Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste drie gemeenten » (Néerlandais → Français) :

Terwijl deze laatste drie gemeenten samen met andere het eerste gerechtelijk kanton Hoei vormen (§ 154), behoren de eerste twee samen met andere gemeenten tot het gerechtelijk kanton met zetel te Hamoir (§ 152).

Alors que ces trois dernières communes font partie de celles qui forment le premier canton judiciaire de Huy (§ 154), les deux premières communes font partie de celles qui forment le canton judiciaire dont le siège est établi à Hamoir (§ 152).


Terwijl deze laatste drie gemeenten samen met andere het eerste gerechtelijk kanton Hoei vormen (§ 154), behoren de eerste twee samen met andere gemeenten tot het tweede gerechtelijk kanton Hoei (§ 155).

Alors que ces trois dernières communes font partie de celles qui forment le premier canton judiciaire de Huy (§ 154), les deux premières communes font partie de celles qui forment le second canton judiciaire de Huy (§ 155).


Terwijl deze laatste drie gemeenten samen met andere het gerechtelijk kanton met zetel te Borgworm vormen (« nieuwe » § 156), vormt de eerste samen met andere gemeenten het tweede gerechtelijk kanton Hoei (§ 155).

Alors que ces trois dernières communes font partie de celles qui forment le canton judiciaire dont le siège est établi à Waremme (§ 156 « nouveau »), la première commune fait partie de celles qui forment le second canton judiciaire de Huy (§ 155).


Terwijl deze laatste drie gemeenten samen met andere het gerechtelijk kanton met zetel te Hannuit vormen (§ 153), behoort de eerste gemeente samen met andere tot het tweede gerechtelijk kanton Hoei (§ 155).

Alors que ces trois dernières communes font partie de celles qui forment le canton judiciaire dont le siège est établi à Hannut (§ 153) , la première commune fait partie de celles qui forment le second canton judiciaire de Huy (§ 155).


We merken hierbij op dat de verschillen tussen de effectieve toekenningen en de laatste herraming gedurende de laatste drie jaar gemiddeld slechts 0,33 % bedroegen voor het geheel van de gemeenten.

Il est à remarquer que les écarts entre les attributions effectives et la dernière réestimation durant les trois dernières années ne s'élèvent, en moyenne, qu'à 0,33 % pour l'ensemble des communes.


Zoals blijkt uit het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing, strekte een amendement nr. 69 ertoe het laatste lid van het bestreden artikel 29 te schrappen, amendement dat geïnspireerd was op het advies van de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest over het standaardreglement dat door de Regering was vastgesteld : « Het [door de regering vastgestelde] standaardreglement : de gebruikte termen doen vermoeden dat het gaat over een typereglement, terwijl volgens de commentaar ...[+++]

Tel que cela ressort du rapport de la commission du Logement et de la Rénovation urbaine, un amendement n° 69 visait à supprimer le dernier alinéa de l'article 29 attaqué, s'inspirant de l'avis de l'Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale, concernant le règlement-type arrêté par le Gouvernement : « Le règlement-type arrêté par le gouvernement : Les termes utilisés laissent entendre qu'il s'agit d'un modèle de règlement tandis que le commentaire de l'article affirme que ce règlement-type comprendra ' les exigences reprises dans ce chapitre (procédure, critères d'attribution, etc.) '. S'il s'agit d'un mod ...[+++]


De duur van drie maanden vermeld in het eerste lid kan worden ingekort, indien de leerling in het kleuteronderwijs ten laatste op de laatste schooldag van de maand september van het lopende schooljaar zijn woonplaats heeft in één van de in het eerste lid vermelde gemeenten en één van zijn ouders aan één van de volgende voorwaarden voldoet :

La durée de trois mois mentionnée au premier alinéa peut être réduite lorsque l'élève de l'enseignement maternel, au plus tard le dernier jour d'école du mois de septembre de l'année scolaire en cours, est domicilié dans l'une des localités mentionnées au premier alinéa et qu'un parent de cet élève remplit l'une des conditions suivantes :


Indien het totaalbedrag van de subsidies voor de financiering van projecten van gemeenten met een capaciteit aan opvangplaatsen voor kinderen jonger dan drie jaar die anderhalf keer kleiner is dan het gewestelijk gemiddelde, de omslag van 3 miljoen euro overschrijdt, dan wordt deze laatste prioritair verdeeld over de projecten waarvoor de verhouding tussen de globale kostprijs voor de werken en het aantal in het leven geroepen opva ...[+++]

Si le total des subsides destinés à financer les projets des communes affichant une capacité de places en crèches par enfant de moins de trois ans inférieur à une fois et demi la proportion régionale de places en crèches par enfant de moins de trois ans dépasse l'enveloppe de 3 millions d'euros, cette dernière est répartie prioritairement entre les projets présentant le rapport le plus faible entre le coût global des travaux et le nombre de places créées.


Om voor de verwerking bedoeld in § 2 te kunnen worden erkend dient het kringloopcentrum te voldoen aan de volgende erkenningscriteria : 1° het kringloopcentrum dient ten minste de volgende drie doelstellingen te combineren : a) de zorg voor het milieu door maximaal hergebruik na te streven van de ingezamelde goederen; b) het ontwikkelen en waarborgen van tewerkstelling voor langdurige werklozen; c) het niet of slechts beperkt toekennen van vermogensvoordeel aan de vennoten of leden; voormelde doelstellingen worden opgenomen in de statutaire doelstellingen van de rechtspersoon; 2° het kringloopcentrum dient een rechtspersoonlijkheid t ...[+++]

Afin d'être agréé pour le traitement visé au § 2, le centre de récupération doit répondre aux critères d'agrément suivants : 1° le centre de récupération doit poursuivre au moins les trois objectifs suivants : a) respecter l'environnement par la poursuite d'une réutilisation maximale des biens collectés; b) développer et garantir la mise au travail de chômeurs de longue durée; c) l'octroi d'aucun avantage patrimonial ou à titre restreint, aux associés ou aux membres; ces objectifs seront repris dans les objectifs statutaires de la personne morale; 2° la personnalité civile du centre de récupération doit être telle qu'elle ne constitu ...[+++]


In de periode tussen de voorstelling van het infrastructuurplan in de commissie voor de Financiën in mei 2012 en de laatste versie van dat plan, werden drie gemeenten in de provincie Namen toegevoegd, namelijk Couvin, Beauraing en Walcourt.

Entre le plan Infrastructure présenté en mai 2012 en commission des Finances et la dernière mouture, trois communes ont été rajoutées en province de Namur, à savoir Couvin, Beauraing et Walcourt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste drie gemeenten' ->

Date index: 2022-02-23
w