Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoorden op klachten van bezoekers
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Geldschieter in laatste instantie
In laatste instantie
Klachten van bezoekers behandelen
Kredietverstrekker in laatste instantie
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
Laatste tijdstip
Laatste wilsbeschikking
Lender of last resort
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen

Vertaling van "laatste antwoorden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

date au plus tard


geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort

prêteur de dernier recours | prêteur de dernier ressort






antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

répondre à des plaintes de visiteurs


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

appliquer les dernières découvertes scientifiques en matière de sport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De onder dit punt vermelde procedure tot bekomen van bijkomende inlichtingen kan herhaald worden indien de VREG dit nuttig acht; 4° binnen vijftien kalenderdagen na ontvangst van het tariefvoorstel, vermeld in punt 2°, of, in voorkomend geval, binnen vijftien kalenderdagen na ontvangst van de laatste antwoorden en de laatste aanvullende inlichtingen en, in voorkomend geval, een aangepast tariefvoorstel, van de distributienetbeheerder, vermeld in punt 3°, brengt de VREG de distributienetbeheerder met een aangetekende brief of door afgifte tegen ontvangstbewijs, en tegelijk op elektronische wijze op de hoogte van zijn ontwerp van beslissi ...[+++]

La procédure relative à l'obtention de renseignements supplémentaires visée sous ce point, peut être répétée si le VREG le juge utile ; 4° le VREG notifie au gestionnaire de réseau de distribution son projet de décision relatif à la proposition tarifaire concernée, par lettre recommandée ou par remise contre récépissé, ainsi que par voie électronique, et ce dans les quinze jours calendaires de la réception de la part du gestionnaire de réseau de distribution de la proposition tarifaire visée au point 2° ou, le cas échéant, dans les quinze jours calendaires de la réception de la part de celui-ci des dernières réponses et des derniers ren ...[+++]


Een kleiner aantal meer omvattende verslagen [2], waarin ook informatie kan worden verstrekt over nieuwe aangelegenheden (zodat geen bijkomende verslagen en procedures nodig zijn), kan bijdragen tot de verduidelijking en de coherentie van de antwoorden van de lidstaten op de beleidsaanbevelingen van de Gemeenschap; het best zou zijn deze verslagen alle samen ten laatste in oktober in te dienen.

Des rapports moins nombreux et plus complets [2], englobant des informations sur les nouveaux aspects identifiés (ce qui dispense de prévoir de nouveaux rapports et procédures), permettraient de clarifier les mesures prises par les États membres suite aux recommandations émises par la Communauté et de renforcer leur cohérence. Idéalement, ces rapports devraient être présentés en même temps, au plus tard en octobre.


Indien het onmogelijk is om de vraag tijdig te stellen via voornoemde weg, mogen de bevoegde autoriteiten van de verzoekende Verdragsluitende Partij uitzonderlijk en enkel in geval van hoogdringendheid, de vraag rechtstreeks aan de bevoegde autoriteiten van de aangezochte Verdragsluitende Partij stellen, waarop deze laatste dan rechtstreeks kan antwoorden.

Lorsque la demande ne peut être faite en temps utile par la voie susvisée, elle peut, exceptionnellement et en cas d'urgence uniquement, être adressée par l'autorité compétente de la Partie contractante requérante directement à l'autorité compétente de la Partie requise et celle-ci peut y répondre directement.


Het overlegorgaan bepaalt de termijn waarbinnen het deze laatste antwoorden verwacht.

L'organe de concertation fixe le délai dans lequel les réponses à cette ultime invitation doivent lui parvenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het overlegorgaan bepaalt de termijn waarbinnen deze laatste antwoorden haar dienen te bereiken.

L'organe de concertation fixe le délai dans lequel les réponses à cette ultime invitation doivent lui parvenir.


Het overlegorgaan bepaalt de termijn waarbinnen het deze laatste antwoorden verwacht.

L'organe de concertation fixe le délai dans lequel les réponses à cette ultime invitation doivent lui parvenir.


Vanaf 1 januari 2014 dient de aangifte F02CMS gebruikt te worden door de ingezetenen betreffende de enquêtes " coöordinatiecentra en hoofdkantoren" , " vervoer" , " constructie en industriële installatie" , " specifieke sectoren, bouwheren (industrie, energie, immobiliën, afvalverwerking)" , " audiovisuele media" en " specifieke diensten" voor zover ze in de btw-roosters 44 en/of 47 of in de btw-roosters 87 en/of 88 op jaarbasis een bedrag aangeven kleiner dan 1 miljoen euro tijdens één van de drie jaren voorafgaand aan het laatste jaar vóór datgene waarvoor de gegevens worden ingezameld of wanneer de Nationale Bank, na analyse van hun ...[+++]

A partir du 1 janvier 2014, la déclaration F02CMS devra être utilisée par les résidents concernés par les enquêtes " centres de coordination et sièges sociaux" , " transport" , " construction et installation industrielle" , " secteurs spécifiques, maîtres d'ouvrage - industrie, énergie, immobilier, traitement de déchets" , " audiovisuel" et " services spécifiques" lorsque ceux-ci déclarent un montant inférieur à un million d'euros dans les grilles T.V. A. 44 et/ou 47 ou dans les grilles T.V. A. 87 et/ou 88 durant une des trois années qui précèdent la dernière année avant celle pour laquelle les données ont été collectées ou lorsque la ...[+++]


Om hierop te antwoorden, beschikt de Algemene Directie Energie over een termijn van een maand vanaf de laatste dag van de termijn voor vraagstelling.

Pour y répondre, la Direction générale de l'Energie dispose d'un délai d'un mois à compter du dernier jour du délai pour la formulation des questions.


Zijn eveneens gehouden maandelijks te antwoorden op deze enquête, alle ingezetenen waarvan één der activiteitencodes in de Kruispuntbank van Ondernemingen begint met 74152 in de versie 2003 van de nomenclatuur of met 70100 in de versie 2008 en waarvan de buitenlandse activiteitenindicator van uitvoer (roosters 44 en/of 47 van de btw-aangifte) tijdens één van de drie jaren voorafgaand aan het laatste jaar vóór datgene waarvoor de gegevens worden ingezameld, groter is dan 1 miljoen EUR of waarvan de buitenlandse activiteitenindicator va ...[+++]

Sont également tenus de répondre mensuellement à cette enquête, tous les résidents dont l'un des codes d'activité repris dans la Banque-Carrefour des Entreprises commence par 74152 dans la version de 2003 de la nomenclature ou par 70100 dans la version de 2008 et dont l'indicateur d'activités avec l'étranger à l'exportation (grilles 44 et/ou 47 de la déclaration à la T.V. A) a, au cours de l'une des trois années qui précèdent la dernière année avant celle pour laquelle des informations sont collectées, été supérieur à 1 million EUR ou dont l'indicateur d'activités avec l'étranger à l'importation (grille 88 de la déclaration à la T.V. A) ...[+++]


De Nationale Bank van België publiceert op haar website de waarden van de parameters die gebruikt worden om de groepen en categorieën te bepalen van de ingezetenen onderworpen aan elke enquête waarvoor men statistische methoden van steekproeftrekking gebruikt, en dit ten laatste op het moment dat ze de aangifteplichtige ingezetenen op de hoogte brengt van hun plicht om te antwoorden op de enquête.

Au plus tard lorsqu'elle informe les résidents tenus de répondre de l'obligation dans laquelle ils se trouvent de répondre à l'enquête, la Banque Nationale de Belgique publie sur son site Internet les valeurs des paramètres utilisés pour déterminer les groupes et les catégories de résidents concernés par chaque enquête pour laquelle il est fait usage de méthodes d'échantillonnage statistique.


w