Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste redmiddel gerechtelijke oplossingen » (Néerlandais → Français) :

37. is van mening dat de herziening van de Gemeenschapswetgeving voor consumenten het vertrouwen van de consument verder moet versterken, en steunt daarom gemakkelijke en effectieve toegang tot het gerecht, met name via buitengerechtelijke geschillenbeslechting, en als laatste redmiddel gerechtelijke oplossingen; wijst erop dat veel kan worden gedaan door de bestaande verhaalmechanismen te verbeteren en de samenwerking tussen de lidstaten te intensiveren;

37. croit que la révision de l'acquis communautaire en matière de protection des consommateurs devrait renforcer la confiance des consommateurs dans le marché unique; soutient le principe d'un accès facile et efficace à la justice, en particulier par la résolution des conflits en dehors des tribunaux, gagée en dernier ressort par la possibilité de recours juridictionnels; souligne combien peut être fait en améliorant les mécanismes de recours existants, et en intensifiant la coopération entre les États membres;


54. is van mening dat de herziening van het consumentenacquis het vertrouwen van de consumenten in de gemeenschappelijke markt voort moet vergroten; steunt daarom gemakkelijke en effectieve toegang tot het gerecht, met in de eerste plaats evenwel buitengerechtelijke geschillenbeslechting, en als laatste redmiddel gerechtelijke oplossingen; wijst erop dat veel kan worden gedaan door de bestaande verhaalmechanismen te verbeteren en de samenwerking tussen de lidstaten te intensiveren;

54. croit que la révision de l'acquis communautaire en matière de protection des consommateurs devrait renforcer la confiance des consommateurs dans le marché unique; soutient le principe d'un accès facile et efficace à la justice, en particulier par la résolution des conflits en dehors des tribunaux, gagée en dernier ressort par la possibilité de recours juridictionnels; souligne combien peut être fait en améliorant les mécanismes de recours existants, et en accélérant la coopération entre les États membres;


5. acht Schengen te belangrijk om hieraan beperkingen te stellen en vindt dat een terugkeer van de grenscontroles alleen in uitzonderlijke gevallen mag plaatsvinden en uitsluitend als laatste redmiddel gedurende een beperkte tijd, nadat alle ander eventuele oplossingen zijn uitgeput; is van mening dat over een dergelijke herinvoering een besluit moet worden genomen op EU-niveau, en niet door de lidstaten afzon ...[+++]

5. estime que Schengen est trop important pour être limité et que tout rétablissement des contrôles aux frontières devrait être absolument exceptionnel et n'être utilisé qu'en dernier recours et pour une période limitée, après que toutes les autres possibilités ont été envisagées; ajoute qu'un tel rétablissement devrait être décidé au niveau de l'Union européenne, et non par des États membres agissant à titre individuel;


43. onderstreept dat recente speculatieve aanvallen tegen verscheidene Europese economieën in de eerste plaats gericht waren tegen de euro zelf en tegen de economische convergentie van Europa; is er in dat verband van overtuigd dat Europese problemen Europese oplossingen vereisen, die zouden moeten bestaan uit interne middelen om zo het risico op wanbetalingen te voorkomen, en dit via de combinatie van nationale begrotingsdisciplines en financiële steun als laatste redmiddel;

43. souligne que les attaques spéculatives dirigées récemment contre plusieurs économies européennes visaient en premier lieu l'euro même et la convergence économique européenne; en ce sens, est convaincu que les problèmes européens appellent des solutions européennes, qui devraient être de nature interne de manière à éviter tout risque de défaillance résultant de la combinaison de mesures nationales de discipline budgétaire à des mécanismes de soutien financier actionnés en dernier recours;


12. onderstreept dat de problemen van de eurozone met oplossingen van de eurozone aangepakt moeten worden; dringt daarom aan op de vaststelling van een consistent kader dat ervoor zorgt dat de eurozone de interne middelen heeft om het gevaar van een staatsbankroet te vermijden door een combinatie van nationale fiscale discipline en financiële steuninstrumenten als laatste redmiddel;

12. insiste sur le fait qu'il est indispensable que les problèmes rencontrés par la zone euro soient résolus par la zone euro; dès lors, demande instamment qu'un cadre cohérent soit défini pour que la zone euro dispose en interne des moyens lui permettant de parer aux risques de défaut en assortissant la discipline budgétaire nationale d'un dispositif de soutien financier mobilisable en dernier recours;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste redmiddel gerechtelijke oplossingen' ->

Date index: 2024-05-28
w