Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laat wel zien hoe verkeerd » (Néerlandais → Français) :

Het werkgelegenheidspakket laat ook zien hoe de EU-begroting, met name het Europees Sociaal Fonds, kan worden gebruikt voor de ondersteuning van de hervorming van de arbeidsmarkt en de uitvoering van de noodzakelijke investeringen in de context van een economische neergang.

Cet arsenal démontre aussi qu’il est possible de mobiliser le budget de l’Union, et notamment le Fonds social européen, pour faire avancer la réforme des marchés du travail et aider à consentir les investissements nécessaires dans le contexte de crise économique.


De Mededeling laat ook zien hoe het Europees Sociaal Fonds als katalysator optreedt ten aanzien van nationaal beleid inzake gelijke kansen, in het bijzonder met betrekking tot het verhogen van de werkgelegenheidsgraad voor vrouwen, met als doel volledige werkgelegenheid voor zowel mannen als vrouwen.

Cette communication met également en lumière le rôle de catalyseur joué par le Fonds social européen vis-à-vis des politiques nationales d'égalité des chances, dans le but en particulier d'augmenter le taux d'emploi des femmes et, par conséquent, d'atteindre le plein emploi à la fois pour les hommes et pour les femmes.


Deze studie laat ook zien hoe we in de toekomst in handelsbesprekingen kunnen blijven afrekenen met administratieve rompslomp en handelsbelemmeringen".

Cette étude contient également des informations très utiles sur la manière dont nous pouvons continuer à réduire les formalités administratives inutiles et à éliminer les obstacles entravant la poursuite de nos négociations commerciales».


We kunnen de onderliggende situatie waarschijnlijk op lange termijn wel rechtzetten, maar het laat wel zien hoe verkeerd het is om al in een heel vroeg stadium conclusies te rekken.

On peut probablement, à long terme, rectifier la situation d’origine, mais cela montre à quel point c’est une erreur de tirer des conclusions de manière trop hâtive.


Het laat duidelijk zien hoe weinig informatie burgers wel niet krijgen over Europees beleid en Europese kwesties en hoe ver ze zich helaas van onze instelling verwijderd voelen.

Cela montre clairement que les citoyens reçoivent peu d’informations sur les politiques et les questions européennes, et malheureusement aussi qu’ils se sentent détachés de notre institution.


Het aantal voorstemmers laat zien dat de gegeven steun de fracties en nationaliteiten overstijgt. Het laat ook zien hoe belangrijk de ontwerpresolutie is en het bestaan van een Europese meerderheid die dezelfde standpunt deelt.

Le nombre de votes en faveur indique que le soutien à cet amendement dépasse les limites des groupes politiques et des sensibilités nationales. Il démontre l’importance de cette proposition de résolution et l’existence d’une majorité européenne partageant le même point de vue.


Deze situatie heeft laten zien hoezeer landbouw een strategisch kapitaalgoed blijft voor ons Europese continent. Het laat ook zien hoe betekenisvol het concept van voedselsoevereiniteit is in deze context van steeds vluchtiger prijzen van landbouwproducten.

Cette situation a démontré à quel point l’agriculture reste, pour notre continent européen, un actif stratégique, et combien la notion de souveraineté alimentaire conserve tout son sens dans ce contexte de volatilité accrue des prix des produits agricoles.


Het zendt geen bemoedigend signaal uit, maar laat wel ruimte voor verkeerde interpretaties. Dat maak ik tenminste op uit de woorden van de heer Brok, die aan de besprekingen in Salzburg heeft deelgenomen, en sinds maandag in de Duitse media over het einde van de EU-perspectieven voor de Balkan spreekt. Hij heeft het dan over een zogenaamde derde weg, die van een geprivilegieerd partnerschap.

C’est ainsi, en tout état de cause, que je qualifierais la déclaration de M. Brok, qui était également présent à Salzbourg, et qui répète depuis lundi dans les médias allemands que les perspectives d’adhésion des Balkans n’ont plus de raison d’être et avance l’idée de ce qu’il appelle une troisième voie, celle d’un partenariat privilégié.


47 Artikel 10, lid 9, van het Verdrag van Rotterdam – dat de partijen daarbij die hebben besloten de invoer van een bepaalde chemische stof niet of alleen onder nader bepaalde voorwaarden toe te staan, verplicht om tegelijkertijd de invoer van deze stof van elke andere oorsprong, alsmede de binnenlandse productie van deze stof te verbieden dan wel te beperken – laat in dit verband bijzonder goed zien, hoe nauw de handelspolitiek en het milieubeleid in deze overeenkomst verweven zijn.

47 L’article 10, paragraphe 9, de la convention – obligeant les parties à celle-ci ayant pris la décision de ne pas consentir à l’importation d’un produit chimique déterminé ou de n’y consentir qu’à certaines conditions, à interdire ou à restreindre simultanément l’importation de ce produit, quelle qu’en soit la provenance, ainsi que la production nationale dudit produit – est, à cet égard, particulièrement révélateur des imbrications étroites existant, dans cet accord, entre les politiques commerciale et environnementale.


Dit verslag - dat is opgesteld door vertegenwoordigers van de werkgevers, de werknemers en andere belangengroepen - biedt een belangrijke basis voor de nieuwe strategie en laat zien hoe de Europese Unie op de oude en nieuwe risico's op het werk kan reageren, en onderzoekt hoe de verschillende op Europees niveau beschikbare instrumenten kunnen worden gecombineerd om de normen en praktijken in de Europese Unie te verbeteren.

Ce rapport, rédigé conjointement par les représentants syndicaux et patronaux et d'autres parties intéressées, jette une base importante pour la nouvelle stratégie en relevant comment l'Union européenne peut lutter contre les anciens et les nouveaux risques professionnels et en déterminant comment les différents instruments disponibles au niveau européen peuvent être combinés afin d'améliorer les normes et les pratiques dans l'ensemble de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat wel zien hoe verkeerd' ->

Date index: 2024-08-08
w