Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laat tussen beide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een formalisering van de (hier en daar reeds bestaande) samenwerking tussen justitie en de hulpverleningssector laat toe beide benaderingen structureel op elkaar af te stemmen en zodoende een gecoördineerde aanpak van de problematiek na te streven.

Une formalisation de la coopération (qui existait déjà ci et là) entre la justice et les secteurs d'aide permet d'harmoniser de manière structurelle les deux approches et de développer, de cette manière, une approche coordonnée de la problématique.


De heer Hugo Vandenberghe is het eens met het argument dat een vorm van discriminatie wordt gecreëerd ten aanzien van kinderen wier beide ouders de Belgische nationaliteit hebben, als men voor de vaststelling van de naam bipatride Belgen de keuze laat tussen de Belgische wet en de wet van de andere nationaliteit.

Enfin, M. Hugo Vandenberghe soutient l'argument selon lequel, en permettant à un belge binational de choisir entre la loi belge et la loi de l'autre nationalité pour la détermination du nom, l'on crée une discrimination à l'égard de l'enfant dont les deux parents sont belges.


Een formalisering van de (hier en daar reeds bestaande) samenwerking tussen justitie en de hulpverleningssector laat toe beide benaderingen structureel op elkaar af te stemmen en zodoende een gecoördineerde aanpak van de problematiek na te streven.

Une formalisation de la coopération (qui existait déjà ci et là) entre la justice et les secteurs d'aide permet d'harmoniser de manière structurelle les deux approches et de développer, de cette manière, une approche coordonnée de la problématique.


Dat het bedrag van die bovengrens verschilt al naargelang het gaat om een werknemer uit de overheidssector dan wel de privésector, laat zich verklaren door de verschillen die bestaan tussen het verdienvermogen van beide categorieën van personen, waarvan de componenten - mede de pensioenen en de extralegale vergoedingen in overweging genomen - nu eens in het voordeel zijn van de overheidssector, dan weer in het voordeel van de privésector.

Le fait que le montant de ce plafond diffère selon qu'il s'agit d'un travailleur du secteur public ou du secteur privé s'explique par les différences qui existent entre la capacité de gain des deux catégories de personnes, dont les composantes - pensions et indemnités extra-légales prises notamment en considération - sont favorables tantôt au secteur public, tantôt au secteur privé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is dan ook onterecht om tussen beide teksten een verband te leggen, laat staan mijn naam in deze context te noemen. Ik beschouw dit als een verwerpelijke poging tot politieke manipulatie.

Il n’est pas juste de les mettre en parallèle et, encore moins de mentionner mon nom à cet égard, et j’estime que c’est une tentative répréhensible de manipulation politique.


Het is dan ook onterecht om tussen beide teksten een verband te leggen, laat staan mijn naam in deze context te noemen. Ik beschouw dit als een verwerpelijke poging tot politieke manipulatie.

Il n’est pas juste de les mettre en parallèle et, encore moins de mentionner mon nom à cet égard, et j’estime que c’est une tentative répréhensible de manipulation politique.


Op alle niveaus laat de EU Israël voortdurend weten hoe bezorgd zij is over de mensenrechtensituatie: zij doet dat tijdens elke vergadering op hoog niveau tussen beide partijen en op bijeenkomsten in het kader van de politieke dialoog.

En effet, à tous les niveaux, l’UE continue de faire part à Israël des vives préoccupations que lui inspire la situation en matière de droits de l’homme: elle le fait à chaque réunion de haut niveau entre les deux parties et lors des réunions consacrées au dialogue politique.


Bovendien is het EP van mening dat het "voor een nauwere politieke en economische samenwerking tussen EU en VS, met de ontwikkeling van een gezamenlijke benadering van het economische beleid en de regelgeving, nodig zal zijn een algemeen institutioneel kader tussen beide partners te vormen (bijv. een verdrag) dat meer ruimte laat voor interparlementaire samenwerking".

De plus, le Parlement disait considérer que "le resserrement de la coopération politique et économique Union européenne/États-Unis et la définition d'approches communes en matière de politique économique et de réglementation exigeront la mise en place d'un cadre institutionnel global (par exemple un traité) entre les deux partenaires, avec une coopération interparlementaire accrue".


De Belgische Administratie van financiën laat de fiscale classificatie volledig en automatisch overeenstemmen met de technische, ook al is er tussen beide geen noodzakelijk of oorzakelijk verband.

L'Administration belge des finances fait coïncider les classifications fiscale et technique, même s'il n'y a aucun lien entre les deux.


Tot mijn verbazing moet ik vaststellen dat de administratie van Financiën de fiscale classificatie laat overeenstemmen met de technische, ook al is er tussen beide geen rechtstreeks verband.

Je constate avec étonnement que l'administration des Finances fait coïncider les classifications fiscale et technique, même s'il n'y a aucun lien entre les deux.




D'autres ont cherché : laat tussen beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat tussen beide' ->

Date index: 2021-02-20
w