Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste cyclus waarin » (Néerlandais → Français) :

Graag had ik een overzicht bekomen van volgende gegevens voor uw diensten: 1. a) Kan u het aantal volledige cycli meedelen dat doorlopen is en de fase van de laatste cyclus waarin men zich momenteel bevindt? b) Bij ontstentenis van een operationeel evaluatiesysteem: waar liggen de problemen?

Dans ce contexte, vos services pourraient-ils me communiquer les données suivantes: 1. a) Combien de cycles d'évaluation complets ont-ils déjà été accomplis et dans quelle phase le dernier cycle en cours se trouve-t-il actuellement? b) En l'absence d'un système d'évaluation opérationnel: où les problèmes se situent-ils?


4. Kan u per FOD en POD een overzicht geven van: a) het aantal volledige cycli dat doorlopen is en de fase van de laatste cyclus waarin men zich momenteel bevindt; b) het absolute aantal en hoeveel procent van de statutaire ambtenaren enerzijds en contractuele ambtenaren anderzijds dat reeds een volledige evaluatiecyclus achter de rug heeft? c) Hoeveel van de geëvalueerde contractuele personen heeft een onvoldoende gekregen? d) Hoeveel van deze negatief geëvalueerde contractuele personen is ontslagen? e) Hoeveel van de geëvalueerde statutaire personen heeft een eerste onvoldoende gekregen? f) Hoeveel van de geëvalueerde statutaire perso ...[+++]

4. Pourriez-vous fournir les précisions suivantes par SPF et SPP: a) Combien de cycles d'évaluation complets ont-ils déjà été accomplis et dans quelle phase le dernier cycle en cours se trouve-t-il actuellement? b) Combien de fonctionnaires, statutaires d'une part, et contractuels d'autre part, ont-ils déjà été soumis à un cycle d'évaluation complet et quel pourcentage du nombre total de fonctionnaires représentent-ils? c) Combien d'agents contractuels ayant fait l'objet d'une évaluation ont-ils obtenu une note insuffisante? d) Combien de ces agents ayant eu une évaluation négative ont-ils été licenciés? e) Combien d'agents statutaires a ...[+++]


Deelnemingsvoorwaarden : De kandidaten moeten uitdrukkelijk ten laatste op 21/10/2016 (uiterste inschrijvingsdatum) hun "Mijn Selor" account invullen en aan volgende deelnemingsvoorwaarden voldoen : 1. Vastbenoemd ambtenaar en titularis zijn van een graad van niveau D. 2. Zich in een administratieve stand bevinden waarin men zijn aanspraken op bevordering kan doen gelden. 3. Geslaagd zijn voor het algemeen gedeelte van een vergelijkende overgangsselectie naar niveau C (ex niveau 2) of of geslaagd zijn voor de proeven van de eerste ree ...[+++]

Conditions de participation : Les candidats doivent impérativement avoir créé et rempli leur compte 'Mon Selor' pour le 21 octobre 2016 (date limite d'inscription) au plus tard, et répondre aux conditions de participation suivantes : 1. Etre agent définitif nommé au sein du Fonds des Accidents de Travail et titulaire d'un grade du niveau D. 2. Se trouver dans une position administrative où l'on peut faire valoir ses titres à la promotion 3. Avoir réussi l'épreuve générale d'une sélection comparative d'accession au niveau C (ex niveau 2) ou avoir réussi les épreuves de la première série de l'accession au niveau A, B ou C OU Etre détenteur d'un diplôme d'études donnant accès au niveau C repris dans la ...[+++]


III. - Wijziging van de wet van 4 augustus 1986 tot regeling van de oppensioenstelling van de leden van het onderwijzend personeel van het universitair onderwijs en tot wijziging van andere bepalingen van de onderwijswetgeving Art. 6. In artikel 2, § 3, eerste lid, van de wet van 4 augustus 1986 tot regeling van de oppensioenstelling van de leden van het onderwijzend personeel van het universitair onderwijs en tot wijziging van andere bepalingen van de onderwijswetgeving, worden de woorden "en ten laatste tot het einde van het academiejaar waarin ze de leeftijd van 70 jaar ...[+++]

III. - Modification de la loi du 4 août 1986 réglant la mise à la retraite des membres du personnel enseignant de l'enseignement universitaire et modifiant d'autres dispositions de la législation de l'enseignement Art. 6. Dans l'article 2, § 3, alinéa 1, de la loi du 4 août 1986 réglant la mise à la retraite des membres du personnel enseignant de l'enseignement universitaire et modifiant d'autres dispositions de la législation de l'enseignement, les mots « et au plus tard jusqu'à la fin de l'année académique au cours de laquelle ils atteignent l'âge de 70 ans». sont remplacés par les mots « et sans qu'ils ne puissent continuer à assumer des activités d'enseignement de 1 et 2ème cycles ...[+++]


Deelnemingsvoorwaarden : De kandidaten moeten uitdrukkelijk ten laatste op 21/06/2016 (uiterste inschrijvingsdatum) hun "Mijn Selor" account invullen en aan volgende deelnemingsvoorwaarden voldoen : 1. Vast ambtenaar en titularis zijn van een graad van niveau D. 2. Zich in een administratieve stand bevinden waarin men zijn aanspraken op bevordering kan doen gelden. 3. Geslaagd zijn voor het algemeen gedeelte van een vergelijkende overgangsselectie naar niveau C (ex niveau 2) of geslaagd zijn voor de proeven van de eerste reeks van de ...[+++]

Conditions de participation : Les candidats doivent impérativement avoir créé et rempli leur compte 'Mon Selor' pour le 21/06/2016 (date limite d'inscription) au plus tard, et répondre aux conditions de participation suivantes : 1. Etre agent définitif et titulaire d'un grade du niveau D. 2. Se trouver dans une position administrative où l'on peut faire valoir ses titres à la promotion 3. Avoir réussi l'épreuve générale d'une sélection comparative d'accession au niveau C (ex : niveau 2) ou avoir réussi les épreuves de la première série de l'accession au niveau A, B ou C OU Etre détenteur d'un diplôme d'études donnant accès au niveau C repris dans la liste exhaustiv ...[+++]


Indien op 31 december van het laatste jaar van de cyclus van vijf jaar, vermeld in het eerste lid, geen actualisering is doorgevoerd, wordt het bedrag van de verschuldigde planbatenheffing, als bepaald overeenkomstig artikelen 91/2 en 91/3, vanaf 1 januari van het daaropvolgende jaar geactualiseerd door dit te vermenigvuldigen met de gezondheidsindex voor de maand volgend op de maand van de inwerkingtreding van het ruimtelijk uitvoeringsplan of het bijzonder plan van aanleg, en te delen door de gezondheidsindex voor de maand volgend op de maand van de inwerkingtreding van het decreet ...[+++]

Si l'actualisation n'a pas été effectuée le 31 décembre de la dernière année du cycle de cinq ans mentionné dans le premier alinéa, le montant de la taxe due sur les bénéfices résultant de la planification spatiale, déterminé conformément aux articles 91/2 et 91/3 sera actualisé à partir du 1 janvier de l'année suivante en le multipliant par l'indice de santé pour le mois suivant le mois de l'entrée en vigueur du plan d'exécution spatial ou du plan particulier d'aménagement et en le divisant par l'indice de santé pour le mois suivant le mois de l'entrée en vigueur du décret dans lequel le montant applicable de la plus-value présumée par ...[+++]


Indien op 31 december van het laatste jaar van de cyclus van vijf jaar, vermeld in het eerste lid, geen actualisering is doorgevoerd, wordt het bedrag van de verschuldigde planbatenheffing, als bepaald overeenkomstig artikelen 91/2 en 91/3, vanaf 1 januari van het daaropvolgende jaar geactualiseerd door dit te vermenigvuldigen met de gezondheidsindex voor de maand volgend op de maand van de inwerkingtreding van het ruimtelijk uitvoeringsplan of het bijzonder plan van aanleg, en te delen door de gezondheidsindex voor de maand volgend op de maand van de inwerkingtreding van het decreet ...[+++]

Si l'actualisation n'a pas été effectuée le 31 décembre de la dernière année du cycle de cinq ans mentionné dans le premier alinéa, le montant de la taxe due sur les bénéfices résultant de la planification spatiale, déterminé conformément aux articles 91/2 et 91/3 sera actualisé à partir du 1 janvier de l'année suivante en le multipliant par l'indice de santé pour le mois suivant le mois de l'entrée en vigueur du plan d'exécution spatial ou du plan particulier d'aménagement et en le divisant par l'indice de santé pour le mois suivant le mois de l'entrée en vigueur du décret dans lequel le montant applicable de la plus-value présumée par ...[+++]


Ik bevestig u dat, zoals ik u gezegd heb in antwoord op uw vraag om uitleg nr. 3-553, verschenen in de Parlementaire Handelingen nr. 3-95 van 27 januari 2005, voorzien werd dat de ambtenaar die in de drie laatste jaren een bijkomend diploma heeft behaald in een niveau van de tweede of de derde cyclus en waarvan de inhoud nauw verbonden is met de vakrichting waarin hij benoemd is, op gezamenlijk voorstel van zijn hiërarchische meerd ...[+++]

Je vous confirme que, comme je vous l'ai dit en réponse à votre demande d'explication nº 3-553 parue dans les Annales parlementaires nº 3-95 du 27 janvier 2005, il a été prévu que l'agent qui a obtenu, dans les trois dernières années, un diplôme complémentaire d'un niveau de deuxième ou de troisième cycle et dont l'objet est étroitement lié à la filière de métiers dans laquelle il est nommé, peut sur proposition conjointe de son supérieur hiérarchique et du directeur du service d'encadrement personnel et organisation ou du service du personnel là où il n'y a pas de service d'encadrement personnel et organisation, moyennant accord de la c ...[+++]


De in § 2 en in § 3 bedoelde studieduur van de tweede cyclus wordt berekend met ingang van het academiejaar waarin de student zich regelmatig heeft laten inschrijven voor de tweede cyclus of in voorkomend geval met ingang van het academiejaar waarin de student zich voor de eerste maal heeft laten inschrijven voor het volgen van opleidingsonderdelen uit het eerste studiejaar van de tweede cyclus in combinatie met een aangepast programma van het laatste studiejaa ...[+++]

La durée d'études visée aux §§ 2 et 3 du deuxième cycle est calculée à partir de l'année académique pendant laquelle l'étudiant s'est régulièrement inscrit au deuxième cycle ou, le cas échéant, à partir de l'année académique pendant laquelle l'étudiant s'est inscrit pour la première fois à des subdivisions de la première année d'études du deuxième cycle, en combinaison avec un programme adapté de la dernière année d'études du premier cycle, tel que visé au § 5, 2°.


De studieduur voor het behalen van een diploma van een academische opleiding van de tweede cyclus wordt berekend met ingang van het academiejaar waarin een student zich regelmatig heeft laten inschrijven voor de tweede cyclus of in voorkomend geval met ingang van het academiejaar waarin de student zich met toepassing van het in artikel 53, tweede lid, bedoelde besluit, voor het eerst heeft laten inschrijven voor het volgen van opleidingsonderdelen uit het eerste studiejaar van de tweede cyclus in combinatie met een aangepast programm ...[+++]

La durée des études pour l'obtention d'un diplôme d'une formation académique du deuxième cycle est calculée à partir de l'année académique au cours de laquelle l'étudiant s'est inscrit régulièrement au deuxième cycle ou, le cas échéant, à partir de l'année académique au cours de laquelle l'étudiant s'est inscrit pour la première fois, en application de l'arrêté visé à l'article 53, deuxième alinéa, à des subdivisions de la première année d'études du deuxième cycle, en combinaison avec un programme adapté de la dernière année d'études du premier cycle.




D'autres ont cherché : laatste cyclus waarin     uitdrukkelijk ten laatste     cyclus     stand bevinden waarin     en ten laatste     academiejaar waarin     laatste     decreet waarin     drie laatste     derde cyclus     vakrichting waarin     tweede cyclus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste cyclus waarin' ->

Date index: 2023-11-28
w