Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste jaren lijkt " (Nederlands → Frans) :

De laatste jaren lijkt de OO-intensiteit van de EU (aandeel van de OO-uitgaven in het BBP) niet in de buurt te komen van de streefcijfers die door de Europese Raad in Barcelona 2002 zijn vastgesteld (OO-intensiteit van ca. 3% tegen 2010, waarvan 2/3 door de privé-sector moet worden gefinancierd).

Ces dernières années, l’intensité de RD de l’UE (part des dépenses de RD dans le PIB) ne manifeste aucun signe de rapprochement avec les objectifs fixés par le Conseil européen de Barcelone en 2002 (intensité de RD proche de 3 % à l’horizon 2010, dont deux tiers en provenance du secteur privé).


Op basis hiervan en rekening houdend met de belangrijke stijging van de kwaliteit van het kapitaal en het solvabiliteitsniveau van de banken de laatste jaren, lijkt het mij op dit ogenblik belangrijk om de lopende hervormingen op het niveau van het Comité van Bazel te finaliseren.

Dans ce contexte et compte tenu de la hausse importante de la qualité du capital et du niveau de solvabilité des banques les dernières années, il me parait aujourd'hui important de finaliser les réformes en cours au niveau du Comité de Bâle.


De laatste jaren lijkt het erop dat het geneesmiddelenbeleid — vooral de indicatiestelling en de terugbetalingsvoorwaarden in de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG) — er louter op gericht is om het de artsen dermate moeilijk te maken dat ze afzien van het voorschrijven van geneesmiddelen die nochtans volgens de regels van de kunst hadden kunnen worden voorgeschreven. Om budgettaire redenen wordt in België voor een aantal bewezen indicaties een aantal geneesmiddelen niet terugbetaald.

Ces dernières années, il semble que la politique des médicaments — surtout l'indication et les conditions de remboursement à la Commission de remboursement des médicaments (CRM) — vise uniquement à compliquer la tâche des médecins de telle sorte qu'ils renoncent à prescrire des médicaments qui auraient pourtant pu être prescrits selon les règles de l'art. Pour des raisons budgétaires, en Belgique, un certain nombre de médicaments ne sont pas remboursés pour certaines indications prouvées.


De laatste jaren lijkt het erop dat het geneesmiddelenbeleid — vooral de indicatiestelling en de terugbetalingsvoorwaarden in de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG) — er louter op gericht is om het de artsen dermate moeilijk te maken dat ze afzien van het voorschrijven van geneesmiddelen die nochtans volgens de regels van de kunst hadden kunnen worden voorgeschreven. Om budgettaire redenen wordt in België voor een aantal bewezen indicaties een aantal geneesmiddelen niet terugbetaald.

Ces dernières années, il semble que la politique des médicaments — surtout l'indication et les conditions de remboursement à la Commission de remboursement des médicaments (CRM) — vise uniquement à compliquer la tâche des médecins de telle sorte qu'ils renoncent à prescrire des médicaments qui auraient pourtant pu être prescrits selon les règles de l'art. Pour des raisons budgétaires, en Belgique, un certain nombre de médicaments ne sont pas remboursés pour certaines indications prouvées.


Aangezien de NAIRU [30] het enig algemeen beschikbare concept is om de structurele veranderingen op de arbeidsmarkt te meten, worden de schattingen van de Commissie voor de NAIRU gehanteerd en gekoppeld aan de werkgelegenheids- en participatietrends. Op grond hiervan lijkt de laatste jaren op de EU-arbeidsmarkten geboekte vooruitgang structureel van aard.

Le NAIRU [30] étant le seul concept disponible à grande échelle pour mesurer les changements structurels du marché du travail, ce sont les estimations de la Commission pour le NAIRU qui sont utilisées.


Tegelijkertijd lijkt de ASEAN zelf de laatste jaren iets aan kracht te hebben ingeboet, deels doordat Indonesië zich voor binnenlandse problemen ziet gesteld, deels door onderliggende moeilijkheden bij onder meer het voltooien van de ASEAN-Vrijhandelsruimte (AFTA), het vinden van een antwoord op de financiële crisis en het opnemen van drie nieuwe leden.

Parallèlement, l'ANASE elle-même semble avoir perdu un peu de son dynamisme ces dernières années, ce qui traduit d'une part les préoccupations internes de l'Indonésie et d'autre part la complexité de certains des problèmes auxquels l'ANASE a été confrontée (par exemple pour achever la zone de libre échange asiatique, pour trouver des solutions à la crise financière et pour accueillir trois nouveaux membres).


Hierbij dient opgemerkt te worden dat, hoewel de kwaliteit van de rivier deze laatste jaren aan het verbeteren is, het weinig waarschijnlijk lijkt dat tegen 2021 een goede staat bereikt wordt, omwille van de grote stedelijke druk op deze waterloop. Het gaat daarenboven om een sterk veranderd waterlichaam, die over meerdere kilometers overkoepeld is, om hem terug in de open lucht te laten stromen, bij voorbeeld als hij terug vertrekt uit de vijvers van Bosvoorde, of om obstakels voor vismigrati ...[+++]

Il convient de préciser que si la qualité de la rivière a tendance à s'améliorer ces dernières années, il parait peu probable d'atteindre le bon état d'ici 2021 en raison des multiples pressions urbaines que le cours d'eau subit, qu'il s'agit en outre d'une masse d'eau fortement modifiée, voûtée sur plusieurs kilomètres et qui nécessiterait une maitrise foncière et de libérer une importante emprise pour la remettre à ciel ouvert, à la sortie des étangs de Boitsfort par exemple, ou encore pour éviter les obstacles à la migration des poissons (comme au niveau du moulin de Linkedemael), que pour ces raisons, il apparait plus raisonnable de ...[+++]


In België lijkt het probleem zich de laatste jaren te stabiliseren, al is dat nauwelijks een reden tot juichen.

Si le problème semble se stabiliser en Belgique ces dernières années, il n'y a pas de quoi pavoiser.


Maar blijkbaar is er toch één categorie die de dans lijkt te ontspringen, namelijk de chicha-bars, die de laatste jaren als paddenstoelen uit de grond rijzen.

Une catégorie semble toutefois échapper encore à la mesure, les bars à chicha qui, ces dernières années, ont poussé comme des champignons.


Toch lijkt er verbetering op komst, aangezien het aantal vrouwelijke stagiair diplomaten die de laatste jaren werden aangeworven is gestegen :

Une amélioration se profile toutefois à l'horizon compte tenu de la hausse du nombre de femmes diplomates stagiaires recrutées au cours des dernières années:




Anderen hebben gezocht naar : laatste jaren lijkt     banken de laatste     laatste jaren     laatste jaren lijkt     lijkt de laatste     grond hiervan lijkt     zelf de laatste     tegelijkertijd lijkt     rivier deze laatste     weinig waarschijnlijk lijkt     zich de laatste     belgië lijkt     laatste     dans lijkt     toch lijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaren lijkt' ->

Date index: 2024-11-11
w