Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste jaren verandering " (Nederlands → Frans) :

"Als de « CWaPE » vaststelt dat de rendabiliteit van de installatie bedoeld in het tweede lid niet volstaat, stemt ze in met de verandering van het stelsel tot toekenning van groene certificaten en bepaalt ze, binnen de perken van een globale enveloppe van 155.500 groene certificaten per jaar voor de producenten bij elektriciteitsinstallaties die produceren door middel van biomethanisering in de landbouw en van een globale enveloppe van 650.000 groene certificaten per jaar voor de producenten bij elektriciteitsinstallaties die produceren door middel van vaste biomassa de nieuwe coëfficiënt kECO voor het saldo van de nog ...[+++]

« Si la CWaPE constate l'absence de rentabilité suffisante de l'installation visée à l'alinéa 2, elle autorise le changement de régime d'octroi des certificats verts et détermine, dans la limite d'une enveloppe globale de 155.500 certificats verts par an pour les producteurs à partir d'installations d'électricité produite à partir de la biométhanisation agricole et d'une enveloppe globale de 650.000 certificats verts par an pour les producteurs à partir d'installations d'électricité produite à partir de biomasse solide, pour le solde des années d'octroi de certificats verts restantes à courir le nouveau coefficient KECO, celui-ci étant appl ...[+++]


2. a) Wat is de evolutie van het slaagpercentage over de jaren heen (laatste vijf jaar)? b) Wat zijn de redenen van een mogelijke verandering?

2. a) Comment a évolué le taux de réussite au cours des (cinq dernières) années? b) Quelles sont les raisons d'un éventuel changement?


« In de afgelopen jaren is er vooruitgang geboekt bij een aantal kwesties, die niet alleen wenselijk maar ook mogelijk waren, om op een positieve manier voor alle burgers een verandering van de cyclus teweeg te brengen : in een open politiek debat, vooral in het laatste decennium, perfect gepositioneerd om knopen te ontwarren en om oplossingen te realiseren; bij de inzet en de onvermoeibare strijd van duizenden mensen en maatschap ...[+++]

« Durant ces dernières années, on a avancé sur certaines questions et c'est ce qui a rendu non seulement souhaitable mais aussi possible la matérialisation positive pour l'ensemble des citoyens d'un changement de cycle: dans le débat ouvert durant cette dernière décennie — qui a parfaitement situé les nœuds qu'il fallait trancher pour trouver une solution —, dans le travail et la lutte infatigable de milliers de personnes et de secteurs sociaux qui ont permis d'arriver à ce seuil tant souhaité d'un changement politique réel et à la nécessité de laisser derrière soi les conséquences pernicieuses de ce conflit.


2. wijst erop dat cultureel toerisme het voornaamste segment van de toeristische markt in Europa vertegenwoordigt en in de loop van de laatste jaren een betekenisvolle verandering ondergaan heeft door zich niet alleen op de belangrijke historische steden of vakantiebestemmingen, of de grote evenementen of tentoonstellingen te richten, maar ook op kleinere centrums of de cultuurhistorische en natuurwetenschappelijke reiswegen, de zoektocht naar betekenisvolle kenniservaringen, interculturele dialoog, liefde voor de natuur en cultuur;

2. rappelle que le tourisme culturel représente la part la plus importante du tourisme en Europe et que, au cours des dernières années, il a enregistré une mutation significative, s'orientant non seulement vers les grandes villes historiques ou de villégiature, ou vers les grandes manifestations ou expositions, mais également vers les centres plus modestes ou les itinéraires historico-culturels ou naturels, et vers la recherche d'expériences significatives en matière de connaissance, de dialogue interculturel, et d'amour de la nature et de la culture;


Als de « CWaPE » vaststelt dat de rendabiliteit van de installatie bedoeld in het tweede lid niet volstaat, stemt ze in met de verandering van het stelsel tot toekenning van groene certificaten en bepaalt ze de nieuwe coëfficiënt kECO voor het saldo van de nog te lopen jaren waarin groene certificaten toegekend worden, onverminderd artikel 38, § 6, van het decreet, waarbij dit laatste toepasselijk is op het tijdstip van de overlegg ...[+++]

Si la CWaPE constate l'absence de rentabilité suffisante de l'installation visée à l'alinéa 2, la CWaPE autorise le changement de régime d'octroi des certificats verts et détermine le nouveau coefficient kECO pour le solde des années d'octroi de certificats verts restantes à courir, sans préjudice de l'article 38, § 6, du décret, celui-ci étant applicable au moment de la communication du dossier visé aux alinéas 1 et 2.


Het EU-recht inzake oneerlijke handelspraktijken is de laatste jaren onderhevig aan verandering.

La législation européenne sur le commerce déloyal a récemment fait l'objet de modifications.


Hoewel de komende jaren verandering in deze situatie kan komen doordat in (de laatste maanden van) 2007 twee nieuwe concurrenten tot de markt zijn toegetreden, moet worden geconcludeerd dat de beschouwde categorie diensten in Zweden niet rechtstreeks aan mededinging blootstaat.

Bien que la situation puisse évoluer au cours des prochaines années à la suite de l’arrivée de deux nouveaux concurrents vers la fin de 2007, il convient de conclure que la catégorie de services examinée n’est pas directement exposée à la concurrence en Suède.


Hoewel textiel en kleding nooit een technologiegenererende sector waren, is hierin de laatste jaren verandering gekomen.

Bien que l'industrie du textile et de l'habillement n'ait traditionnellement pas été un secteur générateur de technologies, la situation a évolué au cours des dernières années.


Een ander punt is dat het IMF en de Wereldbank de laatste jaren een verandering hebben ondergaan; niet dat we het altijd in alles met hen eens zijn, maar onze relatie is anders dan in de tachtiger jaren of het begin van de jaren negentig.

Le fait que le FMI et la Banque mondiale ont changé au cours des dernières années entre aussi en ligne de compte; non pas que nous soyons toujours d’accord avec eux sur tout mais nous n’en discutons pas dans le cadre des années 1980 ou du début des années 1990.


De laatste jaren is ernst gemaakt met het principieel inschakelen van de gebruiker. Dat is inmiddels een geaccepteerde aanpak bij onderzoek en ontwikkeling; deze positieve verandering moet in het nieuwe kaderprogramma terug te vinden zijn.

Ces dernières années, le principe d'une participation des utilisateurs a commencé à devenir une réalité et à être admis dans les travaux de recherche et de développement; ce changement de conception devrait être pris en ligne de compte dans le nouveau programme-cadre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaren verandering' ->

Date index: 2024-04-18
w