Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste maanden bijzonder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Belgische leger is de laatste maanden bijzonder actief in het buitenland.

Ces derniers mois, l'armée belge a été particulièrement active à l'étranger.


Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011; Gelet op het advies van het Paritair Subcomité voor de elektriciens: installatie en distributie, gegeven op 25 november 2015; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de laatste maanden, in een klimaat van recessie, de economische toestand is achteruitgegaan, in het bijzonder ...[+++]

Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1 , remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011; Vu l'avis de la Sous-commission paritaire des électriciens: installation et distribution, donné le 25 novembre 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant que, ces derniers mois, dans un climat de récession, la situation économique s'est dégradée notamment pour les entreprises situées dans l'entité de Jemeppe-sur-Sambre et ressortissant à la Sous-Commission paritaire des électriciens: installation et distribution; Que ces entreprises rencontrent une très forte baisse du carnet de ...[+++]


Overwegende dat de laatste maanden, in een klimaat van recessie, de economische toestand is achteruitgegaan, in het bijzonder voor de ondernemingen gelegen op het grondgebied van Jemeppe-sur-Sambre die onder het Paritair Subcomité voor de elektriciens: installatie en distributie ressorteren;

Considérant que, ces derniers mois, dans un climat de récession, la situation économique s'est dégradée notamment pour les entreprises situées dans l'entité de Jemeppe-sur-Sambre et ressortissant à la Sous-Commission paritaire des électriciens: installation et distribution;


Overwegende dat de laatste maanden, in een klimaat van recessie, de economische toestand ernstig en bruusk is achteruitgegaan, in het bijzonder voor de ondernemingen waarvan de hoofdactiviteit bestaat uit de verwerking van dikke platen door het warmwalsen van brammen, gelegen op het grondgebied van Itter en die onder het Paritair Comité voor de ijzernijverheid ressorteren;

Considérant que, ces derniers mois, dans un climat de récession, la situation économique s'est sévèrement et brusquement dégradée, notamment pour les entreprises dont l'activité principale consiste dans la transformation par laminage à chaud de brames en tôles fortes, situées dans l'entité d'Ittre et ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik onderschrijf volledig het beleid van de EU en bijzonder de publieke verklaringen tijdens de afgelopen maanden van Hoge Vertegenwoordiger Mogherini, waarvan de laatste nog op 25 juni (2015) naar aanleiding van de voor december aangekondigde verkiezingen.

Les diplomates des États membres de l'UE peuvent à peine les suivre. Je partage entièrement la politique de l'UE et en particulier les déclarations publiques au cours de ces derniers mois de la Haute Représentante Mogherini, dont la dernière en date du 25 juin (2015), au sujet des élections annoncées pour décembre.


Overwegende dat de laatste maanden, in een klimaat van recessie, de economische toestand is achteruitgegaan, in het bijzonder voor sommige ondernemingen van industrieel onderhoud die herstellingswerken uitvoeren, lassen, loopkranen en turbines demonteren en opnieuw in elkaar zetten, gelegen op het grondgebied van Ham-sur-Heure en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren;

Considérant que, ces derniers mois, dans un climat de récession, la situation économique s'est dégradée notamment pour certaines entreprises de maintenance industrielle, effectuant des travaux de réparation, de soudures, de démontage et remontage de ponts roulants et de turbines situées dans l'entité d'Ham-sur-Heure et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique;


Overwegende dat de laatste maanden, in een klimaat van recessie, de economische toestand is achteruitgegaan, in het bijzonder voor de ondernemingen van logistiek, onderhoud en verwerking van siderurgische bijproducten, gelegen in Zinnik en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren;

Considérant que, ces derniers mois, dans un climat de récession, la situation économique s'est dégradée notamment pour les entreprises de logistique, de maintenance et de traitement des co-produits sidérurgiques situées dans l'entité de Soignies et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique;


Antwoord : De werkgroep belast met de evaluatie van de wet van 30 juni 1994 tot wijziging en aanvulling van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek betreffende de medeëigendom is nog niet samengesteld wegens de voorrang die in de loop van de laatste maanden moest worden gegeven aan andere aspecten van het huisvestingsbeleid, in het bijzonder wat de hervorming betreft van de wet op de woninghuren en van de regelgeving met betrekking tot de opeising van de verlaten gebouwen.

Réponse : Le groupe de travail chargé de procéder à l'évaluation de la loi du 30 juin 1994 modifiant et complétant les dispositions du Code civil relatives à la copropriété, n'a pas encore pu être constitué en raison de la priorité qui a dû être accordée au cours des derniers mois à d'autres aspects de la politique du logement, en particulier en ce qui concerne la réforme de la loi sur les baux de résidence principale et de la réglementation relative à la réquisition des immeubles abandonnés.


5. is ingenomen met de vooruitgang die de laatste maanden op communautair niveau met betrekking tot het asielbeleid is geboekt, maar dringt erop aan dat zo spoedig mogelijk een unaniem akkoord wordt bereikt over de twee richtlijnen, respectievelijk over minimumnormen bij asielprocedures en over de definitie van vluchteling en subsidiaire bescherming genietend persoon, waarbij in het bijzonder aandacht wordt besteed aan de op de NGO's gerichte activiteiten om tot doelmatige en op de concrete re ...[+++]

5. se réjouit des progrès accomplis ces derniers mois à l'échelle communautaire en matière d'asile, mais demande expressément que soit obtenu au plus tôt un accord unanime relatif aux deux directives, portant respectivement sur des règles minimales de procédure et sur la définition de réfugié et de bénéficiaire du statut de la protection subsidiaire, une attention spéciale étant accordée aux actions consacrées aux ONG dans le but d'arriver à des procédures efficaces et concrètes; souhaite, dans ce contexte, la prorogation du Fonds européen pour les réfugiés; demande en outre de soutenir la solidarité communautaire en encourageant le pa ...[+++]


Deze keuze is des te meer terecht omdat deze regio, waar zich de laatste maanden bijzonder gedenkwaardige gebeurtenissen hebben afgespeeld, wellicht voor een historisch keerpunt staat.

Ce choix est d'autant plus opportun que cette région, qui a été le théâtre ces derniers mois d'événements particulièrement marquants, aborde un tournant qui peut être historique.




Anderen hebben gezocht naar : laatste maanden bijzonder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste maanden bijzonder' ->

Date index: 2025-01-21
w