Ik ben in feite uiterst tevreden en ik wil dan ook mijn dank betuigen aan zowel de Raad als de Commissie, en ook aan de schaduwrapporteurs, met name mevrouw Roth-Behrendt, die hier vandaag helaas niet aanwezig is omdat ze griep heeft – en zij laat zich voor haar afwezigheid verontschuldigen – en natuurlijk eveneens aan alle collega’s die hebben meegeholpen deze richtlijn te verbeteren.
Je suis, en effet, extrêmement satisfait et je souhaite remercier à la fois le Conseil et la Commission, ainsi que tous les rapporteurs fictifs, en particulier Mme Roth-Behrendt qui n’est malheureusement pas présente aujourd’hui parce qu’elle a la grippe - elle vous prie d’ailleurs de l’excuser pour cette absence - et bien sûr, tous les membres de ce Parlement qui ont contribué à l’amélioration de cette directive.