Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste maanden werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit nieuwe pakket is in lijn met de Belgische non-papers die de laatste maanden werden opgesteld in het kader van de DSM.

Ce nouveau paquet est en ligne avec les non-papiers belges produits ces derniers mois dans le cadre du DSM.


De laatste maanden werden heel wat Tibetanen geconfronteerd met een weigering van hun asielaanvraag.

Ces derniers mois, de nombreux Tibétains ont été confrontés à un rejet de leur demande d'asile.


De laatste maanden werden meerdere belangrijke richtlijnen goedgekeurd door de Raad en het Europees Parlement.

Ces derniers mois, plusieurs directives importantes ont été adoptées par le Conseil et le Parlement européen.


Dit zal dan nog bovenop de 6 à 7 000 extra-plaatsen komen die tijdens de 3 laatste maanden werden bijgecreëerd in dit segment van opvangmogelijkheden.

Ces places s'ajouteront aux 6 à 7 000 places supplémentaires qui ont été créées au cours des 3 mois écoulés dans ce segment des possibilités d'accueil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zal dan nog bovenop de 6 à 7 000 extra-plaatsen komen die tijdens de 3 laatste maanden werden bijgecreëerd in dit segment van opvangmogelijkheden.

Ces places s'ajouteront aux 6 à 7 000 places supplémentaires qui ont été créées au cours des 3 mois écoulés dans ce segment des possibilités d'accueil.


1. De terugtocht van de terroristische groepering Daesh, die sinds de laatste maanden op verschillende fronten kon worden vastgesteld, heeft geleid tot de bevrijding van de gebieden waar vroeger minderheden leefden maar die werden verjaagd. Dit was vooral het geval in het noorden van Irak waar Daesh is verdreven kunnen worden van een groot deel van de vlakte van Nineve.

1. Le recul, constaté sur plusieurs fronts depuis ces derniers mois, du groupe terroriste Daesh a permis de libérer des territoires où vivaient des minorités et dont ils avaient été chassés, particulièrement dans le Nord de l'Irak, où Daesh a pu être repoussé d'une grande partie de la plaine de Ninive.


Naast de informatie bedoeld in artikel 17, § 3, van de ordonnantie, vermeldt de controlearts eveneens in het proces-verbaal : a) de voor- en achternaam van de controlearts; b) in voorkomend geval, de voor- en achternaam (namen) van de aangestelde chaperon(s) die tijdens de controle aanwezig is (zijn); c) in voorkomend geval, de voor- en achternaam (namen) en de contactgegevens van de trainer en/of de arts van de sporter; d) de geboortedatum en de contactgegevens van de sporter; e) het geslacht van de sporter; f) de eventuele geneesmiddelen en de voedingssupplementen die de sporter in de laatste 7 dagen genomen heeft alsook de transfusies die in de ...[+++]

Outre les informations prévues par l'article 17, § 3, de l'ordonnance, le médecin contrôleur indique également dans le procès-verbal : a) le prénom et le nom du médecin contrôleur; b) le cas échéant, le(s) prénom(s) et nom(s) du/des chaperon(s) désigné(s) et présent(s) lors du contrôle; c) le cas échéant, le(s) prénom(s) et nom(s) et les coordonnées de l'entraîneur et/ou du médecin du sportif; d) la date de naissance et les coordonnées du sportif; e) le sexe du sportif; f) la mention éventuelle des médicaments et compléments alimentaires pris par le sportif dans les 7 derniers jours ainsi que celle des transfusions faites dans les t ...[+++]


Er werden in de loop van de vier laatste maanden een griffier en een griffier-hoofd van dienst benoemd.

Au cours des quatre derniers mois, un greffier et un greffier-chef de service ont été nommés.


De Embraer-toestellen van de Belgische luchtmacht, die nog geen tien jaar geleden werden aangekocht, lieten het de laatste maanden al enkele keren afweten.

Les avions Embraer de la force aérienne belge, acquis il y a moins de dix ans, ont connu plusieurs pannes au cours des derniers mois.


In 2009 ontving de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) 17 657 nieuwe aanvragen 9 bis. Dit is een onvolledig cijfer, vermits vele aanvragen die tijdens de laatste maanden van 2009 werden ingediend bij de gemeenten, nog niet waren toegekomen op de DVZ.

En 2009, l'Office des étrangers a reçu 17 657 nouvelles demandes 9 bis. Ce chiffre est incomplet, puisque de nombreuses demandes introduites auprès des communes durant les derniers mois de 2009 n'étaient pas encore parvenues à l'Office des étrangers.




D'autres ont cherché : laatste maanden werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste maanden werden' ->

Date index: 2022-01-06
w