Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste jaren versterkt » (Néerlandais → Français) :

Hierdoor kunnen ook inlichtingen bekomen en opgevraagd worden op elektronische wijze bij de lidstaten over de ondernemingen die er gevestigd zijn. De wettelijke middelen in de strijd tegen sociale dumping werden de laatste jaren versterkt.

L'arsenal législatif a été renforcé ces dernières années afin de lutter contre le dumping social.


Hoewel lage begrotingstekorten de druk op de lopende rekening tijdens de laatste jaren hebben verlicht, zou het begrotingsbeleid kunnen bijdragen tot een afzwakking van een mogelijke verslechtering van de verhouding tussen particuliere besparingen en investeringen, die door de huidige forse kredietgroei nog dreigt te worden versterkt.

Une éventuelle orientation procyclique de la politique budgétaire pourrait comporter certains risques dans un contexte marqué par des pressions croissantes sur la dépense publique. Même si le caractère modéré des déficits publics a atténué les pressions sur la balance courante au cours des dernières années, la politique budgétaire pourrait encore être amenée à jouer un rôle d'atténuation du déséquilibre épargne-investissement dans le secteur privé, lequel risque d'être aggravé par la forte expansion actuelle du crédit.


De versterkte macro-economische stabiliteit heeft de laatste jaren een daling van de rentevoeten mogelijk gemaakt, wat bijdraagt tot een forse stijging van de binnenlandse kredietverstrekking en bijgevolg tot een sterke toename van de investeringen en de consumptie.

La plus grande stabilité macroéconomique de ces dernières années a facilité la décrue progressive des taux d'intérêt, donnant ainsi un coup d'accélérateur au développement du crédit intérieur et donc à la croissance de l'investissement et de la consommation.


Een aantal van deze maatregelen werden de laatste jaren ingevoerd of versterkt.

Un certain nombre de ces mesures ont été instaurées ou renforcées ces dernières années.


Het rapport leert ook dat de mededingingsautoriteiten in Europa de voedingsmiddelensector de laatste jaren als een prioriteit hebben behandeld en dat zij sinds het uitbreken van de voedselprijzencrisis in 2007 hun activiteiten in deze sector hebben versterkt.

Le rapport indique que le secteur alimentaire a été l'une des priorités des autorités de la concurrence en Europe au cours de ces dernières années et que celles-ci ont intensifié leurs actions depuis l’éclatement de la crise des prix des denrées alimentaires en 2007.


De humanitaire context is in de loop van de laatste jaren diepgaand veranderd, wat een strikte en versterkte toepassing van de humanitaire consensus des te noodzakelijker maakt.

Le contexte humanitaire s'est profondément modifié au cours de ces dernières années, ce qui rend d'autant plus pertinent une application rigoureuse et renforcée du consensus humanitaire.


Onze relatief grote vruchtbaarheid is de laatste jaren versterkt door toenemende immigratie en de terugkeer van economische ballingen.

Le taux de fécondité national relativement élevé a augmenté sous l'effet de l'immigration accrue et du retour des exilés économiques au cours de ces dernières années.


D. overwegende dat men zich de laatste jaren steeds meer bewust is geworden van de gevaren van verarmd uranium voor het milieu en de gezondheid en dat het de hoogste tijd is dat dit versterkte bewustzijn wordt verwerkt in de internationale militaire normen,

D. considérant qu'au cours des dernières années de grands progrès ont été accomplis pour ce qui est de la perception des risques sanitaires et environnementaux posés par l'uranium appauvri, et considérant qu'il est grand temps que les normes militaires internationales soient mises au diapason de ces avancées,


Als dit niet lukt, is het gevaar groot dat de ontgoocheling over de Europese Unie, die de laatste jaren uit opinie-onderzoeken is gebleken, nog wordt versterkt.

Sinon, il est clair que l'on risque d'approfondir le désenchantement vis-à-vis de l'Union européenne qui est apparu dans un certain nombre de consultations cours de ces dernières années.


De fraudebestrijdingseenheid van de Commissie, Uclaf, is de laatste jaren aanzienlijk versterkt.

L'unité anti-fraude de la Commission, l'UCLAF, a été considérablement renforcée au cours de ces dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaren versterkt' ->

Date index: 2024-07-15
w