Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatst heeft gehouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft het aantal advocaten bij Cassatie in België, herinnert spreker eraan dat hun aantal de laatste twintig jaar is gestegen van veertien naar twintig, zonder dat het bevolkingsaantal in ons land daarmee gelijke tred heeft gehouden.

Sur la question du nombre d'avocats de cassation en Belgique, l'orateur rappelle que leur nombre est passé, au cours des vingt dernières années, de quatorze à vingt, sans que la population de notre pays n'augmente dans une telle proportion.


Wat betreft het aantal advocaten bij Cassatie in België, herinnert spreker eraan dat hun aantal de laatste twintig jaar is gestegen van veertien naar twintig, zonder dat het bevolkingsaantal in ons land daarmee gelijke tred heeft gehouden.

Sur la question du nombre d'avocats de cassation en Belgique, l'orateur rappelle que leur nombre est passé, au cours des vingt dernières années, de quatorze à vingt, sans que la population de notre pays n'augmente dans une telle proportion.


Tijdens de laatste maanden heeft de FPD zijn samenwerking versterkt met de SMALS en Fedict om op regelmatige basis op de hoogte te worden gehouden van de potentiële gevaren en zich te beschermen tegen aanvallen van groepen zoals Anonymous en DownSec die reeds aanvallen hebben gevoerd met als doel de servers en applicaties van de FPD buiten bedrijf te stellen.

Au cours de ces derniers mois, le SFP a renforcé sa collaboration avec la SMALS et Fedict afin d'être régulièrement tenu au courant des dangers potentiels et se prémunir contre les attaques de groupes tels que Anonymous et DownSec qui ont déjà mené des attaques visant à mettre hors service des serveurs et des applications du SFP.


1. a) Mijn kabinet heeft midden juni 2016 een vergadering met Beliris en met de gemeenschappen gehouden om de laatste versie van het ontwerp van de statuten, de aandeelhoudersovereenkomst en het financieel plan dat verplicht is overeenkomstig artikel 440 van het Wetboek van vennootschappen, te bespreken.

1. a) Mi-juin 2016, mon cabinet a tenu une réunion avec Beliris et avec les communautés pour discuter de la dernière version du projet des statuts, de la convention d'actionnaires et du plan financier obligatoire en vertu des dispositions de l'article 440 du Code des sociétés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HR Rail heeft mij het evaluatieverslag over het jaar 2014 nog niet overgemaakt omdat er rekening diende te worden gehouden met veel wijzigingen ten gevolge van de laatste herstructurering (begin 2014) binnen de Belgische Spoorwegen.

HR Rail ne m'a pas encore transmis le rapport d'évaluation portant sur l'année 2014 parce qu'il a fallu prendre en compte de nombreuses modifications consécutivement à la dernière restructuration (début 2014) au sein des Chemins de fer belges.


Deze trend heeft geen spectaculaire evolutie gekend gedurende de laatste jaren, zelfs als rekening dient te worden gehouden met het mogelijke bestaan van fenomenen die de aanwezigheid van dit fenomeen in zones verder afgelegen van grote agglomeraties kunnen beïnvloeden.

Cette tendance n’a pas évolué de manière spectaculaire au cours des dernières années, même s’il convient de tenir compte de l’existence possible de phénomènes pouvant influer sur la présence du phénomène dans des zones plus éloignées de grandes agglomérations.


Ik vraag u dus zich te richten tot deze laatste om deze gegevens te bekomen. b) Tijdens de tiende ministeriële conferentie die gehouden werd in Nairobi van 15 tot 19 december 2015, heeft België zich aangesloten bij de consensus tussen lidstaten van de Europese Unie om het pakket te aanvaarden dat onderhandeld werd door de Commissie met het oog op de afschaffing van de exportsubsidies, maar ten voordele van een algemene harmoniserin ...[+++]

Je vous invite donc à vous adresser à ces dernières afin d'obtenir ces données. b) Lors de la dixième conférence ministérielle qui s'est tenue à Nairobi du 15 au 19 décembre 2015, la Belgique s'est ralliée au consensus entre États membres de l'Union européenne afin d'accepter le paquet tel que négocié par la Commission en vue de la suppression des subsides à l'exportation, mais en faveur d'une harmonisation générale de la concurrence à l'exportation dans les autres piliers concernés. c) Les engagements pris à Nairobi ont été souscrits par tous les États membres de l'OMC, sans réserve aucune de la part des États mentionnés.


— niet alleen de bestaansmiddelen van de vreemdeling met wie het gezin wordt herenigd, maar ook die van de echtgenoot of van de geregistreerde partner, die zich bij hem voegt, worden in aanmerking genomen; met de inkomsten van deze laatste zal slechts rekening worden gehouden als hij die inkomsten blijft ontvangen nadat hij het land heeft verlaten; de mogelijkheid om tevens rekening te houden met inkomsten van de vreemdeling die zich bij zijn gezin i ...[+++]

— seront pris en compte les moyens de subsistance non seulement de l'étranger rejoint mais également du conjoint ou du partenaire enregistré qui le rejoint; les ressources de ce dernier ne seront prises en compte que s'il dispose de revenus qui continueront à lui être versés lorsqu'il quittera son pays; la possibilité de tenir également compte des ressources de l'étranger qui rejoint sa famille en Belgique s'inspire du régime applicable en France; le Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile dispose en effet que sont prises en compte toutes les ressources de l'étranger rejoint et de son conjoint; toutefois, les ...[+++]


EFSA heeft in zijn laatste rapport rekening gehouden met de recentste studies die werden gepubliceerd in 2008.

L'EFSA, dans son dernier rapport, a tenu compte des dernières études publiées en 2008.


Het heeft rekening gehouden met de ontluikende Europese situatie en het heeft zijn nucleaire doctrine geherdefinieerd, waardoor de kernwapens een statuut van laatste toevlucht wordt toegekend.

Elle a pris en compte la réalité européenne naissante et elle a redéfini sa doctrine nucléaire en plaçant ses armes nucléaires dans un statut d'armes de dernier recours.




D'autres ont cherché : laatst heeft gehouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatst heeft gehouden' ->

Date index: 2023-04-04
w