux contacts d'Aung San Suu Kyi et entamer un vrai dialogue avec elle, ainsi qu'avec les autres forces d'opposition et chefs de file des minorités ethniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyi en andere democratische leiders' ->

Date index: 2023-03-18
w