Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vanghaak
Wandhaak

Traduction de «laatste twee gevallen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de laatste is van wat groter afmeting om een scheef gevallen voorwerp te kunnen lichten | vanghaak | wandhaak

caracole | caracole a trepan | crochet de repechage


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte voorziet de richtlijn de verplichting voor de lidstaten om te voorzien in de mogelijkheid voor de rechterlijke instanties om sancties te kunnen opleggen aan partijen die niet voldoen aan de maatregelen opgelegd in verband met de vertrouwelijkheid, de voorlopige en conservatoire maatregelen en de rechterlijke bevelen en corrigerende maatregelen, zoals bijvoorbeeld het opleggen van een dwangsom in deze laatste twee gevallen (artikel 16).

Enfin, la directive impose aux États membres de prévoir la possibilité pour les instances judiciaires d'imposer des sanctions aux parties qui ne respectent pas les mesures imposées en relation avec la confidentialité, les mesures provisoires et conservatoires et les ordonnances judiciaires et mesures correctives comme l'imposition d'une astreinte dans les deux derniers cas (article 16).


In de laatste twee gevallen gaat het in de praktijk om een Coalitie van de Willenden (coalition of the willing) waarvan we nu al kunnen voorspellen dat deze in een ramp zullen eindigen.

Dans les deux derniers cas, c'est en pratique une coalition de pays volontaires (coalition of the willing) qui s'est engagée dans une intervention qui, comme on peut d'ores et déjà le prévoir, va tourner à la catastrophe.


De werkloze kan eveneens van het genot van de uitkeringen worden uitgesloten gedurende ten minste 27 weken en ten hoogste 52 weken wanneer hij gebruik maakt van onjuiste stukken ten einde te kwader trouw uitkeringen te verkrijgen waarop hij geen recht heeft (art. 155 van het Werkloosheidsbesluit van 25 november 1991). Bij herhaling volgt in deze laatste twee gevallen het verlies van het recht op uitkeringen tot op het ogenblik dat de werkloze opnieuw aan de toelaatbaarheidsvereisten voldoet.

Le chômeur peut également être exclu du bénéfice des allocations pendant 27 semaines au moins et 52 semaines au plus quand il fait usage de documents inexacts aux fins de se faire octroyer de mauvaise foi des allocations auxquelles il n'a pas droit (article 155 de l’arrêté royal du 25 novembre 1991) Dans ces deux derniers hypothèses, en cas de récidive, le chômeur perd le droit aux allocations, et ce jusqu’à ce qu’il remplisse à nouveau les conditions d'admissibilité.


Uiteraard gaat het in de laatste twee gevallen ook bijna altijd om onderdanen (in sommige landen is de nationaliteit een conditio sine qua non voor het bekleden van dergelijke ambten), maar uitzonderingen bestaan.

Naturellement, le plus souvent, dans les deux derniers cas, il s'agit aussi de ressortissants (dans certains pays, la nationalité est une condition nécessaire pour occuper ce type de fonctions) mais il existe des exceptions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteraard gaat het in de laatste twee gevallen ook bijna altijd om onderdanen (in sommige landen is de nationaliteit een conditio sine qua non voor het bekleden van dergelijke ambten), maar uitzonderingen bestaan.

Naturellement, le plus souvent, dans les deux derniers cas, il s'agit aussi de ressortissants (dans certains pays, la nationalité est une condition nécessaire pour occuper ce type de fonctions) mais il existe des exceptions.


Heeft de minister, rekening houdend met alle gevallen die hij de laatste twee maanden heeft moeten onderzoeken, waaronder ook de positieve gevallen die hij niet naar de adviescommissie heeft doorverwezen, de indruk dat er een ruime groep mensen was die beantwoordden aan de criteria, met name wat betreft de duur van de procedure en de gezinstoestand?

Celui-ci a-t-il l'impression, au vu de tous les cas qu'il a dû examiner ces deux derniers mois, y compris les cas positifs qu'il n'a pas renvoyés en commission d'avis, qu'il y avait une large proportion de personnes qui répondaient aux critères relatifs notamment à la durée de la procédure et aux familles ?


Indien men werkt met een beperkende lijst, zou men moeten nagaan wat het effect is van de betreffende lijst op het aantal gevallen die de laatste twee jaren voor het hof van assisen zijn gebracht.

Si l'on travaille avec une liste limitative, on devrait examiner quel impact elle aurait sur le nombre d'affaires portées ces deux dernières années devant la cour d'assises.


In voorkomend geval wordt onder laatstgenoemde waarde het waterequivalent verstaan van het snelle smelten van nog aanwezige opgehoopte sneeuw; b) in geval van een natuurlijke dijkbreuk vormt de overstroming die eruit voortvloeit op zichzelf een uitzonderlijke gebeurtenis; c) in de andere gevallen of wanneer de reeksen van beschikbare gegevens de berekening van een statistieke terugkeerperiode niet mogelijk maken : - vergelijking met een gelijkaardig naburig station waarvoor wel gegevens beschikbaar zijn; - zoniet, als de overstroming zich op die plaats minder dan twee kee ...[+++]

Le cas échéant, cette dernière valeur comprend l'équivalent en eau de la fonte rapide de la neige accumulée encore présente; b) en cas de rupture naturelle de digue, l'inondation qui s'ensuit constitue en elle-même un événement exceptionnel; c) dans les autres cas ou lorsque les séries de données disponibles ne permettent pas le calcul d'une période de retour statistique : - comparaison avec une station voisine similaire pour laquelle des données sont disponibles; - à défaut, si l'occurrence de l'inondation à cet endroit est de moins de deux fois au cours des 10 dernières années.


Internationale expertengroepen hebben een grondige evaluatie uitgevoerd van de veiligheid van de RBMK-reactoren na de modernisering aan de hand van twee concrete gevallen, namelijk de reactoren Kursk 1 (Rusland) en Ignalina 2 (Litouwen), voor de definitieve sluiting van laatst genoemde.

Une évaluation approfondie de la sûreté des réacteurs RBMK, après modernisation, a été menée par des groupes d'experts internationaux, à travers les deux cas concrets spécifiques des réacteurs Kursk 1 (Russie) et Ignalina 2 (Lituanie), avant sa fermeture définitive.


Anderzijds heeft de Europese Commissie aan de European Food Safety Authority een mandaat gegeven voor verder onderzoek naar de recente BSE-gevallen bij relatief jonge runderen, waaronder de twee door u genoemde gevallen en het laatste BSE-geval in Frankrijk.

D'autre part, la Commission européenne a mandaté l'European Food Safety Authority afin d'examiner de manière plus approfondie les récents cas d'ESB détectés chez des bovins relativement jeunes, y compris les deux cas que vous avez cités et le dernier cas d'ESB recensé en France.




D'autres ont cherché : vanghaak     wandhaak     laatste twee gevallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste twee gevallen' ->

Date index: 2024-05-03
w