Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Bescherm kinderen laat hen niet uw rook inademen
Congenitaal
De scheut die men laat doorgroeien
Ganglionbij framboesia
Goundoubij framboesia
Hydrartrosbij framboesia
Laat
Laat neonatale sterfte
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Osteïtisbij framboesia
Specifieke leesachterstand
Syfilitische oculopathie NEC
Tardief
Vroeg
Wat laat tot uiting komt

Vertaling van "laat allemaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ganglionbij framboesia (vroeg)(laat) | hydrartrosbij framboesia (vroeg)(laat) | osteïtisbij framboesia (vroeg)(laat) | periostitis (hypertrofisch)bij framboesia (vroeg)(laat) | goundoubij framboesia (laat) | gumma, botbij framboesia (laat) | gummateuze osteïtis of periostitisbij framboesia (laat)

Gomme osseuse | Goundou | Ostéite ou périostite gommeuse | du pian (tardif) | Hydarthrose | Nodule | Ostéite | Périostite (hypertrophique) | du pian (précoce) (tardif)




Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specif ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


syfilitische oculopathie NEC | congenitaal | laat (A50.3) | syfilitische oculopathie NEC | congenitaal | vroeg (A50.0) | syfilitische oculopathie NEC | laat (A52.7) | syfilitische oculopathie NEC | vroeg (secundair) (A51.4)

Oculopathie syphilitique NCA:congénitale:précoce (A50.0+) | tardive (A50.3+) | précoce (secondaire) (A51.4+) | tardive (A52.7+)




Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen

protégez les enfants: ne leur faites pas respirer votre fumée


laat neonatale sterfte

taux de mortalité néonatale tardive


sensorische stoornis, laat gevolg na cerebrovasculaire aandoening

trouble sensoriel comme séquelle d'une maladie cérébrovasculaire


hemiplegie als laat gevolg na cerebrovasculaire aandoening

hémiplégie comme séquelle d'une maladie cérébrovasculaire


monoplegie van onderste lidmaat, laat gevolg van cerebrovasculaire aandoening

monoplégie d'un membre inférieur comme séquelle d'une maladie cérébrovasculaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tenuitvoerlegging van de nieuwe toezichtsarchitectuur laat de sectoren waarop de FSMA permanent toezicht uitoefent onverlet : alle ondernemingen waarvoor het toezicht van microprudentiële aard is overgedragen aan de NBB blijven als dusdanig onderworpen aan het toezicht van de FSMA voor wat betreft de naleving van de gedragsregels die op hen van toepassing zijn, en allemaal dragen ze bij in de financiering van de taken van de FSMA met betrekking tot het bevorderen van financiële educatie.

La mise en oeuvre de la nouvelle architecture de contrôle ne change rien à la situation en ce qui concerne les secteurs soumis au contrôle permanent de la FSMA : toutes les entreprises dont le contrôle de nature micro-prudentielle a été transféré à la BNB restent, en tant que telles, soumises au contrôle de la FSMA en ce qui concerne le respect des règles de conduite qui leur sont applicables, et elles contribuent toutes au financement des tâches de la FSMA dans le domaine de la promotion de l'éducation financière.


− (EN) Voorzitter, geachte Parlementsleden, laat ik eerst de voorzitter van de Commissie economische en monetaire zaken Sharon Bowles, de rapporteurs Corien Wortmann-Kool, Elisa Ferreira, Vicky Ford, Sylvie Goulard, Diogo Feio en Carl Haglund, en ook de schaduwrapporteurs bedanken, die allemaal een belangrijke rol bij de onderhandelingen hebben gespeeld.

− (EN) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, permettez-moi tout d’abord de remercier la présidente de la commission des affaires économiques et monétaires, Sharon Bowles, les rapporteurs Corien Wortmann-Kool, Elisa Ferreira, Vicky Ford, Sylvie Goulard, Diogo Feio et Carl Haglund, ainsi que les rapporteurs fictifs qui ont tous joué un rôle capital dans les négociations.


Een sterke samenleving en economie kan zich slechts verder ontwikkelen op basis van generaties en burgers die zowel van lichaam als van geest gezond zijn. We moeten daarom onze uiterste best doen om het lot en de rechten van toekomstige generaties veilig te stellen, wat zelfs in ons eigen belang is, omdat we vroeg of laat allemaal afhankelijk zullen zijn van de solidariteit van toekomstige generaties.

Une société et une économie fortes ne peuvent être bâties que sur des générations et des citoyens sains de corps et d’esprit. Ainsi, nous devons faire notre possible pour garantir la destinée et les droits des générations futures, même dans notre propre intérêt, puisque tôt ou tard, nous dépendrons tous de la solidarité des générations futures.


We weten allemaal hoe belangrijk dat is: te laat recht doen is geen recht doen".

Nous savons tous combien cela est essentiel car la lenteur de la justice équivaut à un déni de justice».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het reddingsplan was een eerste, vermoedelijk te laat genomen beslissing, maar beter laat dan nooit; maar het moet nu dringend worden aangevuld met de oprichting, op termijn, van een echt Europees monetair fonds, een Europese obligatiemarkt en een Europees ratingbureau, want we weten allemaal dat de eenheidsmunt niet kan functioneren zonder budgettaire, fiscale, economische en politieke convergentie.

Le plan de sauvegarde a été une première décision, sans doute trop tardive, mais mieux vaut tard que jamais; mais il faut maintenant le compléter d’urgence par la création, sur le long terme, d’un vrai Fonds monétaire européen, par la mise en place d’un marché obligataire européen et par la création d’une agence de notation européenne, car comme nous le savons tous, la monnaie unique ne pourra pas fonctionner sans convergence budgétaire, fiscale, économique et politique.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat in de Europese Unie gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit – iets waar we vroeg of laat allemaal mee te maken krijgen – zich gelukkig mogen prijzen met Labour-rapporteur Robert Evans en het Britse voorzitterschap van de Raad, die er op laborieuze wijze – om niet te zeggen “op Labour-wijze”– in zijn geslaagd ook voor deze groep een non-discriminatoire en gemakkelijke toegang tot het luchtvervoer te waarborgen.

- (ES) Madame la Présidente, je pense que les personnes handicapées à mobilité réduite de l’Union européenne - c’est une chose que nous finirons tous par expérimenter, tôt ou tard - ont eu beaucoup de chance d’avoir eu un rapporteur travailliste, Robert Evans, et une présidence britannique du Conseil qui, de manière laborieuse - pour ne pas dire travailliste -, ont pu les inviter à bord sans discrimination et avec garanties de facilité.


Het voorstel van de Commissie laat de bestaande regels vrijwel allemaal intact en brengt vooral verbeteringen aan op diverse niveaus van het verzamelingssysteem:

La proposition de la Commission ne bouleverse pas les règles actuellement en vigueur. Elle améliore cependant le dispositif de collecte à plusieurs niveaux :


Het Scorebord van de interne markt laat vorderingen zien maar de handelsbelemmeringen zijn nog niet allemaal uit de weg geruimd

Le tableau d'affichage du marché intérieur montre que des progrès ont été réalisés, mais qu'il subsiste des obstacles aux échanges


Een andere oorzaak is dat er ook over de grenzen van de sector heen gebruik wordt gemaakt van en behoefte bestaat aan mensen met ICT-vaardigheden. Tal van organisaties hebben alleen al door de apparatuur die ze in huis hebben, laat staan door dat wat er allemaal nog ontwikkeld gaat worden, nu gewoon behoefte aan méér mensen.

Une autre raison est le besoin ressenti dans plusieurs secteurs d'utiliser des qualifications en TCI; de nombreuses entreprises nécessitent aujourd'hui un plus grand effectif simplement pour utiliser pleinement les équipements dont elles disposent déjà, sans parler des équipements qui se profilent à l'horizon.


Veel van de communautaire initiatieven als "Interreg II" voor grensoverschrijdende samenwerking of "MKB" ter verbetering van het internationale concurrentievermogen van het midden- en kleinbedrijf zijn pas in een laat stadium van de grond gekomen, maar nu zijn ze bijna allemaal in operationele programma's omgezet.

Quant aux initiatives communautaires, telles "Interreg II" pour la coopération transfrontalière ou encore "PME" pour l'amélioration de la compétitivité internationale des petites et moyennes entreprises, dont beaucoup ont connu un lancement tardif, elles sont désormais presque totalement transcrites en programmes opérationnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat allemaal' ->

Date index: 2022-12-08
w