Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte der inkomsten
Belastingheffing op inkomsten uit spaargelden
Bodemprijs
Bodemtarief
Gunning aan de laagste inschrijver
Inkomsten
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten voor vissers
Laagst bevolkingscijfer
Laagst bruikbaar vliegniveau
Laagste inschrijving
Laagste offerte
Laagste prijs
Laagste rentevoet
Minimumprijs
Spaarbelasting
Toewijzing aan de laagste inschrijver
Visserijinkomsten

Traduction de «laagste inkomsten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laagste inschrijving | laagste offerte

offre la moins disante


gunning aan de laagste inschrijver | toewijzing aan de laagste inschrijver

adjudication au rabais




laagst bruikbaar vliegniveau

niveau de vol le plus bas utilisable




belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting

fiscalité des revenus de l'épargne | fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]




minimumprijs [ bodemprijs | laagste prijs ]

prix minimal [ prix minimum | prix plancher ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaag rusten de kleinste sociale lasten op de laagste inkomsten, dus op inkomsten van de werknemers bij het begin van hun carrière, en de hoogste sociale lasten op hogere inkomsten, dus meestal deze van de 50-jarigen, gelet op het evenredigheidsbeginsel.

Eu égard au principe de proportionnalité, les charges sociales les moins élevées sont imputées à l'heure actuelle aux revenus les plus bas, c'est-à-dire aux revenus des travailleurs qui sont en début de carrière, et les charges sociales les plus élevées sont imputées sur les hauts revenus, c'est-à-dire, pour la plupart, des revenus de personnes âgées de 50 ans et plus.


De Vlaamse regering mag haar decreet over de afcentiemen stemmen, maar deze kunnen alleen slaan op het geheel van de inkomsten en niet slectief op de laagste inkomsten.

Le gouvernement flamand peut voter son décret sur les centimes soustractionnels, mais ces derniers ne peuvent s'appliquer qu'à l'ensemble des revenus, et non sélectivement, aux revenus les plus bas.


In absolute bedragen zijn de verminderingen inderdaad groter voor de hogere inkomsten - men vertrekt dan ook van veel hogere bedragen, maar in percenten is de vermindering groter voor de laagste inkomsten (3,8 % tegen 1,9 % voor de hoogste schijven).

En montants absolus, les réductions sont effectivement plus importantes pour les revenus élevés - on part, donc, de montants nettement plus élevés, mais, en pourcentage, la réduction est plus grande pour les revenus les plus bas (3,8 % contre 1,9 % pour les tranches supérieures).


De Vlaamse regering mag haar decreet over de afcentiemen stemmen, maar deze kunnen alleen slaan op het geheel van de inkomsten en niet slectief op de laagste inkomsten.

Le gouvernement flamand peut voter son décret sur les centimes soustractionnels, mais ces derniers ne peuvent s'appliquer qu'à l'ensemble des revenus, et non sélectivement, aux revenus les plus bas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De armste gezinnen vinden dat, bij gebrek aan een waardig gezinsinkomen, de invoering van een directe financiële hulp in de vorm van een huisvestingstoelage waarschijnlijk een van de meest doeltreffende middelen is om de laagste inkomsten toegang te verlenen tot de huisvesting » (Algemeen verslag over de armoede, blz. 246).

« Les familles les plus pauvres estiment [.] que, en l'absence d'un revenu familial décent, l'instauration d'une aide financière directe sous forme d'allocation logement constitue probablement un des moyens les plus efficaces pour permettre l'accès au logement des catégories à très bas revenus » (Rapport général sur la pauvreté, p. 240).


55. Zoals de Commissie in haar schriftelijke opmerkingen heeft benadrukt, strekt de regel om de toeslag op de belastingvrije som voor kinderen ten laste aan te rekenen op het grootste inkomensdeel van het echtpaar in beginsel ertoe het voordeel te maximaliseren voor het echtpaar als geheel, daaronder begrepen de echtgenoot met de laagste inkomsten.

55. Ainsi que la Commission le souligne dans ses observations écrites, la règle d'imputation du supplément de quotité de revenu exemptée d'impôt pour enfant à charge sur la part la plus élevée des revenus du couple a, en principe, pour objectif de maximiser l'effet de l'avantage au profit du couple dans son ensemble, y compris le conjoint ayant des revenus inférieurs.


De maximale bijdrage van het Fonds is het totaal van de aanvaarde subsidiabele kosten waarvan de bijdrage van derden en de gegenereerde inkomsten zijn afgetrokken (c en d van art. 9) Art. 11. De maximale bijdrage van het Fonds zal gelijk zijn aan het laagste van volgende drie : A) Het bedrag van de Europese bijdrage opgenomen in het Ministerieel Besluit.

La contribution maximum du Fonds s'élèvera au total des coûts subsidiables autorisés dont auront été déduits la contribution de tiers et les revenus générés par le projet (c et d de l'art. 9). Art. 11. La contribution maximale du Fonds sera équivalente au montant le plus bas de l'un des trois montants suivants : A) Le montant de la contribution européenne repris dans l'Arrêté Ministériel.


De maximale bijdrage van het Fonds is het totaal van de aanvaarde subsidiabele kosten waarvan de bijdrage van derden en de gegenereerde inkomsten zijn afgetrokken (c en d van art. 9) Art. 11. De maximale bijdrage van het Fonds zal gelijk zijn aan het laagste van volgende drie: A) Het bedrag van de Europese bijdrage opgenomen in het Ministerieel Besluit.

La contribution maximum du Fonds s'élèvera au total des coûts subsidiables autorisés dont auront été déduits la contribution de tiers et les revenus générés par le projet (c et d de l'art. 9). Art. 11. La contribution maximale du Fonds sera équivalente au montant le plus bas de l'un des trois montants suivants : A) Le montant de la contribution européenne repris dans l'Arrêté Ministériel.


De maximale bijdrage van het Fonds is het totaal van de aanvaarde subsidiabele kosten waarvan de bijdrage van derden en de gegenereerde inkomsten zijn afgetrokken (c en d van art. 9) Art. 11. De maximale bijdrage van het Fonds zal gelijk zijn aan het laagste van volgende drie: A) Het bedrag van de europese bijdrage opgenomen in het Ministerieel Besluit.

La contribution maximum du Fonds s'élèvera au total des coûts subsidiables autorisés dont auront été déduits la contribution de tiers et les revenus générés par le projet (c et d de l'art. 9). Art. 11. La contribution maximale du Fonds sera équivalente au montant le plus bas de l'un des trois montants suivants : A) Le montant de la contribution européenne repris dans l'Arrêté Ministériel.


de laagste kosten worden bepaald aan de hand van de energiegerelateerde investeringskosten, de onderhouds- en bedrijfskosten (met inbegrip van energiekosten en -besparingen, de betrokken gebouwencategorie, inkomsten van geproduceerde energie), waar van toepassing en verwijderingskosten, waar van toepassing; en

le coût le plus bas est déterminé en prenant en compte les coûts d’investissement liés à l’énergie, les coûts de maintenance et de fonctionnement (y compris les coûts de l’énergie, les économies, la catégorie du bâtiment concerné, les bénéfices provenant de l’énergie produite), le cas échéant, et les coûts d’élimination, le cas échéant; et




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laagste inkomsten' ->

Date index: 2021-06-12
w