Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land dat geen markteconomie heeft
Land van laatste herkomst
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Land zonder markteconomie

Vertaling van "laatste land heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


land dat geen markteconomie heeft | land zonder markteconomie

pays n'ayant pas une économie de marché
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de Verenigde Staten en Canada heeft men een verbod op de verkoop van tabaksproducten aan kinderen ingesteld en het laatste land heeft sigarettenautomaten bij wet verboden.

Aux États-Unis et au Canada, on a décidé d'interdire la vente des produits du tabac aux enfants, et ce dernier pays a légiféré pour interdire les distributeurs de cigarettes.


In de Verenigde Staten en Canada heeft men een verbod op de verkoop van tabaksproducten aan kinderen ingesteld en het laatste land heeft sigarettenautomaten bij wet verboden.

Aux États-Unis et au Canada, on a décidé d'interdire la vente des produits du tabac aux enfants, et ce dernier pays a légiféré pour interdire les distributeurs de cigarettes.


Dit type van reactor is ontwikkeld in Duitsland en later ook in de Verenigde Staten en Zuid-Afrika, maar dat laatste land heeft intussen weer afgehaakt.

Ce type de réacteur a été développé en Allemagne, puis aux États-Unis et en Afrique du Sud, mais dans ce dernier pays, le projet a finalement été abandonné.


Dit type van reactor is ontwikkeld in Duitsland en later ook in de Verenigde Staten en Zuid-Afrika, maar dat laatste land heeft intussen weer afgehaakt.

Ce type de réacteur a été développé en Allemagne, puis aux États-Unis et en Afrique du Sud, mais dans ce dernier pays, le projet a finalement été abandonné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— niet alleen de bestaansmiddelen van de vreemdeling met wie het gezin wordt herenigd, maar ook die van de echtgenoot of van de geregistreerde partner, die zich bij hem voegt, worden in aanmerking genomen; met de inkomsten van deze laatste zal slechts rekening worden gehouden als hij die inkomsten blijft ontvangen nadat hij het land heeft verlaten; de mogelijkheid om tevens rekening te houden met inkomsten van de vreemdeling die zich bij zijn gezin in België voegt, is overgenomen uit de Fran ...[+++]

— seront pris en compte les moyens de subsistance non seulement de l'étranger rejoint mais également du conjoint ou du partenaire enregistré qui le rejoint; les ressources de ce dernier ne seront prises en compte que s'il dispose de revenus qui continueront à lui être versés lorsqu'il quittera son pays; la possibilité de tenir également compte des ressources de l'étranger qui rejoint sa famille en Belgique s'inspire du régime applicable en France; le Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile dispose en effet que sont prises en compte toutes les ressources de l'étranger rejoint et de son conjoint; toutefois, les ...[+++]


5° gedurende de drie laatste jaren, heeft één land van de Europese Unie een uit- of doorvoer naar hetzelfde land van bestemming of eindgebruik voor gelijkaardige producten geweigerd.

5° durant les trois dernières années, un pays de l'Union européenne a refusé une exportation ou un transit pour les mêmes produits vers le même pays de destination ou d'utilisation finale.


13.6. De houder stelt het Agentschap er binnen de vijftien kalenderdagen na de datum van aankomst van in kennis dat het radioactief afval of de bestraalde kernbrandstof zijn bestemming in het derde land heeft bereikt en vermeldt het laatste douanekantoor in de Europese Unie waarlangs de overbrenging is verricht.

13.6. Le détenteur notifie à l'Agence, dans un délai de quinze jours calendriers à compter de la date d'arrivée, que les déchets radioactifs ou le combustible usé ont atteint leur destination dans le pays tiers et indique le dernier bureau des douanes de l'Union européenne par lequel le transfert a été opéré.


Sinds het laatste jaarverslag heeft Malta een vrij ver gevorderd niveau van aanpassing aan het energie-acquis bereikt, maar het land moet zijn inspanningen voorzetten om een volledige aanpassing, met name wat de veiligheid van de energievoorziening en de energie-efficiëntie betreft, te waarborgen.

Depuis le dernier rapport annuel, Malte a atteint un niveau relativement avancé d'alignement sur l'acquis énergétique mais doit poursuivre ses efforts pour assurer sa mise en conformité complète, notamment en ce qui concerne la sécurité d'approvisionnement et le rendement énergétique.


(15) Isoplus Fernwärmetechnik Gesellschaft mbH heeft een fabriek in Hohenberg, Oostenrijk, en (via een volledige dochteronderneming) een andere in Sondershausen, Duitsland, welk laatste land haar belangrijkste afzetmarkt vormt.

(15) Isoplus Fernwärmetechnik Gesellschaft mbH possède une usine à Hohenberg, en Autriche, et une autre (par le biais d'une filiale à 100 %) à Sonderhausen, en Allemagne.


a ) dat veredelingsprodukten die in een douaneentrepot of in een vrije zone zijn opgeslagen in het land waar de veredelingshandeling of de laatste veredelingshandeling heeft plaatsgevonden of die onder de regeling voor extern communautair douanevervoer zijn geplaatst , overeenkomstig artikel 16 in het vrije verkeer worden gebracht , mits de omstandigheden zulks rechtvaardigen en de verschuldigde rechten , heffingen van gelijke werking en landbouwheffingen zijn bepaald bij ...[+++]

A ) QUE DES PRODUITS COMPENSATEURS PLACES EN ENTREPOT DOUANIER OU EN ZONE FRANCHE DANS LE PAYS OU A ETE EFFECTUEE L'OPERATION DE PERFECTIONNEMENT OU LA DERNIERE OPERATION DE PERFECTIONNEMENT, OU BIEN ONT ETE PLACES SOUS LE REGIME DE TRANSIT COMMUNAUTAIRE ( PROCEDURE EXTERNE ), SOIENT MIS A LA CONSOMMATION AUX CONDITIONS PREVUES A L'ARTICLE 16, SOUS RESERVE QUE LES CIRCONSTANCES LE JUSTIFIENT ET QUE LES DROITS, TAXES D'EFFET EQUIVALENT ET PRELEVEMENTS AGRICOLES DUS AIENT ETE DETERMINES LORS DE L'INTRODUCTION EN ENTREPOT DOUANIER OU EN ZONE FRANCHE OU LORS DE LA MISE SOUS LE REGIME DE TRANSIT COMMUNAUTAIRE ( PROCEDURE EXTERNE ) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste land heeft' ->

Date index: 2023-10-20
w