Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijken
Congenitaal
Ghoul hand
Indiening van blijken van belangstelling
Laat
Listeriose
Meningokokken
Neventerm
Oproep tot het indienen van blijken van belangstelling
Opvoering
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan
Show
Syfilis
Tuberculose
Verschijnen
Vertonen
Verzoek om reacties
Voorstelling
Worm-eaten soles

Vertaling van "laat blijken door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
blijken | opvoering | show | verschijnen | vertonen | voorstelling

spectacle


indiening van blijken van belangstelling

manifestation d'intérêt


oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | verzoek om reacties

appel à expression d'intérêt | appel à manifestation d'intérêt | appel de déclarations d'intention | avis d'appel à manifestations d'intérêt


encefalitis, myelitis of encefalomyelitis (bij)(door) | listeriose (A32.1) | encefalitis, myelitis of encefalomyelitis (bij)(door) | meningokokken (A39.8) | encefalitis, myelitis of encefalomyelitis (bij)(door) | syfilis | congenitaal (A50.4) | encefalitis, myelitis of encefalomyelitis (bij)(door) | syfilis | laat (A52.1) | encefalitis, myelitis of encefalomyelitis (bij)(door) | tuberculose (A17.8)

Encéphalite, myélite ou encéphalomyélite:listérienne (A32.1+) | méningococcique (A39.8+) | syphilitique:congénitale (A50.4+) | tardive (A52.1+) | tuberculeuse (A17.8+)


ghoul hand | hyperkeratose, palmair of plantair (vroeg)(laat) door framboesia | worm-eaten soles

Hyperkératose palmaire ou plantaire (précoce) (tardive), due au pian Main de vampire Pianides plantaires hyperkératosiques et trichophytoïdes


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typique ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het antwoord dat u mij geeft wordt gesteld dat artikel 21, § 5, van de SWT stelt dat "niemand benoemd of bevorderd kan worden tot een ambt of betrekking, waarvan de titularis omgang heeft met het publiek, indien hij er niet mondeling van laat blijken door een aanvullend examengedeelte of door een bijzonder examen, dat hij aan de aard van de waar te nemen functie aangepaste voldoende of elementaire kennis bezit van de tweede taal".

Dans votre réponse, vous précisez que selon l'article 21, § 5 des LCEL, "nul ne peut être nommé ou promu à un emploi ou à une fonction mettant son titulaire en contact avec le public, s'il ne justifie oralement, par une épreuve complémentaire ou un examen spécial qu'il possède de la seconde langue une connaissance suffisante ou élémentaire, appropriée à la nature de la fonction à exercer".


Om te beginnen stelt artikel 21, § 5 voluit: "Onverminderd voorgaande bepalingen kan niemand benoemd of bevorderd worden tot een ambt of betrekking, waarvan de titularis omgang heeft met het publiek, indien hij er niet mondeling van laat blijken door een aanvullend examengedeelte of door een bijzonder examen, dat hij aan de aard van de waar te nemen functie aangepaste voldoende of elementaire kennis bezit van de tweede taal".

Pour commencer, l'article 21, § 5 stipule que: "Sans préjudice des dispositions qui précèdent, nul ne peut être nommé ou promu à un emploi ou à une fonction mettant son titulaire en contact avec le public, s'il ne justifie oralement, par une épreuve complémentaire ou un examen spécial qu'il possède de la seconde langue une connaissance suffisante ou élémentaire, appropriée à la nature de la fonction à exercer".


Artikel 21 § 5 van de taalwet in bestuurszaken stelt dat "niemand benoemd of bevorderd kan worden tot een ambt of betrekking, waarvan de titularis omgang heeft met het publiek, indien hij er niet mondeling van laat blijken door een aanvullend examengedeelte of door een bijzonder examen dat hij aan de aard van de waar te nemen functie aangepaste voldoende of elementaire kennis bezit van de tweede taal".

L'article 21 § 5 de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative prévoit que "nul ne peut être nommé ou promu à un emploi ou à une fonction mettant son titulaire en contact avec le public, s'il ne justifie oralement, par une épreuve complémentaire ou un examen spécial qu'il possède de la seconde langue une connaissance suffisante ou élémentaire, appropriée à la nature de la fonction à exercer".


Wat de vorm betreft, moet de keuze "uitdrukkelijk zijn gedaan of voldoende duidelijk blijken uit de bepalingen van de overeenkomst of de omstandigheden van het geval". Er kan dus een uitdrukkelijke bepaling in de overeenkomst worden opgenomen, maar de keuze kan ook blijken uit andere elementen van de overeenkomst. De tekst laat het aan de rechter over na te gaan of er sprake is van een stilzwijgende of impliciete rechtskeuze.

Quant à la forme du choix, il doit être « exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat ou des circonstances de la cause », ce qui peut résulter de l'insertion dans le contrat d'une clause expresse, mais le choix pourra également résulter d'autres éléments de l'environnement contractuel, le texte laissant au juge le soin de vérifier le caractère tacite ou implicite du choix de la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze thematische aanpak is een afspiegeling van de EU-dimensie, laat duidelijk blijken hoezeer de economieën van de lidstaten onderling afhankelijk zijn en maakt het mogelijk selectiever op te treden bij concrete initiatieven die de strategie verder uitwerken en ertoe bijdragen dat de centrale doelstellingen van de EU en de lidstaten gehaald worden.

L’approche thématique prend en considération la dimension européenne, montre clairement l’interdépendance des économies des États membres et permet une plus grande sélectivité en choisissant des initiatives concrètes faisant progresser la stratégie tout en contribuant à la réalisation des grands objectifs nationaux et de l’UE.


§ 5. Onverminderd voorgaande bepalingen kan niemand benoemd of bevorderd worden tot een ambt of betrekking, waarvan de titularis omgang heeft met het publiek, indien hij er niet mondeling van laat blijken door een aanvullend examengedeelte of door een bijzonder examen, dat hij aan de aard van de waar te nemen functie aangepaste voldoende of elementaire kennis bezit van de tweede taal».

§ 5. Sans préjudice des dispositions qui précèdent, nul ne peut être nommé ou promu à un emploi ou à une fonction mettant son titulaire en contact avec le public, s'il ne justifie oralement, par une épreuve complémentaire ou un examen spécial, qu'il possède de la seconde langue une connaissance suffisante ou élémentaire, appropriée à la nature de la fonction à exercer».


Spreker verwijst naar de situatie in de Verenigde Staten, waar de nieuw verkozen president ook blijkbaar, door zijn benoemingen van de top van de CIA en de nationale veiligheidsraad, laat blijken ook veel belang te hechten aan een controle op de inlichtingendiensten.

L'intervenant renvoie à la situation aux États-Unis, où le président récemment élu montre à l'évidence qu'il accorde lui aussi une grande importance au contrôle des services de renseignements, vu les personnes qu'il a décidé de nommer à la tête de la CIA et du Conseil de sécurité nationale.


Spreker verwijst naar de situatie in de Verenigde Staten, waar de nieuw verkozen president ook blijkbaar, door zijn benoemingen van de top van de CIA en de nationale veiligheidsraad, laat blijken ook veel belang te hechten aan een controle op de inlichtingendiensten.

L'intervenant renvoie à la situation aux États-Unis, où le président récemment élu montre à l'évidence qu'il accorde lui aussi une grande importance au contrôle des services de renseignements, vu les personnes qu'il a décidé de nommer à la tête de la CIA et du Conseil de sécurité nationale.


2. Als misleidende omissie wordt voorts beschouwd een handelspraktijk die essentiële informatie als bedoeld in lid 1, rekening houdend met de in dat lid geschetste details, verborgen houdt, op onduidelijke, onbegrijpelijke, dubbelzinnige wijze dan wel laattijdig verstrekt, of het commerciële oogmerk, indien dit niet reeds duidelijk uit de context blijkt, niet laat blijken, en de gemiddelde consument er zowel in het ene als in het a ...[+++]

2. Une pratique commerciale est également considérée comme une omission trompeuse lorsqu'un professionnel, compte tenu des aspects mentionnés au paragraphe 1, dissimule une information substantielle visée audit paragraphe ou la fournit de façon peu claire, inintelligible, ambiguë ou à contretemps, ou lorsqu'il n'indique pas sa véritable intention commerciale dès lors que celle-ci ne ressort pas déjà du contexte et lorsque, dans l'un ou l'autre cas, le consommateur moyen est ainsi amené ou est susceptible d'être amené à prendre une décision commerciale qu'il n'aurait pas prise autrement.


-de mate van onpartijdigheid die de organiserende instantie van de verkiezingen laat blijken.

- le degré d'impartialité dont a fait preuve l'organe chargé d'assurer le bon déroulement du scrutin.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     blijken     congenitaal     encefalitis myelitis of encefalomyelitis     ghoul hand     indiening van blijken van belangstelling     laat     listeriose     meningokokken     opvoering     parafrenie     paranoia     paranoïde psychose     paranoïde toestand     sensitieve betrekkingswaan     syfilis     tuberculose     verschijnen     vertonen     verzoek om reacties     voorstelling     worm-eaten soles     laat blijken door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat blijken door' ->

Date index: 2023-10-29
w