Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
In laatste instantie
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
Laatste tijdstip
Laatste wilsbeschikking
Vergoeding voor laatste ziekte

Traduction de «laatste bijgevolg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

date au plus tard


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.








Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

appliquer les dernières découvertes scientifiques en matière de sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijgevolg had deze voor de daling van de vraag verantwoordelijke factor ook invloed op de staat van de bedrijfstak van de Unie in het laatste deel van de beoordelingsperiode.

Par conséquent, ce facteur, qui a entraîné une baisse de la demande, a également eu une incidence sur la situation de l'industrie de l'Union dans la dernière partie de la période considérée.


De versterkte macro-economische stabiliteit heeft de laatste jaren een daling van de rentevoeten mogelijk gemaakt, wat bijdraagt tot een forse stijging van de binnenlandse kredietverstrekking en bijgevolg tot een sterke toename van de investeringen en de consumptie.

La plus grande stabilité macroéconomique de ces dernières années a facilité la décrue progressive des taux d'intérêt, donnant ainsi un coup d'accélérateur au développement du crédit intérieur et donc à la croissance de l'investissement et de la consommation.


In de laatste woorden van artikel 90, 1°, van het WIB 1992 worden de occasionele winst of baten die voortkomen uit normale verrichtingen van beheer van een vermogen bestaande uit onroerende goederen, portefeuillewaarden en roerende voorwerpen, evenwel uitgesloten van de kwalificatie als diverse inkomsten en, bijgevolg, vrijgesteld van belasting.

La finale de l'article 90, 1°, du CIR 1992 exclut toutefois de la qualification de revenus divers et, par conséquent, exempte d'imposition, les bénéfices ou profits occasionnels provenant d'opérations de gestion normale d'un patrimoine consistant en biens immobiliers, valeurs de portefeuille et objets mobiliers.


Over dit laatste punt kan ik bijgevolg geen gedetailleerde informatie verstrekken.

Il n'est donc pas possible de fournir des données détaillées sur ce dernier point.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende partijen in de zaak nr. 5933 hebben bijgevolg geen belang bij het vorderen van de vernietiging van de laatste zeven woorden van het vierde lid van artikel 74 van het decreet van 7 november 2013 en van het zesde lid van dat laatste artikel.

Les parties requérantes dans l'affaire n° 5933 n'ont dès lors pas intérêt à demander l'annulation des quatre derniers mots de l'alinéa 4 de l'article 74 du décret du 7 novembre 2013, et de l'alinéa 6 de ce dernier article.


In dat kader, kan de identificatie van kwetsbare personen en gezinnen die in aanmerking voor het Fonds zich ook op talibé kinderen richten: deze laatste kunnen bijgevolg erkend worden als kwetsbaar en van de voordelen van het Fonds genieten. Via de communicaties in het kader van het PAODES programma, worden de gezinshoofden bovendien aangemoedigd om een talibé kind ten laste te nemen.

Dans ce cadre, l'identification des personnes ou familles vulnérables et éligibles au Fonds n'exclut pas les enfants talibés, qui peuvent par conséquent être identifiés comme vulnérables et émarger au Fonds: au travers des communications faites dans le cadre dudit programme PAODES, les chefs de ménage sont d'ailleurs encouragés à prendre en charge l'un ou l'autre enfant talibé.


Een evolutief en exhaustief overzicht geven van het aantal zelfstandige thuisverpleegkundigen over de laatste vijf jaar is bijgevolg niet mogelijk, maar op basis van beschikbare RIZIV-cijfers met betrekking tot thuisverpleegkundigen die in 2014 minstens 33.000 EUR aan prestaties aangerekend hebben aan de verplichte ziekteverzekering en die gedurende het volledige jaar 2014 gewerkt hebben als zelfstandige in hoofdberoep, kan ik in de tabel 1 hieronder wel volgende regionale opsplitsing geven van het aantal zelfstandige thuisverpleegkundigen: a), b), c) De notie die u aangeeft als thuisverpleegkundigen die gelieerd zijn aan mutualiteiten" ...[+++]

Il n'est donc pas possible de fournir un aperçu évolutif et exhaustif du nombre d'infirmiers indépendants à domicile au cours des cinq dernières années. Cependant, sur la base des chiffres INAMI disponibles concernant les infirmiers à domicile qui, en 2014, ont porté en compte à l'assurance obligatoire soins de santé au moins 33.000 EUR de prestations et qui, au cours de l'année 2014 complète, ont travaillé comme travailleurs indépendants à titre principal, vous trouverez dans le tableau 1 ci-dessous la répartition régionale suivante du nombre d'infirmiers indépendants à domicile: a), b) et c) La notion de "infirmiers à domicile liés aux ...[+++]


Voorstel van besluit : De Algemene Vergadering van aandeelhouders beslist : tot hernieuwing, voor een periode van 5 jaar vanaf 11 mei 2016, van de machtiging toegekend aan de Raad van Bestuur tot verkrijging, binnen de wettelijk bepaalde grenzen, van haar eigen aandelen, winstbewijzen of certificaten die daarop betrekking hebben, voor een prijs die voldoet aan de wettelijke vereisten, maar die alleszins niet meer dan 10 % onder de laagste slotkoers van de laatste dertig beursdagen voorafgaand aan de verrichting zal zijn en niet meer dan 5 % boven de hoogste slotkoers van de laatste ...[+++]

Proposition de résolution : l'Assemblée Générale des actionnaires décide : de renouveler, pour une période de 5 ans à partir du 11 mai 2016, le pouvoir conféré au Conseil d'Administration d'acquérir, dans les limites légales, ses propres actions, parts bénéficiaires ou les certificats s'y rapportant, à un prix conforme aux exigences légales, mais qui en tous cas ne pourra être inférieur de plus de 10 % au cours de clôture le plus bas des trente jours de cotation précédant la transaction et ne pourra être supérieur de plus de 5 % au cours de clôture le plus élevé des trente jours de cotation précédant la transaction, conformément à l'Arti ...[+++]


De opname met camera van beelden van een vrijwillige seksuele relatie, die gemaakt wordt door één van de partners, zonder medeweten van de andere, is bijgevolg geen aanranding van de eerbaarheid van de laatst genoemde in de zin van artikel 373, lid 1, van het Strafwetboek.

L’enregistrement par caméra des images d’une relation sexuelle consentie, réalisé par un des partenaires à l’insu de l’autre, ne constitue dès lors pas un attentat à la pudeur de ce dernier, au sens de l’article 373, alinéa 1er, du Code pénal.


De rechten van de producent op het fonogram moeten bijgevolg vervallen om te voorkomen dat deze rechten co-existeren met de rechten van de uitvoerende kunstenaar op de vastlegging van de uitvoering, daar waar deze laatste rechten niet langer zijn overgedragen of zijn toegekend aan de producent van het fonogram.

Les droits du producteur de phonogrammes sur le phonogramme devraient dès lors expirer, afin d’éviter la survenance d’une situation où ces droits coexisteraient avec ceux que possède l’artiste interprète ou exécutant sur la fixation de l’exécution, alors que lesdits droits de l’artiste interprète ou exécutant ne sont plus transférés ou cédés au producteur de phonogrammes.




D'autres ont cherché : deze dit     deze     in laatste instantie     laatst toegestaan tijdstip     laatste tijdstip     laatste wilsbeschikking     vergoeding voor laatste ziekte     laatste bijgevolg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste bijgevolg' ->

Date index: 2021-02-11
w