Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Gebruikersdata van een laag
Gebruikersgegevens van een laag
Hypoglykemie
Identificator van de dienstverbinding van een laag
Identificator van de protocol-connection van een laag
Identificator van de protocolverbinding van een laag
Identificator van een service-connection van een laag
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Prepsychotisch
Prodromaal
Protocol-connection-identificatie van een laag
Protocol-connection-identifier van een laag
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Sensitieve betrekkingswaan
Service-connection-identificatie van een laag
Service-connection-identifier van een laag
Te laag gehalte aan bloedsuiker
User-data van een laag
Zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid
Zekere schuldvordering
Zekering

Traduction de «laag is zeker » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(N)-service-connection-identificatie | (N)-service-connection-identifier | identificator van de dienstverbinding van een laag | identificator van een service-connection van een laag | service-connection-identificatie van een laag | service-connection-identifier van een laag

identificateur de connexion pour le service d'une couche | identificateur de connexion pour le service(N)


(N)-protocol-connection-identificatie | (N)-protocol-connection-identifier | identificator van de protocol-connection van een laag | identificator van de protocolverbinding van een laag | protocol-connection-identificatie van een laag | protocol-connection-identifier van een laag

identificateur de connexion pour le protocole d'une couche | identificateur de connexion pour le protocole(N)


(N)-gebruikersdata | gebruikersdata van een laag | gebruikersgegevens van een laag | user-data van een laag

données utilisateur d'une couche | données utilisateur(N)


zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid

incapacité de travail permanente certaine ou éventuelle






Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


hypoglykemie | te laag gehalte aan bloedsuiker

hypoglycémie | taux anormalement bas de glucose dans le sang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De staatssecretaris merkt op dat het aandeel vijftig-plussers in de sector zeer laag is, zeker wanneer men de vergelijking maakt met andere sectoren.

Le secrétaire d'État observe que la proportion des plus de cinquante ans est très faible dans le secteur horeca, surtout par rapport à ce qui se passe dans d'autres secteurs.


Eén - niet onbelangrijk probleem - is dat de tarifering van de erelonen van de deskundigen zeer laag is, zeker in vergelijking met de ons omringende landen.

L'un d'eux - qui n'est pas sans importance - est que le tarif des honoraires des experts est très faible, surtout en comparaison avec les pays voisins.


overwegende dat met name vrouwen van 55 jaar en ouder het risico lopen werkloos te raken en inactief te zijn op de arbeidsmarkt, waarbij de gemiddelde arbeidsparticipatie in de EU voor vrouwen in de leeftijd tussen 55 en 64 jaar slechts 42 % bedraagt, tegenover 58 % voor mannen; overwegende dat een laag niveau van IT-geletterdheid en e-vaardigheden dit risico verder verhoogt; overwegende dat verbetering van en investeringen in de digitale vaardigheden van vrouwen van 55 jaar en ouder hun kans op werk vergroot en hun een zekere mate van beschermin ...[+++]

considérant que les femmes de 55 ans et plus sont particulièrement confrontées au risque de chômage et d'inactivité sur le marché de l'emploi, puisque le taux d'emploi moyen au niveau de l'Union est de seulement 42 % pour les femmes âgées de 55 à 64 ans, contre 58 % chez les hommes; que le faible niveau de maîtrise informatique et de compétences numériques accroît encore ce risque; que l'amélioration des compétences numériques des femmes de 55 ans et plus et l'investissement dans ce domaine sont de nature à renforcer leurs perspectives d'emploi et de leur offrir une certaine protection contre l'exclusion du marché de l'emploi.


Feit is dat de werkgelegenheidsgraad van de actieve werknemers in de leeftijdscategorie 55 tot 64 jaar te laag ligt en dat de mobiliteit op de arbeidsmarkt van deze werknemers te beperkt is, wat een zekere stagnatie veroorzaakt.

Il s'agit surtout du fait que le taux d'emploi des travailleurs actifs âgés de 55 à 64 ans est trop bas et que la mobilité sur le marché de l'emploi de ces travailleurs est trop limitée, ce qui entraîne une certaine stagnation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben dan ook zeer geïnteresseerd naar de mogelijke oorzaken die dit laag aantal inbeslagnames kunnen verklaren, zeker in vergelijking met de andere, meer regionale luchthavens van België.

Je m'interroge donc sur les raisons qui peuvent expliquer un nombre aussi faible de saisies, en comparaison des autres aéroports de Belgique dont le caractère est plus régional.


Geen idee of dat vóór de Golfoorlog ook al zo was, al is het zeker erger dan vroeger. Vergeleken met Afrika is dat een zeer laag percentage : daar is 7 pct. zeg maar normaal en pas van 25 pct. af spreken we in Afrika van hongersnood».

Je n'ai aucune idée des chiffres d'avant-guerre, bien que la situation soit que maintenant, en comparaison avec l'Afrique, ce taux est très bas : un taux de 7 p.c. est considéré comme normal et à partir de 25 p.c. nous parlons d'une famine en Afrique».


21. is van mening dat aanvullende particuliere pensioenregelingen, die er mede voor zorgen dat toereikende uitkeringen worden verkregen, een gewaarborgde en zekere opbrengst opleveren, waarover begunstigden voldoende en duidelijk worden geïnformeerd, en dat, met het oog hierop, de fondsen moeten voldoen aan strenge solvabiliteits- en kapitalisatievereisten en alleen langetermijnbeleggingen met een laag risico doen;

21. estime que les régimes de pension complémentaire individuelle, en contribuant à la justesse des prestations, doivent garantir un rendement sûr au sujet duquel le bénéficiaire doit être tenu informé de façon adéquate et transparente et qu'il convient, à cette fin, que les fonds satisfassent pleinement à de strictes exigences de solvabilité et de fonds propres et procèdent surtout à des investissements à long terme et à faible niveau de risque;


De rapporteur is van mening dat het probleem van de lagelonenval en de cyclus van laag loon/geen loon aan de onderkant van de arbeidsmarkt zodanig moet worden aangepakt dat werk lonend wordt en mensen ondersteunt om (baan)zeker en stabiel, kwalitatief hoogwaardig werk te vinden met fatsoenlijke arbeidsomstandigheden en dito loon.

convient de traiter le problème du piège, existant au bas de l'échelle du marché du travail, des emplois mal payés et des cycles d'alternance entre un emploi mal rémunéré et des périodes de chômage afin de rendre le travail attrayant financièrement et d'aider les citoyens à accéder à un emploi sûr, stable et de qualité, assorti d'une rémunération et de conditions de travail décentes.Selon la rapporteure, les politiques en faveur de l'activité qui se fondent sur des règles et des conditions


Er zijn ook significante verschillen in toegang tot opleiding tussen de lidstaten, tussen laag- en hooggeschoolde werknemers, tussen werknemers met zekere en werknemers met onzekere contracten, en tussen werknemers met een solide basisopleiding en werknemers die geen secundair of universitair onderwijs hebben genoten.

Des différences significatives existent également concernant le niveau d'accès à la formation entre les États membres, entre les travailleurs peu et hautement qualifiés, entre les travailleurs bénéficiant de contrats sûrs et ceux sous contrats précaires, et entre les travailleurs qui disposent d'une solide éducation de base et ceux qui n'ont pas bénéficié d'un enseignement secondaire ou universitaire.


Toch worden veel van de huidige pensioeninkomens in België als te laag bestempeld, zeker in vergelijking met de rest van Europa.

Pourtant, nombre des pensions actuelles en Belgique sont considérées comme trop peu élevées, surtout si on compare avec le reste de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laag is zeker' ->

Date index: 2022-04-08
w