Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geldschieter in laatste instantie
In hetzelfde lichaamsdeel
In laatste instantie
Kredietverstrekker in laatste instantie
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste berichten
Laatste nieuws
Laatste tijdstip
Laatste wilsbeschikking
Lender of last resort
Locoregionaal
Onder hetzelfde dak wonen
Val op hetzelfde niveau

Vertaling van "laatste van hetzelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

date au plus tard




laatste berichten | laatste nieuws

dernières nouvelles | nouvelle de dernière minute


geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort

prêteur de dernier recours | prêteur de dernier ressort


locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

locorégional | local






val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface


val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De „executoriale titel” is niet hetzelfde als de „uniforme titel voor het nemen van executiemaatregelen” waarin is voorzien bij artikel 12 van richtlijn 2010/24, waarbij de laatste de titel is die relevant is voor verzoeken tot invordering.

L’« instrument permettant l’adoption de mesures exécutoires » diffère de l’« instrument uniformisé permettant l’adoption de mesures exécutoires » prévu à l’article 12 de la directive 2010/24/UE, ce dernier instrument étant celui applicable aux demandes de recouvrement.


Uit de vorenstaande analyse van de indicatoren blijkt dat de hervorming van de financiële markten zich relatief gunstig ontwikkelt, dat de integratie van de productenmarkten stagneert en vooral dat de ontwikkeling van de investeringen in kennis alarmerend is. Niet alleen zijn deze niet in hetzelfde tempo gestegen als bij onze voornaamste concurrenten, maar zij zijn de laatste jaren zelfs gedaald (ook al zijn de investeringen in ondernemingen in Italië, Spanje en Griekenland sinds 1999 relatief snel gestegen).

L'analyse des indicateurs qui précède montre une évolution relativement favorable des réformes des marchés financiers, une stagnation de l'intégration des marchés des produits et surtout une évolution alarmante en ce qui concerne l'investissement dans la connaissance, qui non seulement n'a pas augmenté au même rythme que celui de nos principaux concurrents mais a diminué les dernières années (même si les investissements dans les entreprises en Italie, ainsi qu'en Espagne et en Grèce ont augmenté relativement vite depuis 1999).


Tijdens de laatste besprekingen in Washington op 29 en 30 januari 2004 hebben beide partijen erkend dat het van belang is hetzelfde signaal te gebruiken met het oog op de ontwikkeling van volledig interoperabele ontvangers.

Lors des dernières discussions tenues à Washington les 29 et 30 janvier 2004, les deux parties ont reconnu l'intérêt d'exploiter le même signal pour le développement de récepteurs pleinement interopérables.


Mochten die vijf laatste landen hetzelfde peil halen als Frankrijk, dan komen we tot een resultaat van 1,6 miljard euro, in plaats van de huidige 800 miljoen — de behoefte werd geraamd op 2 miljard — en mochten de 25 Europese landen het peil van Frankrijk halen, dan komen we precies tot de 2 miljard euro die we nodig hebben.

Si ces cinq derniers pays se mettaient au niveau de la France, cela ferait 1,6 milliard d'euros, par rapport aux 800 millions actuels — les besoins ont été évalués à 2 milliards — et si les 25 pays européens se mettaient au niveau de la France, cela ferait 2 milliards d'euros, précisément le chiffre dont on a besoin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Senaat heeft daarmee ingestemd in 2003 en pas in 2007 heeft het Vlaamse parlement als laatste assemblee hetzelfde gedaan.

Le Sénat y a porté son assentiment en 2003 et c'était seulement en mai 2007 que la dernière assemblée, le Parlement flamand, a fait de même.


Men mag een bepaald beroep immers niet langer « statisch » benaderen, waarbij iemand van de eerste tot de laatste dag hetzelfde werk doet, maar een meer evolutieve benadering nastreven waarbij de inhoud van een job evolueert naarmate de leeftijd en de ervaring van de betrokkene.

On ne peut en effet plus considérer un groupe de manière « statique », c'est-à-dire en partant du principe qu'une personne fait le même travail du premier au dernier jour de sa carrière, mais il faut tendre vers une approche évolutive dans laquelle la teneur d'un travail évolue selon l'âge et l'expérience de l'intéressé.


Op haar beurt zal de privé- sector voor dit laatste gegeven hetzelfde doen.

De son côté, le secteur privé fera la même chose.


Men mag een bepaald beroep immers niet langer « statisch » benaderen, waarbij iemand van de eerste tot de laatste dag hetzelfde werk doet, maar een meer evolutieve benadering nastreven waarbij de inhoud van een job evolueert naarmate de leeftijd en de ervaring van de betrokkene.

On ne peut en effet plus considérer un groupe de manière « statique », c'est-à-dire en partant du principe qu'une personne fait le même travail du premier au dernier jour de sa carrière, mais il faut tendre vers une approche évolutive dans laquelle la teneur d'un travail évolue selon l'âge et l'expérience de l'intéressé.


1. Wanneer voor gerechten van verschillende lidstaten tussen dezelfde partijen vorderingen aanhangig zijn, die hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten, houdt het gerecht waarbij de zaak het laatst is aangebracht zijn uitspraak ambtshalve aan totdat de bevoegdheid van het gerecht waarbij de zaak het eerst is aangebracht, vaststaat.

1. Lorsque des demandes ayant le même objet et la même cause sont formées entre les mêmes parties devant des juridictions d'États membres différents, la juridiction saisie en second lieu sursoit d'office à statuer jusqu'à ce que la compétence du tribunal premier saisi soit établie.


4. de beslissing onverenigbaar is met een beslissing die vroeger in een andere lidstaat of in een derde land tussen dezelfde partijen is gegeven in een geschil dat hetzelfde onderwerp betreft en op dezelfde oorzaak berust, mits deze laatste beslissing voldoet aan de voorwaarden voor erkenning in de aangezochte lidstaat.

4) elle est inconciliable avec une décision rendue antérieurement dans un autre État membre ou dans un État tiers entre les mêmes parties dans un litige ayant le même objet et la même cause, lorsque la décision rendue antérieurement réunit les conditions nécessaires à sa reconnaissance dans l'État membre requis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste van hetzelfde' ->

Date index: 2022-10-21
w