Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laagste niveau bereikt " (Nederlands → Frans) :

16. stelt vast dat de afname in 2012 van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting ten opzichte van voorgaande jaren voornamelijk te danken was aan het feit dat er in 2012 minder richtlijnen omgezet moesten worden; erkent echter dat de statistieken voor het jaar 2013 een reële afname van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting te zien geven, en het aantal inbreukprocedures eind 2013 het laagste niveau in vijf jaar tijd bereikte, hetgeen als een positief gevolg kan worden opgevat van de invoering in artikel 260, lid 3, VWEU van d ...[+++]

16. indique que la diminution du nombre de procédures d'infraction pour retard de transposition en 2012 par rapport à l'année précédente s'explique principalement par le fait que les directives à transposer étaient moins nombreuses que les années précédentes; reconnaît toutefois que les statistiques de 2013 font état d'une réelle diminution du nombre de procédures d'infraction pour retard de transposition, qui est tombé à son niveau le plus bas depuis cinq ans cette année-là, ce que l'on pourrait considérer comme une conséquence positive de l'insertion à l'article 260, paragraphe 3, du traité FUE de la possibilité de recourir à une proc ...[+++]


16. stelt vast dat de afname in 2012 van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting ten opzichte van voorgaande jaren voornamelijk te danken was aan het feit dat er in 2012 minder richtlijnen omgezet moesten worden; erkent echter dat de statistieken voor het jaar 2013 een reële afname van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting te zien geven, en het aantal inbreukprocedures eind 2013 het laagste niveau in vijf jaar tijd bereikte, hetgeen als een positief gevolg kan worden opgevat van de invoering in artikel 260, lid 3, VWEU van d ...[+++]

16. indique que la diminution du nombre de procédures d'infraction pour retard de transposition en 2012 par rapport à l'année précédente s'explique principalement par le fait que les directives à transposer étaient moins nombreuses que les années précédentes; reconnaît toutefois que les statistiques de 2013 font état d'une réelle diminution du nombre de procédures d'infraction pour retard de transposition, qui est tombé à son niveau le plus bas depuis cinq ans cette année-là, ce que l'on pourrait considérer comme une conséquence positive de l'insertion à l'article 260, paragraphe 3, du traité FUE de la possibilité de recourir à une proc ...[+++]


2. Er worden geoptimaliseerde beschermingsstrategieën gepland en toegepast om de individuele doses tot op het laagste niveau dat redelijkerwijze kan worden bereikt onder de referentieniveaus te doen zakken.

2. Des stratégies de protection optimisées sont élaborées et mises en œuvre en vue d’amener les doses individuelles au niveau le plus bas qu'il est raisonnablement possible d'atteindre en dessous des niveaux de référence.


Andere financiële indicatoren zoals het rendement van investeringen stagneerden op het niveau van 2010 en de werkgelegenheid bereikte het laagste niveau.

D'autres indicateurs financiers, tels que le rendement des investissements, ont stagné au niveau de 2010, tandis que l'emploi atteignait son niveau le plus bas.


Het totale aantal werknemers, gemeten in voltijdequivalenten (VTE), in de bedrijfstak nam tijdens de beoordelingsperiode af met 15 % en bereikte het laagste niveau in het OT.

Aussi, le nombre total de salariés mesuré en équivalents temps plein (ETP) a diminué de 15 % au cours de la période considérée et a atteint son niveau le plus bas pendant la période d'enquête.


Het geweld heeft nu het laagste niveau bereikt sinds 2003.

La violence est aujourd’hui à son niveau le plus bas depuis 2003.


B. overwegende dat in de afgelopen jaren het aantal asielaanvragen dat in de geïndustrialiseerde landen is ingediend voortdurend is gedaald en het laagste niveau sinds 1987 heeft bereikt, en dat Europa daarvan ongeveer 80% ontvangt,

B. considérant que, depuis quelques années, le nombre de demandes d'asile déposées dans les pays industrialisés n'a cessé de chuter, atteignant son niveau le plus bas depuis 1987, l'Europe étant la destinataire d'environ 80 % du nombre total de demandes,


Tijdelijke MRL's worden vastgesteld op het laagste niveau dat in alle lidstaten kan worden bereikt op basis van goede landbouwpraktijken.

Les LMR provisoires sont fixées au niveau le plus faible que tous les États membres peuvent atteindre sur la base des BPA.


(38) De verkopen van de producenten van binnen de Gemeenschap op de markt van de Gemeenschap zijn vanaf 1984 verminderd en hebben hun laagste niveau in 1987 bereikt.

(38) Les ventes des producteurs communautaires sur le marché de la Communauté ont diminué à partir de 1984 et atteint leur niveau le plus bas en 1987.


Op wereldvlak heeft het aantal nieuwe besmettingen zijn laagste niveau sinds 1997 bereikt.

En fait, du point de vue mondial, le nombre de nouvelles infections a atteint son niveau le plus bas depuis 1997.




Anderen hebben gezocht naar : laagste     laagste niveau     jaar tijd bereikte     worden bereikt     bereikte het laagste     niveau     werkgelegenheid bereikte     bereikte     laagste niveau bereikt     heeft bereikt     hebben hun laagste     hun laagste niveau     bereikt     besmettingen zijn laagste     sinds 1997 bereikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laagste niveau bereikt' ->

Date index: 2023-06-17
w