Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste jaren ­ eerlijkheidshalve sinds medio jaren " (Nederlands → Frans) :

­ De laatste jaren ­ eerlijkheidshalve sinds medio jaren '80 ­ heeft Chili een grote economische groei gekend.

­ Ces dernières années ­ en réalité, depuis le milieu des années '80 ­ le Chili a connu une croissance économique considérable.


­ De laatste jaren ­ eerlijkheidshalve sinds medio jaren '80 ­ heeft Chili een grote economische groei gekend.

­ Ces dernières années ­ en réalité, depuis le milieu des années '80 ­ le Chili a connu une croissance économique considérable.


2 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de gemeente Pecq ertoe gemachtigd wordt, door middel van onteigening ten algemenen nutte en volgens de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden, een perceel te verwerven naast de Ecole communale gelegen rue des combattants 17, te 7740 Pecq De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de Grondwet, artikel 16; Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd, artikel 79; Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte, gewijzigd bij de wet van 6 april 2000; Gelet op het decreet van 9 november 1990 betreffende de onteigenin ...[+++]

2 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la commune de Pecq à acquérir par la voie de l'expropriation pour cause d'utilité publique selon la procédure d'extrême urgence une parcelle jouxtant l'Ecole communale sise rue des Combattants 17, à 7740 Pecq Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la Constitution, l'article 16; Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle que modifiée, l'article 79; Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, modifiée par la loi du 6 avril 2000; Vu le décret du 9 novembre 1990 relatif aux expropriations pour cause d'utilité publique poursuivies ou autorisée ...[+++]


Na een periode van economische stagnatie gedurende de laatste jaren van de Sovjetunie en een diepe recessie in de jaren '90, heeft de Russische economie sinds 1999 een snelle groei te zien gegeven.

Après une période de stagnation économique pendant les dernières années de l'Union soviétique et une profonde récession pendant les années 1990, l'économie de la Russie a connu de forts taux de croissance depuis 1999.


De laatste jaren is vooruitgang geboekt bij de vermindering van het aantal arbeidsongevallen en het totaalaantal ernstige ongevallen is sinds het midden van de jaren negentig gedaald, zij het niet overal in de Europese Unie.

Au cours des dernières années, des progrès ont été réalisés en ce qui concerne la réduction des accidents du travail et le nombre total d'accidents graves a chuté depuis le milieu des années 90, mais pas dans l'ensemble de l'Union européenne.


In de noordelijke Atlantische Oceaan (ten oosten van 20° W) en in de Europese zeeën stellen wetenschappers vast dat er "een significante poolwaartse beweging van warme soorten plaatsvindt in combinatie met een duidelijke vermindering van het aantal subarctische en arctische soorten in het noorden" en dat "zich sinds begin jaren '80 belangrijke biogeografische verschuivingen voor alle soortgroepen hebben voorgedaan ten zuidwesten van de Britse eilanden en vanaf medio jaren '80 in de Noordzee".

Dans l'Atlantique Nord (à l'est de 20° de longitude ouest) et dans les mers européennes, les scientifiques constatent d'importantes migrations vers les pôles d'espèces des mers chaudes, phénomène combiné avec une réduction significative du nombre d'espèces arctiques et subarctiques dans le Nord et, par ailleurs, observent que, pour les différentes espèces, des déplacements biogéographiques significatifs ont eu lieu, depuis le début des années 1980, en direction des Îles britanniques et, à partir du milieu des années 1980, en direction de la mer du Nord.


Diverse veranderingen op de Europese arbeidsmarkt sinds het einde van de jaren 90 een grotere participatie van vrouwen en jongeren, een hoger opleidingsniveau en een grotere verspreiding en toepassing van flexibele arbeidsmethoden hebben de arbeidsmarkt meer bestand gemaakt tegen de economische achteruitgang dan het geval was tijdens de laatste recessie in de vroege jaren 90.

L'augmentation de la participation des femmes et des jeunes, des niveaux d'instruction de plus en plus élevés et un recours accru à des méthodes de travail flexibles plus variées sont autant d'évolutions qui ont marqué le marché européen du travail depuis la fin des années 90 et lui ont permis de résister davantage à l'actuel ralentissement économique que ce ne fut le cas lors de la précédente récession du début des années 90.


De laatste jaren is vooruitgang geboekt bij de vermindering van het aantal arbeidsongevallen en het totaalaantal ernstige ongevallen is sinds het midden van de jaren negentig gedaald, zij het niet overal in de Europese Unie.

Au cours des dernières années, des progrès ont été réalisés en ce qui concerne la réduction des accidents du travail et le nombre total d'accidents graves a chuté depuis le milieu des années 90, mais pas dans l'ensemble de l'Union européenne.


De laatste jaren is vooruitgang geboekt bij de vermindering van het aantal arbeidsongevallen en het totaalaantal ernstige ongevallen is sinds het midden van de jaren negentig gedaald, zij het niet overal in de Europese Unie.

Au cours des dernières années, des progrès ont été réalisés en ce qui concerne la réduction des accidents du travail et le nombre total d'accidents graves a chuté depuis le milieu des années 90, mais pas dans l'ensemble de l'Union européenne.


In de loop van de voorbije zeven à acht jaar sinds de aanvang van de crisis is het groeipotentieel van de EU sterk verminderd[9]. Volgens de laatste ramingen is de jaarlijkse potentiële productiegroei van de EU teruggelopen van iets meer dan 2 procent tien jaar geleden tot minder dan 1 procent vandaag[10]. De vertraging van de activiteit op middellange termijn is niet alleen toe te schrijven aan demografische ontwikkelingen op lange termijn[11], maar ook aan zwakke productiviteitswinsten en een langzame kapitaalopbouw[12]. De invester ...[+++]

Sur les sept à huit années écoulées depuis le début de la crise, le potentiel de croissance dans l'UE s'est fortement réduit.[9] Selon les estimations les plus récentes, la croissance annuelle de la production potentielle de l’UE a chuté d’un peu plus de 2 % il y a dix ans à moins de 1 % actuellement.[10] Le ralentissement de l’activité à moyen terme s’explique non seulement par l'évolution démographique à long terme[11], mais aussi par la faiblesse des gains de productivité et la lenteur de l’accumulation de capital.[12] Ces dernières années, le rôle de la formation de capital (RD comprise) en tant que moteur de croissance a été modeste ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaren ­ eerlijkheidshalve sinds medio jaren' ->

Date index: 2021-06-11
w