Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste voorstel vloeit dus voort » (Néerlandais → Français) :

Sinds 2006 en tot 1 mei 2014 werd dit risico met een factor 1000 gereduceerd : deze reductie vloeit enerzijds voort uit de laatste leveringen van MOX-splijtstof in 2006 en uit de restitutie van kernstoffen aan de klanten in 2007, en anderzijds uit de overdracht aan NIRAS van de overblijvende stoffen in de vorm van radioactief afval gedurende de eigenlijke ontmantelingswerken.

Depuis 2006 et jusqu'au 1 mai 2014, ce risque s'est réduit d'un facteur 1000 : cette réduction résulte d'une part des dernières livraisons de combustibles MOX en 2006, de la restitution aux clients de leurs matières nucléaires en 2007, et d'autre part du transfert à l'ONDRAF des matières résiduelles sous forme de déchets radioactifs pendant les travaux de démantèlement proprement dits.


Het voorstel vloeit voort uit de analyse dat wettelijke verplichtingen vereist zijn om een gelijk speelveld te creëren en lacunes in de wetgeving te dichten.

La proposition découle du constat selon lequel il est nécessaire d'imposer des obligations réglementaires pour que les règles soient les mêmes partout et que certaines lacunes législatives soient comblées.


Het voorstel voor een gestructureerd hervestigingssysteem, dat binnenkort zal worden gepresenteerd, vloeit rechtstreeks voort uit de verbintenissen van de EU op dit vlak.

La proposition à venir relative à un système structuré de réinstallation apportera la démonstration directe de l’engagement de l’UE.


Het voorstel vloeit voort uit de nieuwe aanpak van de Commissie ten aanzien van onlineplatforms, waaronder onlinemarktplaatsen, zoekmachines, betalingssystemen, social media en websites voor het delen van video's en inhoud.

Cette proposition tient compte de la nouvelle approche de la Commission vis-à-vis des plateformes en ligne - à l’instar des places de marché en ligne, des moteurs de recherche, des systèmes de paiement, des médias sociaux et des sites de partage de vidéos et de contenus.


De schade vloeit dus grotendeels voort uit het verstoorde verkeer van tram 3, 4 en 51.

Les dommages sont donc principalement liés à la perturbation de la circulation des trams 3, 4 et 51.


Die laatste vloeit ook voort uit de daling van de netto-inkomens uit vermogen, die door de sterk afgenomen rentabiliteit van financiële activa, zelfs in nominale termen in 2014 ongeveer 15 % lager lagen dan in 2008 Bron: INR (1) In % van het beschikbaar inkomen in de ruime zin, te weten inclusief de wijziging van de rechten van de huishoudens inzake de in het kader van een beroepsactiviteit aangelegde aanvullende pensioenen.

Ce revenu disponible découle également de la diminution des revenus nets issus de leur patrimoine qui, en raison de la forte diminution de la rentabilité des actifs financiers, atteignaient même environ 15 % de moins, en termes nominaux, en 2014 par rapport en 2008 Source : ICN (1) Pourcentages du revenu disponible au sens large, c'est-à-dire y compris la variation des droits des ménages en matière de pensions complémentaires constituées dans le cadre d'une activité professionnelle.


Deze vraag vloeit hieruit voort. Het betreft dus een transversale aangelegenheid met de gemeenschapsbevoegdheden.

Cette question en découle et il s'agit donc d'une matière transversale qui relève aussi des compétences des Communautés.


Het feit dat er nog een laatste herraming gecommuniceerd wordt in de maand oktober van het jaar zelf vloeit voort uit het feit dat het noodzakelijk is de inkohieringen te kennen tot en met de maand oktober van het lopend jaar teneinde representatieve ramingen te verstrekken naar de steden en gemeenten in kwestie.

Le fait que la dernière réestimation n’est communiquée qu’à la fin du mois d’octobre de l’année même découle du fait qu’il est indispensable de connaître les enrôlements jusqu’à la fin du mois d’octobre de l’année en cours afin de fournir des prévisions représentatives pour les villes et les communes en question.


Dit voorstel vloeit ook voort uit de gegevens die werden in gewonnen in het kader van de risicobeoordeling ten aanzien van nieuwe psychoactieve stoffen.

La présente proposition fait aussi suite aux éléments recueillis grâce à la procédure d'évaluation des risques liés aux nouvelles substances psychoactives.


Uit overwegingen 7, 15, 16, 18 en 36 van het voorstel vloeit voort dat ENISA bevoegd is autoriteiten in de lidstaten en de Europese Unie als geheel assistentie te verlenen.

Il ressort des considérants 7, 15, 16, 18 et 36 de la proposition, que l’ENISA peut assister les organes des États membres et l’Union dans son ensemble.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste voorstel vloeit dus voort' ->

Date index: 2022-01-02
w