Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste vergadering weer " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de laatste vergadering dook de problematiek van de termijn weer op omdat sommigen vreesden dat de commissie de adviestermijn van dertig dagen verder zou verlengen.

Lors de la dernière réunion, la problématique des délais a resurgi parce que certains craignaient que la commission ne reporte à nouveau le délai d'avis de 30 jours.


De afgelopen jaren heb ik dit onderwerp als rapporteur van mijn fractie mogen behandelen en ik moet zeggen, dat ik bijzonder blij ben dat wij in deze laatste vergadering weer terugkomen op de kern van dit debat, namelijk het vraagstuk van de democratie in Turkije.

Ces dernières années, en tant que rapporteur pour mon groupe, j’ai eu l’occasion de traiter cette question et je dois dire que je suis très heureux que nous nous plongions, cette fois encore au cours de cette dernière session, au cœur de la question, à savoir la question de la démocratie en Turquie.


Wij zien elkaar natuurlijk morgen in Lissabon weer, en volgende week bent u weer hier met de voorzitter van de Raad, José Socrates, maar aangezien dit uw laatste toespraak hier in de plenaire vergadering was, wil ik u oprechtbedanken en bevestigen dat de samenwerking met u een groot genoegen en vooral ook een groot succes was. Ik dank u zeer, Manuel Lobo Antunes.

Nous nous reverrons à Lisbonne, demain, bien entendu, et la semaine prochaine, vous serez de nouveau ici pour accompagner le président du Conseil, José Sócrates, mais étant donné que c’était votre dernier discours devant la plénière, je voudrais vous adresser mes remerciements les plus sincères et redire que notre coopération a été un grand plaisir et, surtout, une grande réussite. Merci, Manuel Lobo Antunes.


Dames en heren, in deze ontwerpresolutie worden de volgende oproepen gedaan. Ten eerste wordt Iran verzocht om terug te keren naar de situatie van voorheen, dat wil zeggen, af te zien van zijn aspiraties om uranium te verrijken en weer plaats te nemen aan de onderhandelingstafel. Ten tweede wordt verzocht om aanneming van de resolutie die vanmiddag met de steun van Rusland en China ter tafel wordt gebracht, en deze resolutie samen met alle bijbehorende resoluties die de laatste maanden zijn aangenomen door te verwijzen naar de Veiligh ...[+++]

Il s’agit d’une proposition de résolution, Mesdames et Messieurs, qui lance les appels suivants: premièrement, elle demande à l’Iran de revenir à la situation antérieure, autrement dit, de ne pas s’obstiner dans ses ambitions d’enrichir de l’uranium mais de revenir à une position de négociation, et, deuxièmement, elle demande que la résolution qui sera présentée cet après-midi, avec le soutien de la Russie et de la Chine, soit approuvée et que cette résolution et toutes les résolutions connexes approuvées au cours des derniers mois passent au Conseil de sécurité et que ce dernier n’adopte pas de résolution avant que le Conseil des gouver ...[+++]


- de laatste plenaire vergadering van het EP vindt plaats op 19 april 2004, waarna de normale werkzaamheden in het EP worden stopgezet en pas in de herfst weer hervat zullen worden.

la dernière séance plénière du Parlement européen doit avoir lieu le 19 avril 2004, date après laquelle les activités normales du Parlement européen seront interrompues pour ne reprendre qu'à l'automne.


Art. 10. Ten laatste op de tweede vergadering van de gemeenteraad volgend op de verstrijking bedoeld in artikel 9, lid 2, geeft de gemeenteraad zijn beslissing weer betreffende het (de) voorstel(len) van het LCK-programma bedoeld in artikel 9, lid 2.

Art. 10. Au plus tard à la deuxième réunion du conseil communal qui suit l'échéance visée à l'article 9, alinéa 2, le conseil communal arrête sa décision sur la ou les proposition(s) de programme CLE visée(s) à l'article 9, alinéa 2.


De laatste keer dat de Unie en Turkije in de Associatieraad vergaderden was al weer drie jaar geleden; sinds het vastleggen van de criteria tijdens de besprekingen in Helsinki is er geen vergadering van dit soort georganiseerd.

Cela fait trois ans que le Conseil d'association entre l'Union et la Turquie ne s'était plus réuni et qu'aucune réunion de cette nature ne s'était tenue depuis les délibérations et les critères définis à Helsinki.




Anderen hebben gezocht naar : tijdens de laatste     laatste vergadering     termijn weer     laatste vergadering weer     dit uw laatste     plenaire vergadering     lissabon weer     laatste     buitengewone vergadering     verrijken en weer     laatste plenaire vergadering     herfst weer     ten laatste     tweede vergadering     beslissing weer     geen vergadering     al weer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste vergadering weer' ->

Date index: 2022-08-03
w