Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kyoto-protocol niet geratificeerd » (Néerlandais → Français) :

[19] De Europese Gemeenschap en de lidstaten hebben het Kyoto-protocol in mei 2002 geratificeerd.

[19] La Communauté européenne et les États membres ont ratifié le protocole de Kyoto en mai 2002.


Maar zolang het protocol niet geratificeerd is, met name door alle lidstaten, kan de toetreding niet worden voltooid.

Or, tant que le protocole n'est pas ratifié notamment par l'ensemble des États membres, cette adhésion ne peut être menée à bien.


De doelstellingen in het kader van het Kyoto Protocol kunnen echter niet in voldoende mate door afzonderlijke lidstaten worden bereikt en kunnen daarom, om redenen van de schaal of de effecten van de actie, beter op communautair niveau worden bereikt, wat een gecoördineerde aanpak tussen de lidstaten nodig maakt.

De plus, les engagements pris dans le cadre du protocole de Kyoto ne peuvent pas être suffisamment remplis par les États membres individuels, et par conséquent pour des raisons d’échelle ou des effet de l’action, ils peuvent être plus efficacement atteints au plan communautaire et pour cette raison, ils nécessitent une action coordonnée au niveau de la Communauté.


Overeenkomstig artikel 18 van het Kyoto Protocol moet de Conferentie van de Partijen bij het Kyoto Protocol passende en effectieve procedures en mechanismen goedkeuren om niet-naleving van het Protocol vast te stellen en aan te pakken.

En vertu de l'article 18 du protocole de Kyoto, la Conférence des Parties au Protocole de Kyoto, doit approuver des procédures et des mécanismes appropriés et efficaces pour déterminer et traiter le non-respect des dispositions du Protocole.


Volgens de site van de Raad van Europa hadden op 23 november 2005 slechts 20 van de 46 betrokken lidstaten het Protocol reeds geratificeerd, terwijl 25 andere het Protocol ondertekend hadden en één, Rusland, het niet ondertekend had.

Selon le site du Conseil de l'Europe, au 23 novembre 2005, seuls 20 des 46 États membres concernés avaient déjà ratifié le Protocole, 25 autres l'ayant signé et un, la Russie, ne l'ayant pas signé.


Volgens de site van de Raad van Europa hadden op 23 november 2005 slechts 20 van de 46 betrokken lidstaten het Protocol reeds geratificeerd, terwijl 25 andere het Protocol ondertekend hadden en één, Rusland, het niet ondertekend had.

Selon le site du Conseil de l'Europe, au 23 novembre 2005, seuls 20 des 46 États membres concernés avaient déjà ratifié le Protocole, 25 autres l'ayant signé et un, la Russie, ne l'ayant pas signé.


Dat protocol is geratificeerd door ons land (Stuk Senaat, nr. 4-940/1 - 2007/2008, nog niet gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad).

Ce protocole a été ratifié par notre pays (cf. Doc. Parl., Sénat, n° 4-940/1 - 2007/2008, non encore publié au Moniteur belge).


De GIS-projecten vallen niet onder het Kyoto-protocol en hoeven via de gefinancierde projecten niet voor bijkomende emissiereducties te zorgen.

Les projets GIS ne relèvent pas du protocole de Kyoto et ne doivent pas prévoir de réductions supplémentaires d'émissions par le biais des projets financés.


[13] VER-handel op communautair niveau zou een interne ("binnenlandse") maatregel zijn voor de Europese Gemeenschap (die als zodanig partij is bij het Kyoto-protocol en in die hoedanigheid wordt genoemd in bijlage B daarvan), en niet hetzelfde zijn als internationale VER-handel overeenkomstig artikel 17 van het Kyoto-protocol.

[13] Tout système d'échange de droits d'émission organisé au niveau communautaire serait considéré comme une mesure intérieure par la Communauté européenne (qui est une partie distincte au Protocole de Kyoto, tel que le montre la liste dressée à l'annexe B de celui-ci) et ne pourrait se confondre avec le système international d'échange de droits d'émission en vertu de l'article 17 du Protocole de Kyoto.


Deze beginverdeling hoeft niet te impliceren dat ieder bedrijf in de periode 2008-2012 een emissiereductie van 8% moet verwezenlijken, overeenkomstig de totale reductieverplichting volgens het Kyoto-protocol van 8% voor de hele EU of de percentages die via de lastenverdeling voor iedere lidstaat zijn vastgesteld.

L'octroi initial des quotas n'implique pas que chaque entreprise devra atteindre une réduction de 8% de ses émissions entre 2008 et 2012 pour correspondre à l'engagement pris à Kyoto d'atteindre une réduction globale de 8% pour l'ensemble de l'UE, ni non plus qu'elle devra atteindre les pourcentages respectifs fixés pour chaque État membre dans l'accord de "partage des charges".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyoto-protocol niet geratificeerd' ->

Date index: 2022-08-02
w