Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tardief
Wat laat tot uiting komt

Traduction de «laat komt vanwege » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...t omdat de motivering te laat komt vanwege het feit dat de verhaalmogelijkheden zo lang gerekt worden; vraagt de Commissie te onthullen hoeveel gelden er zijn uitgetrokken om de inspanningen van Roemenië tot hervorming van de rechterlijke organisatie te steunen; verwacht verdere verbetering in het komende jaar; verzoekt de Commissie de druk op de Roemeense regering om gevolg te geven aan de aanbevelingen van de Commissie, op te voeren; verwacht dat de Commissie onvoorwaardelijk van de Roemeense regering eist dat zij zich meer inspant om een consistente jurisprudentie met betrekking tot overheidsopdrachten te ontwikkelen; verzoekt ...[+++]

...-mêmes par les retards de la motivation desdits jugements; demande à la Commission de rendre public le montant des fonds qu'elle a mis à la disposition de la Roumanie pour soutenir ses réformes dans le domaine de la justice; espère davantage d'améliorations dans le courant de l'année; demande à la Commission d'accroître ses pressions sur le gouvernement roumain afin qu'il applique ses recommandations; demande à la Commission qu'elle exige inconditionnellement du gouvernement roumain qu'il intensifie ses efforts pour développer une jurisprudence uniforme dans les affaires concernant les marchés publics; demande à la Commission d'i ...[+++]


...t omdat de motivering te laat komt vanwege het feit dat de verhaalmogelijkheden zo lang gerekt worden; vraagt de Commissie te onthullen hoeveel gelden er zijn uitgetrokken om de inspanningen van Roemenië tot hervorming van de rechterlijke organisatie te steunen; verwacht verdere verbetering in het komende jaar; verzoekt de Commissie de druk op de Roemeense regering om gevolg te geven aan de aanbevelingen van de Commissie, op te voeren; verwacht dat de Commissie onvoorwaardelijk van de Roemeense regering eist dat zij zich meer inspant om een consistente jurisprudentie met betrekking tot overheidsopdrachten te ontwikkelen; verzoekt ...[+++]

...-mêmes par les retards de la motivation desdits jugements; demande à la Commission de rendre public le montant des fonds qu'elle a mis à la disposition de la Roumanie pour soutenir ses réformes dans le domaine de la justice; espère davantage d'améliorations dans le courant de l'année; demande à la Commission d'accroître ses pressions sur le gouvernement roumain afin qu'il applique ses recommandations; demande à la Commission qu'elle exige inconditionnellement du gouvernement roumain qu'il intensifie ses efforts pour développer une jurisprudence uniforme dans les affaires concernant les marchés publics; demande à la Commission d'i ...[+++]


Het voorstel van de heer Philippe Mahoux komt deels tegemoet aan de kritiek vanwege het Grondwettelijk Hof in het arrest 137/2008, doch laat nog steeds een verschil in behandeling bestaan naargelang het een echtscheiding betreft op grond van artikel 229, § 1 en § 2, van het Burgerlijk Wetboek enerzijds en artikel 229, § 3, van het Burgerlijk Wetboek anderzijds.

La proposition de M. Philippe Mahoux répond partiellement à la critique que la Cour constitutionnelle a formulée dans l'arrêt 137/2008. Elle maintient toutefois une différence de traitement selon qu'il s'agit d'un divorce fondé sur l'article 229, § 1 et § 2, du Code civil, d'une part, ou sur l'article 229, § 3, du Code civil d'autre part.


Het voorstel van de heer Philippe Mahoux komt deels tegemoet aan de kritiek vanwege het Grondwettelijk Hof in het arrest 137/2008, doch laat nog steeds een verschil in behandeling bestaan naargelang het een echtscheiding betreft op grond van artikel 229, § 1 en § 2, van het Burgerlijk Wetboek enerzijds en artikel 229, § 3, van het Burgerlijk Wetboek anderzijds.

La proposition de M. Philippe Mahoux répond partiellement à la critique que la Cour constitutionnelle a formulée dans l'arrêt 137/2008. Elle maintient toutefois une différence de traitement selon qu'il s'agit d'un divorce fondé sur l'article 229, § 1 et § 2, du Code civil, d'une part, ou sur l'article 229, § 3, du Code civil d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het algemeen draag ik dit project een warm hart toe, alhoewel het voorstel van de Commissie vrij laat komt, waarschijnlijk vanwege de opname van verdere onderwerpen in deze tekst.

De manière générale, je salue chaleureusement ce projet, bien que la proposition de la Commission soit assez tardive, ce qui s’explique probablement par l'intégration de faits supplémentaires dans le texte.




D'autres ont cherché : tardief     wat laat tot uiting komt     laat komt vanwege     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat komt vanwege' ->

Date index: 2021-10-21
w