Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste binnen vijftig " (Nederlands → Frans) :

De investeerder voltooit de bouw of de renovatie van de gesubsidieerde onroerende goederen die hem door een begunstigde worden overgedragen binnen de door de regering gestelde termijn en ten laatste binnen vijftig maanden, te rekenen vanaf de dag volgend op de datum van het verlijden van de authentieke akte van overdracht van de zakelijke rechten op de gesubsidieerde onroerende goederen.

L'investisseur achève la construction ou la réhabilitation des biens immeubles subventionnés qui lui sont cédés par un bénéficiaire, dans les délais fixés par le Gouvernement, et au plus tard dans les cinquante mois à compter du lendemain du jour de la passation de l'acte authentique de cession des droits réels sur les biens immeubles subventionnés.


Art. 2. Voor de toepassing van artikel 21 van de wet van 30 november 1998, onverminderd de regels betreffende de vernietiging van geclassificeerde documenten overeenkomstig de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen, worden de persoonsgegevens die door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten verwerkt zijn in het kader van hun opdrachten, vernietigd ten laatste binnen een termijn van vijftig jaar volgend op de laatste verwerking, behalve indien ze: 1° een door het Rijk ...[+++]

Art. 2. Pour l'application de l'article 21 de la loi du 30 novembre 1998, sans préjudice des règles relatives à la destruction des documents classifiés conformément à la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité, les données à caractère personnel traitées par les services de renseignement et de sécurité dans le cadre de leurs missions sont détruites au plus tard dans un délai de cinquante ans qui suit le dernier traitement dont elles ont fait l'objet, à moins qu' : 1° elles présentent un caractère historique reconnu par les archives de l'Etat, ou 2° elles soient encore né ...[+++]


Binnen de kortste tijd maar ten laatste binnen de vijftig werkdagen volgend op de ontvangst van de naar behoren ingevulde aanvraag, sluiten de beheerder van het lokale transmissienet en de aansluitingsaanvrager een akkoord over de technische oplossingen voor de aansluiting.

Dans les meilleurs délais mais au plus tard dans les cinquante jours ouvrables suivant la réception de la demande dûment complétée, le gestionnaire du réseau de transport local et le demandeur de raccordement concluent un accord sur les solutions techniques pour le raccordement.


Binnen de kortste tijd maar ten laatste binnen de vijftig werkdagen volgend op de ontvangst van de naar behoren ingevulde aanvraag, sluiten de beheerder van het lokale transmissienet en de aansluitingsaanvrager een akkoord over de technische oplossingen voor de aansluiting.

Dans les meilleurs délais mais au plus tard dans les cinquante jours ouvrables suivant la réception de la demande dûment complétée, le gestionnaire du réseau de transport local et le demandeur de raccordement concluent un accord sur les solutions techniques pour le raccordement.


De Minister neemt de beslissing om de erkenning in te trekken binnen de dertig dagen na het verhoor van de organisatie en ten laatste binnen de vijftig dagen na de ontvangst van de stukken.

Le Ministre prend la décision de retrait de l'agréation dans les trente jours à dater de l'audition de l'organisation et au plus tard dans les cinquante jours à dater de la réception des pièces.


De Vlaamse Regering neemt haar beslissing binnen vijftig dagen, die ingaan op de dag na het inkomen van het besluit van de provincieraad en verstuurt haar beslissing naar de provincieraad uiterlijk de laatste dag van die termijn.

Le Gouvernement flamand prend sa décision dans les cinquante jours, à dater du lendemain de l'entrée de la résolution du conseil provincial, et envoie sa décision au conseil provincial au plus tard le dernier jour de ce délai.


De nieuwe richtlijn zendt veel positieve signalen uit over de kwaliteit van de diensten binnen de Europese Unie, bijvoorbeeld met betrekking tot de beschikbaarheid en, niet in de laatste plaats, het verlies van het monopolie dat de nationale aanbieders altijd hebben gehad op postzendingen tot vijftig gram. Ik was voorstander van een oplossing waarbij het monopolie niet voor 2010 zou worden opgeheven, ofwel twee jaar later dan de Co ...[+++]

La nouvelle directive envoie de nombreux signaux positifs concernant la qualité des services au sein de l’Union européenne, comme la disponibilité et, surtout, la suppression du monopole dont bénéficient les opérateurs nationaux sur le courrier de moins de 50 grammes. J’étais en faveur d’une solution qui ne mettrait pas fin à ce monopole avant décembre 2010, c’est-à-dire deux ans plus tard que la date proposée par la Commission.


Binnen de kortste tijd maar ten laatste binnen de vijftig werkdagen volgend op de ontvangst van de naar behoren ingevulde aanvraag, sluiten de beheerder van het lokale transmissienet en de aansluitingsaanvrager een akkoord over de technische oplossingen voor de aansluiting.

Dans les meilleurs délais mais au plus tard dans les cinquante jours ouvrables suivant la réception de la demande dûment complétée, le gestionnaire du réseau de transport local et le demandeur de raccordement concluent un accord sur les solutions techniques pour le raccordement.


In het Vlaamse Gewest volgt, onverminderd het voormeld artikel 244 van de nieuwe gemeentewet wat betreft de randgemeenten bedoeld in artikel 7 van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken en voor de gemeente Voeren, uit artikel 16 van het decreet van 28 april 1993 houdende regeling, voor het Vlaamse Gewest van het administratief toezicht op de gemeenten, dat de gouverneur de rekeningen van de gemeenten definitief vaststelt, behalve in geval van beroep van de gemeente bij de Vlaamse regering, in welk geval de rekeningen door die laatste worden vastgesteld binnen de vijfti ...[+++]

En Région flamande, sans préjudice de l'article 244 précité de la nouvelle loi communale pour ce qui concerne les communes périphériques visées à l'article 7 des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative ainsi que la commune de Fourons, il ressort de l'article 16 du décret du 28 avril 1993 portant réglementation, pour la Région flamande, de la tutelle administrative des communes, que le gouverneur arrête définitivement les comptes annuels des communes, sauf le recours de la commune auprès du gouvernement flamand, auquel cas les comptes sont établis par celui-ci dans les cinquante jours de la réception du recours ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste binnen vijftig' ->

Date index: 2024-03-25
w