Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan

Traduction de «laatste voorwaarde echter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men kan van deze laatste voorwaarde echter niet uitgaan, vooral wanneer het over Europese onderdanen gaat.

Or cette dernière condition ne peut se présumer, surtout s'agissant de ressortissants européens.


Paragraaf 2, tweede lid, van het nieuwe artikel 33, laat echter toe dat diegene die op het moment van zijn aanvraag tot gelijkstelling niet onderworpen is aan een wettelijk verplicht pensioenstelsel (als zelfstandige, werknemer of ambtenaar), de gelijkstelling kan vragen in het pensioenstelsel van de zelfstandigen, op voorwaarde dat hij voor de indiening van zijn aanvraag het laatst de hoedanigheid van zelfstandige heeft gehad.

Le paragraphe 2, alinéa 2, du nouvel article 33 permet néanmoins à celui qui, au moment de sa demande d'assimilation, ne relève pas d'un régime légal obligatoire de pension (en tant que travailleur indépendant, travailleur salarié ou fonctionnaire), de demander l'assimilation dans le régime de pension des travailleurs indépendants, à condition qu'il ait eu la qualité d'indépendant en dernier avant l'introduction de sa demande d'assimilation.


De Franse en Nederlandse delegaties, alsook de delegatie van het Verenigd Koninkrijk konden instemmen met dat gezamenlijk voorstel, waarbij de instemming van de laatste twee delegaties echter afhankelijk was van de voorwaarde dat het aanbod bestemd is om de geoctrooieerde uitvinding te kunnen gebruiken op het grondgebied van de verdragsluitende Staten.

Les délégations française et néerlandaise ainsi que la délégation du Royaume-Uni ont été en mesure d'approuver cette proposition conjointe, l'approbation des deux dernières délégations étant toutefois subordonnée à la condition que l'offre soit destinée à permettre l'utilisation de l'invention brevetée sur le territoire des Etats contractants.


In één geval echter mag er geen inhouding aan de bron gebeuren : wanneer de gerechtigde tot de dividenden een vennootschap is die gedurende 12 maanden een onmiddellijke deelneming heeft van ten minste 25 % en voor zover de vennootschap die de dividenden betaalt niet het voordeel geniet van een bijzondere regeling ter bevordering van de economische ontwikkeling (deze laatste voorwaarde beoogt in feite de bijzondere regelingen in Rwanda).

Toutefois, dans un cas, aucune retenue à la source ne peut être effectuée: lorsque le bénéficiaire des dividendes est une société qui détient une participation directe d'au moins 25 % pendant 12 mois, et pour autant que la société distributrice ne bénéficie pas d'un régime spécial visant à promouvoir le développement économique (cette dernière condition vise en fait les régimes spéciaux au Rwanda).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze laatste voorwaarde zal de openbare veiligheid echter niet ten goede komen, omdat men sommige mensen veel vroeger moet beletten wapens te koen.

Cette dernière condition n'atteindra cependant pas son objectif de sécurité publique car il faut pouvoir empêcher beaucoup plus tôt certaines personnes d'acquérir des armes.


In één geval echter mag er geen inhouding aan de bron gebeuren : wanneer de gerechtigde tot de dividenden een vennootschap is die gedurende 12 maanden een onmiddellijke deelneming heeft van ten minste 25 % en voor zover de vennootschap die de dividenden betaalt niet het voordeel geniet van een bijzondere regeling ter bevordering van de economische ontwikkeling (deze laatste voorwaarde beoogt in feite de bijzondere regelingen in Rwanda).

Toutefois, dans un cas, aucune retenue à la source ne peut être effectuée: lorsque le bénéficiaire des dividendes est une société qui détient une participation directe d'au moins 25 % pendant 12 mois, et pour autant que la société distributrice ne bénéficie pas d'un régime spécial visant à promouvoir le développement économique (cette dernière condition vise en fait les régimes spéciaux au Rwanda).


Deze laatste voorwaarde zal de openbare veiligheid echter niet ten goede komen, omdat men sommige mensen veel vroeger moet beletten wapens te koen.

Cette dernière condition n'atteindra cependant pas son objectif de sécurité publique car il faut pouvoir empêcher beaucoup plus tôt certaines personnes d'acquérir des armes.


De Raad van State merkt echter terecht op dat deze laatste status geen voorwaarde is voor de regelmatigheid van de verzending en deze wordt dan ook uit het besluit weggelaten.

Le Conseil d'Etat fait observer à juste titre que ce dernier statut ne constitue pas une garantie pour la régularité de l'envoi; celui-ci a par conséquent été supprimé de l'arrêté.


Geeft men de echtgenoten echter de mogelijkheid hun rechten en de wijzigingsakte tot in de kleinste details op voorhand te regelen, onder de opschortende voorwaarde van homologatie, dan is die laatste akte niet echt onontbeerlijk.

Or, dans la mesure où les époux ont la possibilité, dans le règlement des droits et l'acte modificatif, de régler d'avance toute l'opération dans ses moindres détails, mais sous condition suspensive d'homologation, ce dernier acte n'est pas vraiment indispensable.


Deze laatste voorwaarde wordt echter geacht te zijn vervuld in het in artikel 57, lid 1, bedoelde geval.

Toutefois, cette dernière condition est censée être remplie dans le cas visé à l'article 57, paragraphe 1.




D'autres ont cherché : neventerm     parafrenie     paranoia     paranoïde psychose     paranoïde toestand     sensitieve betrekkingswaan     laatste voorwaarde echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste voorwaarde echter' ->

Date index: 2023-09-24
w