Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JBZ-Raad
JBZ-raad
Prümuitvoeringsbesluit
Raad Justitie en Binnenlandse Zaken

Vertaling van "laatste jbz-raad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
JBZ-Raad | Raad Justitie en Binnenlandse Zaken

Conseil Justice et affaires intérieures | Conseil JAI




Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit

Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dezelfde lijn en als gevolg van een initiatief van het laatste Belgische voorzitterschap van de EU (zie de conclusies van de JBZ-Raad van 6 december 2001), werd de Commissie belast met het maken van een haalbaarheidsstudie van een breed Europees visanetwerk.

Dans le même ordre d'idées et comme suite à une initiative de la dernière présidence belge de l'UE (cf. les conclusions du Conseil JAI du 6 décembre 2001), la Commission a été chargée de réaliser une étude de faisabilité d'un vaste réseau européen des visas.


Dit is het laatste verslag dat aan de Raad en het Europees Parlement wordt voorgelegd overeenkomstig artikel 18 van Verordening (EG) nr. 1104/2008 van 24 oktober 2008 van de Raad[1] en van Besluit 2008/839/JBZ van de Raad van 24 oktober 2008[2] over de migratie van het Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) naar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II).

Le présent rapport est présenté au Parlement européen et au Conseil conformément à l’article 18 du règlement (CE) n° 1104/2008 du Conseil du 24 octobre 2008[1] et de la décision 2008/839/JAI du Conseil du 24 octobre 2008[2] relatifs à la migration du système d’information Schengen (SIS 1+) vers le SIS II (refonte des instruments relatifs à la migration).


47. verzoekt de Commissie amendementen voor te stellen op Kaderbesluit 2002/475/JBZ van de Raad inzake terrorismebestrijding, dat in 2008 voor het laatst is gewijzigd, met als doel de bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden te verbeteren, onder meer door de definitie van terroristische misdrijven te actualiseren en beter te koppelen aan de op EU-niveau bestaande mensenrechteninstrumenten, in het bijzonder het Handvest van de grondrechten;

47. encourage la Commission à proposer des amendements à la décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil relative à la lutte contre le terrorisme telle que modifiée fin 2008, afin de renforcer la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales, entre autres en actualisant la définition des faits de terrorisme et d'établir un lien plus clair avec les instruments européens de protection des droits de l'homme et, surtout, avec la Charte des droits fondamentaux;


Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985 tussen de regeringen van de Benelux Economische Unie, de Federale Republiek van Duitsland en de Franse Republiek, betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, laatst gewijzigd bij Kaderbesluit 2005/211/JBZ van de Raad van 24 februari 2005 (PB van de EU, L 68/44, 15 maart 2005).

Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, modifiée dernièrement par la Décision 2005/211/JAI du Conseil du 24 février 2005 (JO de l'UE, L 68/44, 15 mars 2005).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de huidige migratie-instrumenten, Verordening (EG) nr. 1140/2008 van de Raad en Besluit 2008/839/JBZ van de Raad, wordt bepaald dat de migratie ten laatste op 30 september 2009 voltooid moet zijn.

Les instruments qui régissent actuellement la migration, à savoir le règlement (CE) n° 1104/2008 du Conseil et la décision 2008/839/JAI du Conseil, fixent l'échéance pour la réalisation de la migration au 30 septembre 2009 au plus tard.


In de huidige migratie-instrumenten – Verordening (EG) nr. 1140/2008 van de Raad en Besluit 2008/839/JBZ van de Raad – wordt bepaald dat de migratie ten laatste op 30 september 2009 voltooid moet zijn.

Les instruments qui régissent actuellement la migration, à savoir le règlement (CE) n° 1104/2008 du Conseil et la décision 2008/839/JAI du Conseil, fixent l'échéance pour la réalisation de la migration au 30 septembre 2009 au plus tard.


In dit verband heeft het EP onlangs betreurd dat op de laatste JBZ-Raad geen overeenstemming is bereikt over een gemeenschappelijk Europees asielbeleid, ondanks de hiervoor gestelde termijn van de Europese Raad, en heeft het erop aangedrongen om maatregelen te nemen die zijn gebaseerd op een hoog beschermingsniveau.

A ce propos, le PE a déploré récemment que "le dernier Conseil JAI ne soit pas parvenu à un accord sur une politique européenne commune en matière d'asile, malgré le délai fixé par le Conseil européen", et il a insisté pour que soient adoptées "des mesures basées sur des exigences élevées de protection".


16. betreurt dat de laatste JBZ-Raad in weerwil van de door de Europese Raad vastgestelde termijn geen overeenstemming heeft bereikt over een gemeenschappelijk Europees asielbeleid, en dringt aan op maatregelen (op een vroeg tijdstip tijdens het Ierse voorzitterschap) op basis van verregaande vereisten met betrekking tot bescherming;

16. regrette que le dernier Conseil "Justice et affaires intérieures" ne soit pas parvenu à un accord sur une politique commune d'asile en Europe, en dépit du délai fixé par le Conseil européen, et insiste pour que la présidence irlandaise entame précocement une action fondée sur de hautes exigences de protection;


Aangezien de opschortingscriteria op Macedonië van toepassing zijn, het monitoringrapport negatief is voor dat land en de cijfers niet dalen, heb ik tijdens de laatste JBZ-Raad met de vuist op tafel geslagen. Wij worden gesteund door vele landen die dezelfde moeilijkheden kennen: Zweden, Frankrijk, Nederland, Luxemburg, .

Étant donné que la Macédoine rentre dans les critères d'une suspension, que le rapport de monitoring est vraiment négatif pour ce pays et que les chiffres ne diminuent pas, je me suis permis de taper du poing sur la table lors du dernier conseil JAI. Nous sommes soutenus par de nombreux pays qui connaissent les mêmes difficultés : Suède, France, Pays-Bas, Luxembourg.


Op de laatste JBZ Raad van juni 2002 werden de recente initiatieven aangaande het oprichten van een Europese grenspolitie onder de ministers besproken en goedgekeurd.

Lors du dernier Conseil JAI de juin 2002, les initiatives récentes relatives à la création d'une police frontalière européenne ont été discutées et approuvées par les ministres.




Anderen hebben gezocht naar : jbz-raad     raad justitie en binnenlandse zaken     laatste jbz-raad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jbz-raad' ->

Date index: 2023-09-15
w